Читать книгу Dr. Katzenbergers Badereise - Jean Paul - Страница 8
4. Summula
ОглавлениеBona
Bona — die Frau des Umgelders Mehlhorn — und Theoda blieben zwei Milchschwestern der Freundschaft, welche Katzenberger nicht auseinandertreiben konnte, er mochte an ihnen so viel scheidekünsteln, als er wollte. Theoda nun trug ihr brausendes Saitenspiel der Freude in die Abschiedsstunde zur Freundin; und reichte ihr Theudobachs Brief, zwang sie aber, zu gleicher Zeit dessen Inhalt durchzusehen und von ihr anzuhören. Bona suchte es zu vereinigen und blickte mehrmals zuhorchend zu ihr auf, sobald sie einige Zeilen gelesen: „So nimmst du gewiss einen recht frohen Abschied von hier?“ sagte sie. „Den frohesten“, versetzte Theoda. — „Sei nur deine Ankunft auch so, du springfedriges Wesen! Bringe uns besonders dein beschnittenes, aufgeworfnes Näschen wieder zurück und dein Backenrot! Aber dein deutsches Herz wird ewig französisches Blut umtreiben“, sagte Bona. Theoda hatte in mein Wesenchen hinein!“ sagte Theoda. „Ich tu es schon, denn ich kenne dich“, fuhr jene fort. „Schon ein Mann ist im Ganzen ein halber Schelm, ein abgefeinerter Mann vollends, ein Theaterschreiber aber ist gar ein fünfviertels Dieb; dennoch wirst du, fürchte ich, in Maulbronn vor deinem teuern Dichter mit deinem ganzen Herzen herausbrausen und -platzen und hundert ungestüme Dinge tun, nach denen freilich dein Vater nichts fragt, aber wohl ich.“
„Wie, Bona, fürcht ich denn den grossen Dichter nicht? Kaum ihn anzusehen, geschweige anzureden wag ich!“ sagte sie. „Vor Kotzebue wolltest du dich auch scheuen; und tatest doch dann keck und mausig“, sagte Bona. — „Ach, innerlich nicht“, versetzte sie.
Allerdings nähern die Weiber sich hohen Häuptern und grossen Köpfen — was keine Tautologie ist — mit einer weniger blöden Verworrenheit als die Männer; indes ist hier Schein in allen Ecken; ihre Blödigkeit vor dem Gegenstande verkleidet sich in die gewöhnliche vor dem Geschlecht; — der Gegenstand der Verehrung findet selber etwas zu verehren vor sich — und muss sich zu zeigen suchen, wie die Frau sich zu decken; — und endlich bauet jede auf ihr Gesicht. „Man küsst manchem heiligen Vater den Pantoffel, unter den man ihn zuletzt selber bekommt“, kann jede denken.
„Und was wäre es denn“, fuhr Theoda fort, „wenn ein dichtertolles Mädchen einem Herder oder Goethe öffentlich auf einem Tanzsaale um den Hals fiele?“ —
„Tu es nur deinem Theudobach“, sagte Bona, „so weiss man endlich, wer du heiraten willst!“ „Jeden — versprech ich dir — der nachkommt; hab ich nur einmal meinen männlichen Gott gesehen und ein wenig angebetet: dann spring ich gern nach Hause und verlobe mich in der Kirche mit seinem ersten besten Küster oder Balgtreter und behalte jenen im Herzen, diesen am Halse.“
Bona riet ihr, wenigstens den Herrn von Niess, wenn er mitfahre, unterwegs recht über seinen Freund Theudobach auszuhorchen, und bat sie noch einmal um weibliche Schleichtritte. Sie versprach’s ihr und deshalb noch einen täglichen Bericht ihrer Badreise dazu. Sie schien nach Hause zu trachten, um zu sehen, ob ihr Vater den Edelmann in seine Adoptionsloge der Kutsche aufgenommen. Unter dem langen festen Kusse, wo Tränen aus dem Augen beider Freundinnen drangen, fragte Bona: „Wann kommst du wieder?“ — „Wenn du niederkommst. — Meine Kundschafter sind bestellt. — Dann laufe ich im Notfalle meinem Vater zu Fusse davon, um dich zu pflegen und zu warten. Oh, wie wollt ich noch zehnmal froher reisen, wär alles mit dir vorüber.“ — „Dies ist leicht möglich“, dachte Bona im andern Sinne und zwang sich sehr, die wehmütigen Empfindungen einer Schwangern, die vielleicht zwei Todespforten entgegengeht, und die Gedanken: dies ist vielleicht der Abschied von allen Abschieden, hinter weinende Wünsche zurückzustecken, um ihr das schöne Abendrot ihrer Freude nicht zu verfinstern.