Читать книгу Первоцветы. Поэзия Бразилии - Казимиру ди Абреу - Страница 3
А***
ОглавлениеЯ говорю тебе – красивой девушке-мечте —
Прекрасному видению среди счастливых грёз:
Ты улыбаешься бессонными ночами для меня,
Приоткрывая будущее радостное среди роз.
Ты вдохновляешь меня, муза томной тишины,
Цветок мимозы, озарённый светлою тоской.
Вдохновение поэта пылкое погналось за тобой —
В юности ему не суждено испытывать покой.
Ты приходила в час, когда мне было грустно,
И опиралась трепетно и нежно на плечо поэта.
Тысячу красивых разных песен напевала мне,
Чуть слышно, словно открывая важные секреты.
Ради тебя поплыл вперёд – смеясь и напевая,
Моряк любви – на лодке неуклюжей и кривой.
Исполняя гимны радостные, полные надежды,
Смело двигаясь навстречу волне зелёно-голубой.
Я за тобой помчался, жаждал догнать славу —
Сгорел так рано в огне яркой твоей красоты!
Хотел бы я гармонией наполнить жизнь мою,
Чтоб аплодировали и на пол бросали мне цветы!
Ты, что была весталкой золотых моих мечтаний,
Ангел-хранитель моих тайн и чаяний негласных,
Расправила передо мною крылья белые свои
И распустила волны локонов прекрасных!
Как много льда, мой Бог, и накрывает холод!
Сильный южный ветер унёс цветы мои с собой!
Увы мне! – Если роса живительного смеха твоего
Не выпадет на сад, где нежится моя любовь!
Не забывай меня! В моей душе есть очень много
Возвышенных иллюзий, верою она полна!
Сохрани все песнопения безумного сертана
В своём невинном сердце. Для меня ты так важна!
Можешь читать меня как книгу: я обожаю детство,
Милостыню нищему даю, сочувствуя его судьбе,
Верю в Бога, люблю родину. А по ночам красивым
Душа, раскрывшись как цветок, мечтает о тебе.
Если средь роз моих присутствует Весна —
Есть розы нежные, но с обнажёнными шипами.
А если будущее дарует триумф больших побед —
Я лавры все отдам тебе – и одарю цветами!
Август 20 – 1859.