Читать книгу Бард Пьер и Король Подземелья - Иларион Филиппович Ларин - Страница 8

Глава 7

Оглавление

После боя Пьер со своим отрядом опять попытался проникнуть внутрь пещеры. На этот раз никаких затруднений не возникло. Они вошли и разожгли факелы. Пещера была просторной. Там была огромная библиотека; стол, заставленный пузырьками с какой-то жидкостью красного цвета, возможно кровью; ящик, от которого плохо пахло. Осмотрев книжный шкаф, Пьер нашел много книг, особенно порадовала его книга «Святитель Горы». «Это пригодится, Вилупус будет очень рад», ‑ подумал он. Более тщательный осмотр обнаружил две помятые тетради. Первая представляла собой дневник, вторая была заметками к каким-то исследованиям. Пьер забрал их обе.

‑ Надеюсь, проблема решена, ‑ сказал он Хатину. ‑ Пещеру можете использовать по своему усмотрению, а я пойду.

‑ Хотелось бы знать, откуда взялись эти твари, ‑ задумчиво проговорил Хатин.

‑ Я не знаю, но думаю, маги Академикуса разберутся. Как только все выяснится, я пришлю голубя.

‑ Ладно, спасибо за помощь. Может, свидимся еще.

Пьер вышел из пещеры и направился в таверну для ночлега. Утром он сел в повозку и отправился в Эрагор, столицу Королевства Северных Снегов и Льдов, намереваясь изучить содержимое тетрадей по дороге.

Удобно устроившись на соломенном ложе и укрывшись полюбившейся ему звериной шкурой, он раскрыл дневник и начал листать страницу за страницей. Опустив подробности описания прибытия колдуна в Тумиус, он углубился во фрагменты дневника, рассказывающие о его исследованиях.

«Четвертый день месяца Воды ‑ год Минатора. Я неплохо обустроился на новом месте и могу начинать исследования во славу моего Господина. Итак, я должен вывести существо, которое могло бы быть разведчиком, а также приносить все необходимые для моих экспериментов вещества, пусть даже самые редкие и дорогие. Я думаю, что кровожадность мормоита и ловкость минатора подойдут, но, конечно, без крыльев не обойтись. Грифы ‑ любители мертвечины ‑ вот кто подойдет мне для создания универсального разведчика-убийцы!»

Пьер поморщился: «Значит, колдун сделал тех тварей, которых мы перебили в Тумиусе». Он продолжил чтение.

«Десятый день месяца Жизни ‑ год Минатора. У меня получилось! Я создал тварь ‑ сродни вампирам, жестокую, подобно худшим из мормоитов, ловкую и хитрую, подобно минаторам, и летающую не хуже грифов, высматривающую свою добычу с высоты, недоступной простым смертным. Через месяц я буду иметь много таких же. Мой Господин будет доволен. Местные не знают, чем я занимаюсь. Думают, я травник-отшельник».

«Первый день месяца Третьей Луны ‑ год Восьмилуния. В хрустальном шаре мне явился мой Господин и приказал немедленно уходить в Подземелье. Я могу взять с собой хрустальный шар, остальное перенесут его помощники. Дневник я спрятал там, где он меньше всего будет приметен ‑ в книжном шкафу. Оргобгрифов, так я назвал своих упырей-вампиров, необходимо передать моим коллегам ‑ колдунам. Им будут даны дальнейшие указания. Итак, я отправляюсь в Подземелье на встречу со своим господином. Что меня ждет?»

Пьер отложил дневник и принялся за записи, в которых описывались детали конкретных опытов.

«Король Подземелья, его Господин, возвращается! Теперь в этом нет никаких сомнений! Но как это доказать? Кто поверит? Во всяком случае, ‑ он подумал, ‑ без своих реликвий у него нет ни единого шанса воплотиться».

Бард Пьер и Король Подземелья

Подняться наверх