Читать книгу Стихи. Перевод Лукьянова А. Б. - Эдгар Аллан По - Страница 8

Подражание
(Imitation)

Оглавление

Тёмный этап без конца,

Вечная гордость юнца —

Видел и тайну, и сон,

В юности был искушён.

Мысль приходила во сне:

Поступью дикой ко мне

Сонные шли существа,

Дух мой их видел едва.

Я разрешил им пройти

Мимо меня по пути!

Пусть им невидим мой сон,

Дух мой наследует он;

Мыслями я б управлял,

Чары виденья являл:

Ибо надежда прошла,

Время отняло дела,

Даже земной мой покой

Тоже прошёл стороной,

Я не хочу, чтоб исчез

К мысли моей интерес.


1821—1827

Стихи. Перевод Лукьянова А. Б.

Подняться наверх