Читать книгу Басни - Эзоп - Страница 12

Жан Лафонтен
1621—1695
Стоглавый и Стохвостый Драконы
Перевод О. Чюминой

Оглавление

У императора посланник падишаха

    (Гласит предание) держал себя без страха,

И силы сравнивал обеих их держав.

Тут немец вымолвил, слова его прервав:

        – У князя нашего есть многие вассалы,

        Владенья чьи воистину не малы,

И каждый, в силу данных прав,

        Своею властию, на помощь господину

Способен выставить наемную дружину.

        Но рассудительно сказал ему чауш[1]:

– Я знаю, кто и сколько душ

Здесь может выставить, и это очень живо

            Напоминает мне рассказ,

        В котором всё хоть странно, но правдиво.

            Из-за ограды как-то раз

        Дракон предстал мне стоголовый,

            На жертву броситься готовый.

        Смертельным ужасом томим,

Я чувствовал, что кровь моя застыла в жилах;


             Но страхом я отделался одним:

        Достать меня он был не в силах.

Об этом думал я, когда Дракон другой —

Стохвостый, но зато с одною головой,

        Явился мне. Затрепетал я снова,

            Увидев, как прошла сперва

        В отверстие Дракона голова,

Путь проложив затем для остального.

Ваш господин – даю в том слово —

        Подобье первого, а мой – второго.


1

Чиновник, передающий волю падишаха и вводящий к нему посланников.

Басни

Подняться наверх