Читать книгу Flagelação. Los siete latigazos que más dolor causaron - - Страница 12

Hemisferio este
(2) Allegro

Оглавление

Giunta é la primavera11 и полумера Меска после адюльтера с Таней не принесла ему ничего. Да, лишь сегодня, первого марта, Меску рассказал об этом его палец, то есть Нарайя, кем бы тот ни был, и осознание Меска того факта, что я не утонул в ноябрьском пруду, было столь непосильным для звёздных сфер, что по итогу его гнева на небе началась оккупация тридцати частей Рыб, в которой принимали участие Овен, Телец и сами Рыбы-мазохисты. Прослушка пока не пришла, поэтому я был вынужден продолжать свою легенду школьного уборщика. Я читал молитвословия Ангелу Исраэлю, охраняющему тень Геракла в Аидовом королевстве, и издалека наблюдал за милыми ножками Кати, которая напрочь забыла о моём существовании и своём предыдущем со мной опыте. Тёплая вода прудá омывала её ступни, надвигался рассвет, из кувшинок вырастал нарцисс, а в небе погасали последние звёзды созвездия Андромеды. В моих мыслях, мыслях человека, на весах находился весь мир, и жители этого пустого мира, две рыбы, рожали барана, быка, рака, льва и скорпиона. Точнее, рожала одна рыба, а вторая полностью лишалась помёта. Но и она равнодушно пойдёт на нерест в следующем году. Я всё сидел и молитвословил на нарцисс и вертел в пальцах двенадцатый аркан Таро («Жертвенность»), чтобы нагло им ткнуть в твоё личико, любимая моя…

– Так что произошло с прослушкой?! – не выдержала ты. – Ты или он, или кто бы там ни был – её установили? Вы подслушали за Учительницей? У неё действительно был сговор с Таней Т., который как-то связан с, как ты говоришь, с твоим архиврагом Меском?

– Шшшш… – прошептал я. – Послушай дальше. Послушай, как плавно перетекæт речь с одного на другого, через запад на восток, сменяя календарь на вечность, на мгновенье, на девичью косу, на медленный разбег, на Олимп, на вяз, на Грецию, на Геркулеса, которому надœло стоять неделями под вязом в ожидании аудиенции, поэтому он махнул рукою на Олимп, где Гера устлала всевозможными туманами Зевесову постель, и вернулся обратно в Микены для последнего подвига. И он не знал, да и не мог, что в его отсутствие во дворце Эврисфея произошли страшные дела. Но началось всё на скотном дворе. Дотуда дошёл запах обновлённого зелёного зелья, в следствие чего и без того довольно бешеные коровы Гериона напали на спящих коней Диомеда, и началась между ними бойня, по итогу которой стены скотного двора развалились, а все коровы и скакуны передохли от ран, за исключением одного скакуна, который едва-едва держался, но…

…но из его живота показался то ли нож, то ли перо, которœ изнутри стало прорезать окружность, заливая копыта и трупы буйной и нездешней кровью. Когда окружность была доведена до конца, две пары рук изнутри подняли сей аккуратный шмат кожи, как люк, а скотина предупредительно завалилась на спину и последней из всех издохла. Кружком затем накрыли ей морду в качестве признания за обеспечение жизнью в течение многих дней, а вот жизнью она обеспечивала двух съеденных людей – Нестора, то есть Лжеиолая, всё ещё горящего отомстить Геркулесу, и того, кто выбрал себе имя Джошуа – после очередной смерти Джошуа появился на свет обновлённым и, в отличие от Нестора, не горящим злобой к Геркулесу. Джошуа понимал, что многие из его козней могут и без его участия погубить Геркулеса, и потому поднялся на Олимп, где нагло и бесцеремонно Звёздный Брат нанёс Песочной Сестре пятый и десятый удары плетьми…

– …но нет, моя любимая, где нагло и совершенно бесцеремонно я сверг с олимпийского трона милую деву Гестию и занял её трон под именем Дионис…

Я наконец смог обнять твои ноги. Я посмотрел вверх, на твоё прекраснœ лицо, полнœ слёз затаённой тоски. Уж теперь, моя любимая, те же слёзы в виде слёз радости преобразят тебя в то совершенство, которым я тебя воображал и которœ ты якобы сама себе придумала, хотя на деле я, любимая, свой личный идеал вручил тебе как твой собственный!

– Далее буду рассказывать я, а ты, бренный Ангел, моя креатура, что мнит себя Первым, молчи, ибо не время двум голосам одинаково врать, то есть, рассказывать правду!

Но я изменился! Да, любимая, я тот ещё певун, но мои нервы совершенно иные теперь! Итак, под именем Диониса я восседал на незаслуженно присвœнным себе троне и вслушивался в далёкие песни вакханок, иногда незримо появляясь среди них:

Быком обернись, ты наш Вакх, ты наш бог,

явись многоглавым драконом,

иль львом золотистым ты в очи метнись!


Я прошёл мимо своих вакханок к небольшой речке, водами которой юный Парис омывал ноги Елене Прекрасной. Речной бог Ксанф был на стороне троян, поэтому вода была нежнее танцев Терпсихоры, милой балерины-музы, и убаюкивала не только погружённых в истому любовников, но и даже меня, полубога, который просто проходил неподалёку! Ох, и таинственны для меня Рыбы, какая ещё авария может нас настигнуть, моя любимая? Не меч, не злость отвергнутой от трона Весты, а лёгкая вода усыпила меня, Дионисову ипостась! И я уснул. Я прослушал жесточайшую битву за стену, громко бренчавшую мечами где-то в Трœ, зато я сладко видел будущее, железную птицу, которую мы оседлæм, и видел старого Зигмунда Фройда, который путался во всех твоих именах на букву «К», пока ты нагло и в то же время стеснительно покачивала изящной ножкой перед его лицом, сидя в его лондонском кабинете, наблюдая за окном мягкие снежинки, шестой фрейдисткий и не столь фрейдисткий девятый удары плетьми от Звёздного Брата по заднице Песочной Сестры…

Ψψ

Но что кончится, когда символы разобьются? Исчезнет ли мир, когда закроются вопрошающие очи, когда Адам, дающий всему имена, залезет обратно в свою скорлупу? Если спрашивать меня, то я вот серьёзно думаю, что даже после краха нашего с тобою мифа, любимая, миф в конце концов переварит любого рода пришельцев и неприятелей – в конце концов Рим перемолол захвативших его Германарихов и Атилл. В конце концов острова брата Геркулеса всегда будут нашими островами, даже если вплоть до наших дней их будут населять додеканесские турки – ибо пространство мифа сильнее пространства людей, и чем древнее, тем и сильнее! Да, наш Додеканес был под властью итальянцев где-то до Первой Мировой войны, и что? И Византия с её православием здесь царедворила, так и пусть! Не в языках, не в народах и не в религиях дело! Вон, ромеи говорили на греческом, разве это сделало их ближе к пространству нашего великого мифа? Нет. Они, как и турки, как и латиняне, только питались нашим жизненным соком, сохраняя свой ветер в свœй голове. Но мы и наш миф, мы вне голов и вне мирового порядка! А почему? А потому! Развёрнутый ответ был бы признаком слабости. Мы есть, и мы будем, как мы были! Как зажглась искра, так и не погаснет! Но чтобы тебе, моя любимая, было понятно, как я для нас с тобою захватил иконы и власть, я, любимая, дорасскажу тебе историю с подвигами Геркулеса, ибо в ней наш главный генезис, и, не теряя времени, я начну продолжение рассказа, пока мой язык опять не отняли́. Не хочу, чтобы тебе рассказывал Ангел, зовущий себя Первым, или новые варвары, у которых вместо речи пять дубин и тра-та-та-та-та пиу-пиу вместо слов!

Пока я спал, я видел королевства двенадцати озёр на каждом из островов Додеканеса. Как они прекрасны! Об этом будут мои молитвословия, а пока я всё-таки начну рассказывать про то, чем занимался во время мœго сна обритый налысо, но сквозь ад вернувший себе мужество Геркулес. По договору с ныне присным Эврисфеем оставался один подвиг. Золотые яблоки печальных гесперид. Царство же Гесперид, точнее, сад находился далеко за Испанией. От пострœнных ранее самим Геркулесом столпов надо было идти строго прямо вперёд, минуя неизбежную окружность земли. Эти юные геспериды по сути свœй были нимфами и пели для Атланта, что держал над землёю небесный свод. Их пение слышал и сам Геркулес, когда опускался в Аид, но этого он помнить не мог, ибо пока не умирал. Нимфы пели и срывали с дерева жизни золотые яблоки, которые смертному нельзя было брать, ибо даровали они познание и вечную молодость. Неподалёку от сада стояла пустая гора с пещерой Адама и Евы, тоже, можно сказать, пустой – кроме прямоходящего змия в пещеру никто не заглядывал, да и то было неизвестно когда. Змия уже давно лишили всех его конечностей и заставили ползать по обычной земле в мире «невовремя обожжённой глины». Только трœ из гесперид в один из чистых четвергов решились хотя бы издалека взглянуть на пещеру – и они тут же сделались более земными, чем были ранее, и обратились в Грации – в Невинность, Красоту и Любовь. Их яблоки стали несъедобными шарами, совершенными, как кристаллы – они вынуждены были по ночам расжимать ладони, дабы свет шаров попадал на дырявœ от изношенности небо, и свет, застревая в проколах, образовывал ложные звёзды, по которым искали дорогу талантливые поэты и несчастные моряки, обречённые сгинуть в пучине.

Поскольку сад Гесперид был, что современники скажут, «параллельным миром», то попасть туда было даже сложнее, чем в ад. Всё-таки Геркулес не был монахом, расчёсывающим собственные струпья. Самœ дальнее, докуда он дошёл – это место, где объём начинал переходить в плоскость. Глаза Геркулеса отказывались воспринимать начинающуюся двухмерность, только его слух мог слышать напряжение мышц Атланта, держащего небосвод.

– Мне нужны яблоки Гесперид! – прокричал или прошептал Геркулес.

– Как тебя зовут? – спросил Атлант.

Геркулес сказал, как, и сказал, что ему нужно только три яблока.

– Я принесу их, – как-то сразу ответил Атлант. – Но тебе придётся держать это небо.

– Я согласен, – сказал Геркулес. – Только я тебя не вижу.

– Подними руки верх.

Геркулес поднял, и в руках его оказалась чудовищная тяжесть. Он покрылся потом, и по всей земле вдруг пошли туманы, так как он держал небосвод слишком низко. Атлант же пошёл в сад, где встретился с драконом, его охраняющим. Дракон был создан из конечностей, которых лишили того самого змия, и он охранял золотые яблоки, так что Атланту пришлось обойти этот сад и столкнуться с Грациями, которые, не дожидаясь его просьбы, вручили ему золотые шары, в строгом смысле яблоками не являющимися. Но Атлант взял шары, решив, что с полубога будет довольно и этого. Он вернулся обратно, к Геркулесу, который чувствовал, что небо вот-вот рухнет – и так оно и вышло. Но Атлант, по счастью, вовремя подхватил небосвод, но выронил при этом шары в Океан. Геркулес нырнул туда с головой, но здесь Океан был плоским, так что Геркулес на время лишился прежней формы, и его закоротило, если так можно выразиться, и перебросило мимо самых поздних времён, когда уже наступил Византийский эллинизм при византийских таксиархиях, к самым ранним, когда ещё не определились с первоматерией, потом опять к самым поздним, когда безносый Юстиниан через канализацию вернул себе престол, потом опять к самым ранним, когда ахеяне и трояне устроили битву при кораблях и когда, моя любимая, ещё не пробудилось в полной мере милосердие в тебе.

ЗЛАЯ И ИЗБЫТОЧНАЯ ЦИФРА 12

Третьего марта завершилась последняя триада римских Сатурналий. С особым рвением Симон Маг отмечал возвращение мёртвых в зимнее солнцестояние и в упор не желал замечать христианскую символику европейских язычников, которую сходу же заметила Елена…

– Давай не будем об этом, а? – устало попросил Симон Маг.

Елена Прекрасная не послушала его и бросила перед ним первую Рыбу из созвездия Рыб, и была она с молóками. В храмовые лепёшки с рисунками месяцев Елена добавила дымянку и стала есть и хрустеть, словно жвачное животное. Наступил мужской космический порядок Ареса-Овна, Аполлона-Льва, Зевса-Стрельца, Гермеса-Близнеца, Гефеста-Весов и Посейдона-Водолея. В утро и полдень Огонь из Воздуха рождал шесть «плодов духа»: мартовский мандарин, июльский нектарин, ноябрьский банан, майскую грушу, сентябрьское незнакомое авокадо и январский лимон. Двенадцать дней перед Рождеством освящались греческими именами на стене: Ιάκωβος του Αλφαίου, Θωμάς, Ιάκωβος του Ζεβεδαίου, Βαρθολομαίος, Ανδρέας, Ιούδας ο Θαδδαίος, но вовсе не поэтому двенадцать китайцев из обновлённого совета Далай-Ламы запретили апостолам проходить сквозь еврейские врата Небесного Града, сквозь которые уже прошли Рувим, Симеон, Левий, Дан, Неффалим, Гад, Асир, Иссахар, Завулон и Иосиф. А почему же? Симон не знал. В общем, там десять сыновей Иаковых встретили паладинов Карла Великого и рыцарей Круглого Стола, что одновременно спали с француженкой Рете, изношенной развратом, и управляли двенадцатью часами дня в ожидании врат и камней Святаго Града и в ожидании руки ангела, которая бы им протянула также на всех копьё Лонгина…

– Давай всё-таки не будем об этом, а? – устало попросила ты, моя Geliebte.

Елена не послушала и тебя и бросила перед Симоном вторую Рыбу из созвездия Рыб, и была она с икрой. Елена добавила к ней дымянку, стала есть, хрустеть и напоминать ведьм, что лечили поеданием дымянки свою несуществующую простату. Наступил возврат женщин к хаосу Венеры-Тельца, Юноны-Девы, Цереры-Козерога, Дианы-Рака, Минервы-Скорпиона и Весты-Рыб. В вечер и полночь Земля из Воды доставала для космического древа жизни посреди рая ещё шесть плодов: апрельское яблоко, августовский ананас, декабрьский грейпфрут, июньский персик или абрикос, октябрьское киви и февральский апельсин. Двенадцать ночей Рождества освящались приходом Иоанна, Петра, Матфея, Иуды Искариота, Филиппа и

Симона Кананита, но вовсе не поэтому потомки Али, большие имамы, запретили апостолам проходить сквозь египетские врата ада, сквозь которые уже прошли Иуда и Вениамин. А почему же? Я не знаю. В общем, там двое сыновей Иаковых заместо египетского Ра встретили двенадцать греческих титанов, что проводили ночные часы под звёздами Рыб с драгоценными камнями Аарона, упавшими из его нагрудника благодаря золотому копью, но мистический смысл ангельского копья оказался для Иуды и Вениамина непознаваемым, хотя они, как и прочие Колена Израилевы, тоже стояли за сод (‏סוֹד‏‎), за мистический смысл, тайну знамён Востока, за этюд и надежду, за голос Марины, в богатстве кричащей: «Мир и безопасность! Не потерпи кораблекрушения в вере!!!», но в нищете она запела, кстати, греческим распевом, «Взбранной воеводе», немного-немало, и за новую вечную жизнь запела она, за слияние запада и востока в двух совокупляющихся черепахах, ибо так сказал Господь Бог: «Согласно вашему же эллинскому буддизму, вы понесёте семеричную эволюцию существования человека за китайский талисман на ваших шеях, и тогда узнаете, что Я – Господь Бог, Дух Истины, Дух Страха Господнего, Дух Мира и Премудрости!» Сии суть слова, которые Анна и Елена, дочь и мать, услышали от архангела Сахиэля, но ввиду испанских перипетий они почти сразу забыли эти слова, и слова покоились, как древние монеты, дожидаясь археолога, и превращались в единственно важный вопрос, ибо архангела Сахиэля никто не знал, ну, хорошо-хорошо, ты не знала, Марина не знала, но его знал рыцарь монет, что питается, как царь, тучными яствами, рыцарь по имени Ашер, или Асир. Это был восьмой сын Иакова, второй от Зелфы, но Асир был известен не по ответу на этот единственно важный вопрос, не по озлоблению на глупого, когда он досыта ест хлеб, не по отождествлению с идолами чужими, что дают Новый завет на армянских языках, не по внушению Мухаммада ибн аль-Хасана аль-Махди, живущего и по сей день где-то в Кызыле и долго говорящего Воде «отыр»12, «отыр», не по грабежу домов безнаказанных в своих деяниях римлян, коринфян и получивших особое послание Павла евреев на страже у Гроба Господня, не по битью камнями женщин греховных, не по изрубанию мечами срамных сыновей их, не по сжиганию огнём распутных дочерей их, не по концу земли вражеской Оссиановой и островов блаженных, побывав на которых Оссиан умирает, не по словам Агура и его урокам «жёнам юности своей» из первой главы, не по делам Иова в его борьбе с Баалбаритом из второй, не по силе трансцендентного у Даниила в его борьбе с распутством в третьей и не по осуждению актуального интеллекта и формального служения Богу в четвёртой и последней главе из книги пророка Мал’ахи, но по своему завету о двух видах зла и добродетели, который его колено, Колено Асирово, чтило только в четверг, в день животного мира в воде, и который до наших дней дошёл сохранённым в неизменном виде, пожалуй, не без помощи Малахии, Даниила и Матфея, только в рецессиивном виде у двух старцев нашей эры, сидящих на двух престолах. Справа сидящий держал букву ламэд, слева сидящий – букву вав. Справа сидящий был шестьдесят восьмым из семидесяти апостолов Христовых по имени Ахила, слева сидящий – шестьдесят девятым из семидесяти апостолов Христовых по имени Ахаик. Оба были из Ефеса, были полны скрытого смысла, воображения, запредельной привязанности, сокровенной неопределённости, силы архетипов, разногласия в неподконтрольных и необъяснимых высших идеалах, но милосердие было свойственно им, но и похвалу от женщины на картине Бугро получали они, звучащую как предложение любви, как вновь обретённый рай, ни свободного места для зла, ни трансформации влажных и скользких обитателей Воды, ни разрушения несотворенного и нетворящего будущего в этом раю не будет, ибо пусть два старца-апостола будут перепиливаемы и подвергаемы пытке, но жёны получат умерших своих воскресшими, с такими же бородами, как у апостолов на престолах, только у Акилы или Ахилы она была покороче и разделена на пять прядей, каждая из прядей соответствовала чему-то, а у Ахаика была неприлично длинной и кончиком-кальмаром упиралась в ХРИЗОЛИТ, в который была всечена буква:

11

пришла весна

12

сидеть

Flagelação. Los siete latigazos que más dolor causaron

Подняться наверх