Читать книгу Медовый переулок - Хелена Инклюзар - Страница 7

Глава 6. Очарование, зачарование, разочарование.

Оглавление

Пахло гарью и спиртом из разбившихся реагентов. На раме стоял полог от ветра и лишних глаз. Я не могла не смотреть на выцветшие капли эфира у подоконника.

“Он жив, цел, все хорошо, перестань. Это просто эфир, неважно чей”.

–Тебе точно не нужна помощь? – вежливо поинтересовалась Манкарра, коснувшись носком сапога закопченного горшочка на полу.

Я вздрогнула, забыв, что она стоит рядом.

–Нет-нет, спасибо. Хватит и того, что вы все наши заказы на себя возьмете, пока мастер в больнице.

Манкарра погладила меня по плечу.

–Если что – зови, мы все поможем.

Я с улыбкой кивнула. Улыбка получилась вымученной. Манкарра ушла, прикрыв покореженную дверь с треснутым стеклом. Я подошла к окну, стараясь не наступать на звонкие осколки. Внизу все убрали, даже копоть на рамах с обратной стороны.

“И зачем ты сюда пришла? Не думать все равно не получится, неважно, дома ты или нет”.

Фальянна чуть не свернула мне шею, бросившись обнимать, когда я появилась сегодня на пороге.

–Ты как? Цела? Все хорошо? Как Аннариэт? Мы так волновались! – затараторила она, не давая мне шанса выпутаться из кольца рук.

Когда она наконец меня отпустила, то вокруг уже стояли все работники мастерской, даже Ррух, который специально для этого отрастил одну очень длинную шею. Я присела на край стула и вкратце рассказала обо всем, что произошло ночью.

–Я хотел помочь, я хотел помочь! – жалобно завыл Ррух, – я погасил огонь так быстро, как только смог, но я ничего не мог сделать из склада для мастера! А я не могу его покидать.

Я погладила чешуйчатую голову, в глазах которой заблестели слезы.

–Все хорошо, вы большой молодец, что сдержал пожар, это нас выручило.

–Правда? – всхлипнул он.

–Правда, я думаю, мастер Мит будет очень вам благодарен.

Змей приосанился и немного отстранился.

–А-а-а, так вот почему так странно пахнет на этаже… – опомнился Рай-Монн, – я-то думал, что опять у алхимиков что-то подгорело.

“Сиант в своем репертуаре”.

–Так что же получается, Мит попытался зарядить амулет до отказа? – предположил камнерез.

–Ну он все-таки не дурак, мог бы сделать это под куполом, – отозвалась Кудар.

–А с ним точно все будет в порядке? – обеспокоенно спросила Манкарра, – я заглянула в кабинет – там ужас что такое.

–Да, – кивнула я, – у лекарей хороший прогноз. Дня через два очнется и сам все расскажет.

–И все-таки, очень повезло, что ты была неподалеку, – добавил Эмир, чуть улыбнувшись, а у меня похолодела спина.

“Неужто он меня подозревает?”

–Безусловно, – кивнул хозяин и неожиданно взял меня за руку. Ладонь была теплая и жесткая, – арха Халкан-Дайлиг, я несказанно рад, что вам удалось спасти моего друга и хорошего специалиста, – я хотела заверить, что не стоит благодарностей, но он не дал, – большое спасибо, что пришли и рассказали все нам, а то мы от нервов чуть не иссохли. Но вам правда надо отдохнуть. Вам ночью крупно досталось. Могу я вызвать экипаж?

Я покачала головой и мягко высвободила руку.

–Хочу почистить кабинет. Чем раньше уберем все последствия, тем быстрее обо всем забудем и будем жить как прежде.

“А ты сама-то веришь своим словам?”

Арх Эмераш нахмурился. Фальянна и Лимна попытались меня отговорить, но я была непреклонна.

–Хорошо, – вздохнул хозяин, – но уйдете все равно пораньше и будете часто отдыхать. А то положу вас рядом с мастером!

Я завязала все еще липкие от паутины волосы в хвост и сбросила накидку. Ойлог, увидев мое бесчувственное тело у двери, решил свить надо мной кокон, чтобы я не замерзла. Из-за этого я опоздала на три часа и до сих пор вытаскивала нити из прядей. Забытье восстановило силы и, увы, мысли заходили табуном.

“А вдруг кто-то хотел убить мастера?”

Я начала с перекрытого источника. Мусор стала бросать на выгоревшую циновку – ее все равно уже не спасти. Деталь от сплющенного кальцинатора раздробила трубу, из которой натекла вода в небольшую выемку в полу. Я сгребла осколки в кучу, натянула на руки перчатки из водных струй и быстро смыла копоть. Мозаика потрескалась и потемнела.

“Это все-таки вряд ли, как можно было предположить, что именно он будет осматривать амулет, да и будет ли вообще? Или я что-то упускаю?”


Записные книжки, чертежи и бумаги – почти все обуглилось и больше не представляло ценности. Энергостекло лопнуло и растеклось чернильными лужицами.

“Хорошо, что Ррух не пустил пламя дальше этой комнаты, иначе горел бы весь этаж. Любопытно, а я раньше не замечала в плетении нити, ведущие к духу. Дополнительная предосторожность, которая спасла мастеру жизнь”.

Контур Рестон восстановил, пустив плетение сверху рамы, пока не вставят новое стекло. Иллюзорный полог скрыл все последствия трагедии от окружающих. Я остановилась у эшвейской станции и подергала ее за лапы. Крутящийся механизм работал, но камни-держатели растерялись по комнате, хотя магия все еще присутствовала.

“Можно попробовать починить, только надо разгрести все остальное”.

Дальше я сортировала разбросанные предметы в три кучи: целое, что еще можно спасти, и на выброс. За этим занятием меня застали подмастерья.

–Эй, Инаам! – позвал почему-то шепотом Ифил, – ого, как ты быстро справляешься! Я думал, что тут проще вообще все из окна выбросить и заново покрасить.

–Транжира он и есть транжира, – фыркнула Манкарра.

–Иде-е-ет! – проскрипел Наншу.

–Кто идет? – не поняла я, поднявшись.

–Пошли, развеешься! – мигом ухватил меня за чумазую руку Ифил и потащил в коридор. Я даже не успела возмутится, – гляди!

Я посмотрела вниз и увидела в приемной высокую крупную арху в расшитом покрывале, пестреющим бисером и настоящими камнями. Лица я рассмотреть не могла, только пышную темно-желтую юбку до пола. К ней неожиданно подошел Сиант с растерянным видом.

Медовый переулок

Подняться наверх