Читать книгу Инсомния - - Страница 7

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Оглавление

В понедельник студенты университета «Пейс» плелись на занятия крайне неохотно – буквально плыли по коридорам учебного заведения словно ленивые, накормленные до отвала маленькие рыбешки в огромном аквариуме. Громко переговариваясь и толпясь у кофейных автоматов неподалеку от одной из аудиторий, юноши и девушки ждали начала лекции, на деле мечтая, чтобы все они поскорее закончились. И пока для одних полтора часа пролетали на одном дыхании, другим эти же девяносто минут казались мучительной бесконечностью. Однако в перерывах между занятиями и те и другие на радостях покидали аудиторию и снова на короткое время забывались обыденной болтовней.

Сьюзен Моррис не насытилась разговорами во время положенного перерыва и с особым рвением старалась восполнить пробелы на лекции. Ей было неважно, кому приседать на уши, и она совсем не жалела вынужденных слушателей своей бессмысленной трескотни.

– Бла-бла-бла, – шептала Сьюзен, покосившись на профессора, ведущего свою лекцию. – Серьезно? И кому это вообще интересно? Никакой конкретики – сплошь вода!

Кристалл сконфуженно отвела глаза в сторону и уткнулась в свою тетрадь, где ни строчки написать не сумела. Сегодня на занятиях ей не повезло сидеть вместе со Сьюзи, и Кристалл в очередной раз убедилась, что та вечно недовольна всем, чем только можно быть недовольной. Она всегда брюзжала, как вредная старушка, но кто ж ей мешает? Бубнила бы себе на здоровье, но ведь этим Сьюзен донимала Кристалл, что не успевала вести записи в тетради, а заодно привлекала к их парочке излишнее внимание профессора.

Многообещающее начало недели, думала себе Кристалл. Вот, что значит оказаться в университете без Элизабет… Наверняка она вчера вернулась слишком поздно и решила проспать парочку первых занятий. И на телефон не отвечала ни вечером, ни утром сегодняшнего дня. Тут и думать нечего! Посадила батарейку, как всегда. А интернет у Кристалл в общежитии снова барахлил, и возможности связаться с подругой там не представилось.

Яростно затянув хвост из каштановых волос на затылке, Сьюзи продолжила свой «интереснейший» монолог.

– Казалось бы, что такого в том, что задание разделили на троих, но я считаю это нечестно! Я пыхтела весь вечер с занудой Шайлой над этой дурацкой статьей про экономические процессы, а довольные Генри и Оливия опять скачали все из инета и пихнули Заку под нос! Бросили его на амбразуру, как какое-то пушечное мясо!

– Ты преувеличиваешь, Сьюзен, Зак в полном порядке, – шепнула Кристалл. «Что такое самая настоящая трагедия, тебе не понять, – мысленно добавила она. – Вот то, что ты сидишь сейчас рядом со мной – это да. Точно нечестно!»

Сьюзен вновь что-то лопотала, и Кристалл не сразу поняла, что раздражающий телефонный звонок, упрямо прерывающий профессора, принадлежит ей. А когда она спохватилась, то на нее уже с осуждением смотрела вся аудитория.

– Может, наконец, ответите, мисс Рид? – недовольно буркнул лектор.

– Извините, пожалуйста, – она принялась копаться в рюкзаке в поисках предателя, а когда нашла мобильник, нажала на кнопку отключения звука. Мелодия стихла, но звонок с неизвестного номера продолжался. – Простите, я выйду?

– Мисс Рид, вы издеваетесь? – строго произнес профессор, разводя руками.

– Проклятье, – тихо буркнула Кристалл и, поднявшись со своего места, бросилась в коридор. Незамедлительно ответив на вызов, она приложила телефон к уху. – Алло?

– Кристалл? Это Дэйв Митчелл. Вы можете сейчас разговаривать?

Она уселась на скамейку неподалеку от двери, ведущей в аудиторию, и озадаченно моргнула.

– Доброе утро! Да, могу.

– Кристалл, вы не знаете, где сейчас моя дочь?

В голосе доктора Митчелла звенела паника. Не слишком явно, но Кристалл без труда это расслышала.

– Она разве не дома?

– Нет, потому я вам и звоню. Она вчера не вернулась домой.

Кристалл зажала рот ладонью, широко распахивая глаза. Что значит «не вернулась домой»?

– И на телефон не отвечает… – это она сказала скорее себе. – Я знаю, что все выходные Лиззи была у Сэма Кендрикса, а потом…

– Кто это – Сэм Кендрикс? – оборвав Кристалл на полуслове, спросил Дэйв.

– Это приятель Рика. Рик – это… это парень Лиззи. Простите, я больше ничего не знаю. Неужели что-то могло случиться? – ее руки задрожали, и приходилось покрепче держать в руках телефон, чтобы не уронить его на пол. Пальцами другой руки Кристалл цеплялась за край скамейки, нервно проходясь ногтями по внутренней шершавой стороне дерева.

– У вас есть номер этого Рика? Или, может, вам известно, где живет Сэм Кендрикс?

Кристалл покачала головой и крепко зажмурилась. Да откуда же ей знать, где живет Сэм Кендрикс, черт бы его побрал?! Но если постараться, выяснить это вполне реально.

– Я не знаю, но попробую найти того, кто может знать. Я… – она вскочила со скамейки и побежала по коридору, но тут же вспомнила, что оставила в аудитории свои вещи. – Доктор Митчелл, я скоро вам перезвоню! – Кристалл повесила трубку и поспешила вернуться за вещами.

Сэм на звонки не отвечал, и Кристалл без колебаний отмела вариант массовой разрядки аккумуляторов телефона. Это звучало как полнейший бред, указывающий на то, что у них однозначно что-то стряслось.

Кристалл долго обзванивала знакомых студентов, то и дело узнавая у одних номера других. И так продолжалось до того момента, пока ей не посчастливилось наткнуться на одного парня из общежития, который знал Сашу – бывшую подружку Сэма. Она училась на втором курсе того же факультета. Недолго думая, Кристалл принялась связываться с незнакомкой, уповая на то, что она может знать адрес дома родителей Сэма.

– Этот урод, чтоб он провалился, живет неподалеку от общаги с Мэйсоном, но без мамочки и папочки – никуда, мажор хренов! – негодовала Саша, наверное, не задумываясь о том, что Кристалл сейчас совсем не до этих подробностей. – Мы частенько зависали у его родичей, они почти каждые выходные куда-нибудь сваливают. Если нужно, скину адрес смс-кой. Добираться, правда, хренову тучу лет, и в одиночку не суйся – хрен найдешь.

Кристалл поблагодарила Сашу за эту бесценную информацию и поспешила перезвонить Дэйву, а у самой в груди бешено трепыхалось сердце и предательски сводило желудок. Она так переживала за Элизабет, что никак не могла себя успокоить.

– Я узнала адрес, – сообщила Кристалл, быстро дозвонившись до Дэйва. Она чуть ли не бегом покидала стены университета.

– Благодарю за помощь. Вы можете сейчас поехать?

Кристалл молча пыхтела в трубку, переходя на быстрый шаг. Что за вопросы! Разве она могла иначе?

– Конечно! Я еще в университете, но уже ухожу. До метро совсем рядом, пару шагов, а дальше я разберусь…

– Я буду через десять минут.

Кристалл резко остановилась, слушая короткие гудки и в непонятках взирая на свой телефон. Десять минут? Есть возможность успокоиться. Сейчас не время устраивать истерику. Наверняка Лиззи просто оставила дома зарядное устройство, потерялась во времени и забыла позвонить отцу. Вполне себе в ее духе! Все хорошо, что там могло случиться?

Десять минут длились для Кристалл целую вечность – даже дольше, чем для некоторых студентов полуторачасовая лекция. Она куталась в короткую кожаную курточку, потеряв где-то свой шарфик, пока носилась по зданию университета, а ветер как назло разбушевался, нещадно срывая с опечаленных деревьев листву. Шарф Кристалл было совсем не жалко, вообще не до него! Потерялся – вот и пес с ним. Опустив голову и обнимая себя руками, она закрыла глаза. Жуткие мысли проносились в ее голове как бешеные, не давая шанса их блокировать. Картинки одна хуже другой прорисовывались в воображении Кристалл, а затем как будто и вовсе становились реальными.

– Кристалл, – Дэйв легонько тронул ее плечо, и она резко распахнула глаза. Картинки, только что стеной стоявшие перед ней, мгновенно испарились.

– Простите, я… – Кристалл уже принялась оправдываться, но потом поняла, что Дэйв не мог видеть того, что она сейчас себе навоображала.

– Пойдемте в машину, – командным тоном произнес он, ожидая, пока Кристалл встанет со скамейки.

Усевшись в автомобиль, она потянулась к ремню безопасности. Пристегнувшись, дрожащей рукой пригладила волосы, опустила ее на бедро. Дышать было вдруг стало так трудно, словно кто-то резко направил ей прямо в лицо поток воздуха. Кристалл попыталась сделать вдох, но становилось только хуже. Даже в глазах слегка потемнело, и в этой темноте изредка вспыхивали светлые пятна.

– Вы в порядке? – осведомился Дэйв, коротко взглянув на нее.

– Трудно дышать, – выдавила Кристалл, проклиная себя за такое поведение.

Дэйв свернул к обочине и заглушил мотор автомобиля.

– Кристалл, успокойтесь, – сдержанно произнес он, пытаясь поймать ее взгляд. – Сейчас мы заберем Элизабет домой и забудем об этом. Не стоит так волноваться.

Так Дэйв успокаивал ее или себя? Он не имел права впадать в панику на пару с Кристалл – это совершенно точно плохая идея, хоть на то и были причины. Дочь никогда не пропадала так надолго без предупреждения. Дэйв был поставлен в известность, что она уезжает с друзьями на все выходные, но в воскресенье Элизабет должна была уже вернуться. Сначала он не обеспокоился, однако сегодня с самого утра распереживался, поскольку она так и не объявилась.

Аккуратно коснувшись подбородка Кристалл, Дэйв развернул ее голову к себе. С самоконтролем у него ладилось, чего точно не скажешь о его пациентке, которую необходимо было без промедления привести в чувство.

– Взгляните на меня, – решительно потребовал Дэйв. – Если вы не сможете успокоиться самостоятельно, то мне придется прибегнуть к своим врачебным методам. И не в клинике, а прямо здесь. Что, могу начинать?

– Нет-нет-нет, – тяжело дыша, запротестовала Кристалл – уловка доктора Митчелла сработала безотказно. – Я буду в порядке, правда. Не нужно ничего делать.

– Хорошо. Верю вам на слово, – он отстранился, отметив, что Кристалл стала дышать более размеренно, хоть и прилагала для этого усилия – на паническую атаку не похоже. Она могла должным образом владеть собой, и этого Дэйву было достаточно.

Выезжая на дорогу, он и сам ненароком совершил глубокий вдох, почти как Кристалл только что. Она затихла, отрешенно глядя в окно, и все еще пыталась окончательно успокоиться, дабы мыслить здраво. Ей хотелось, чтобы Дэйв заговорил с нею и отвлек от безумных фантазий, но первой нарушать их молчание Кристалл не стала. В обществе доктора Митчелла, как и практически всегда, она чувствовала себя некомфортно. И если на сеансах психотерапии в его кабинете соответствующая атмосфера располагала к определенному разговору, то сейчас, в этой машине, все было далеко не так. Нынешнее напряжение исходило от них обоих и распространялось по салону автомобиля, всей своей тяжестью ложась как на Дэйва, так и на Кристалл.

Больше полутора часов прошли в дороге. Ни словом не обмолвившись, каждый думал о своем, но в мыслях обоих главное место занимала Элизабет. Дэйв был уверен, что сейчас заберет дочь домой из ее, видимо, последнего путешествия куда-либо, как следует отчитает и больше никогда не выпустит из дома. Кристалл же опять в страхе обдумывала все самое худшее, словно могла к такому подготовиться.

– Приехали, – от звука голоса Дэйва Кристалл невольно вздрогнула. Ни слова больше не проронив, он вышел из машины и решительно направился к огромному кирпичному дому, что показался Кристалл сейчас очень жутким в соответствии с ее фантазийными образами.

Выбравшись из авто, она засеменила вслед за Дэйвом. Когда Кристалл подошла к двери, его палец уже с силой давил на звонок, на который реагировать никто не спешил.

– Может, стоит обойти дом? – предложила Кристалл, подняв на Дэйва вопросительный взгляд. – На заднем дворе…

Оборванную реплику Кристалл заглушил скрип распахнутой двери, и Дэйв резко отдернул руку. Сэм Кендрикс, чья улыбка сползла с лица при виде этих двоих, слегка пошатнулся на месте и воровато глянул себе за спину. Кристалл видела Сэма всего пару раз, но он ее, кажется, хорошо запомнил.

– Привет, – в растерянность пробормотал парень, все же приветливо улыбнувшись, и обратил взор на Дэйва. – Мистер…

– Митчелл. Где моя дочь?

Кристалл задрала голову, снова взглянув на Дэйва. Он зол. Совершенно точно зол, она была уверена.

– Э-э-э… – Сэм же посмотрел на Кристалл так, словно та должна была помочь ему подобрать хоть какие-нибудь слова, но она продолжала глядеть на Дэйва и даже начинала побаиваться его неприкрытой строгости. – Проходите, пожалуйста, – наконец, сказал парень и отступил в сторону.

Дэйв уверенно прошел внутрь и, оказавшись в просторном холле, принялся осматриваться: искал глазами Элизабет. Кристалл двинулась в сторону гостиной (она надеялась, что идет правильно, ведь дом был слишком большим), тогда Дэйв направился за ней.

На диване в гостиной развалились двое парней с пивом (хорошенькое дело в обеденное время понедельника), а еще один молодой человек стоял у камина с игровым джойстиком в руках, что-то увлеченно и с крайне серьезным видом в нем тыкая.

– Садитесь, мистер Митчелл, – Сэм указал на диван и строго посмотрел на приятелей. – Подвиньтесь, придурки, – шикнул он.

Кристалл оглядела Сэма с ног до головы: чернокожий крепкий парень с коротко стриженными волосами – он был фигуристым и очень симпатичным. Странно, что она не особенно-то его и запомнила в те пару раз, когда они виделись. А потом Кристалл заметила выбивающиеся из его образа детали: правая рука перебинтована, а предплечье покрыто ссадинами. Она рвано вздохнула.

– Парни, это мистер Митчелл – отец Элизабет, – Сэм пристально сощурился, рассматривая Дэйва – наверняка прикидывал, сколько ему может быть лет.

– Здрасьте, – почти в один голос прогрохотали парни. Тот, что стоял у камина, даже отвлекся от своего джойстика.

– Я жду, – оглядывая всех присутствующих молодых людей по очереди, подал голос Дэйв. – Что с моей дочерью?

– А, ну да, – Сэм опомнился и тряхнул головой, следом поморщившись – Кристалл решила, его замучило похмелье. – Тут такое дело…

– Сэм, – пробормотала она в нетерпении. – Говори же.

Он неуверенно почесал затылок. Ребята напряженно пялились на Сэма, и искать поддержки в их лице он не надеялся.

– Мы решили покататься на мотоциклах моего брата. Новенькие, исправные, сто раз проверяли! Но Рик вздумал погонять, а дороги здесь не очень, в общем… Элизабет в больнице.

На лице Дэйва не отобразилось абсолютно ни единой эмоции. Кристалл смотрела на него в ожидании того, что он прогневится, пыталась разглядеть хотя бы тень беспокойство, но… ничего, тогда как она едва в обморок не падала от ужаса. Но если Сэм не стал бить тревогу с порога, то, может, ничего страшного? Кристалл опять становилось дурно.

– В какой больнице? Адрес, – требовательно изрек Дэйв.

– Мистер Митчелл, авария несерьезная. Она в порядке. С ней с субботнего вечера был Рик, хотя и его потрепало…

– Заткнись, – резко обернувшись на заговорившего парня у камина, прорычал Сэм.

– Это случилось в субботу? – Дэйв неслышно заскрежетал зубами. И почему никто никому не сообщил? Неужели нельзя было позвонить? Что за безответственные дети, пытающиеся казаться мужчинами?

– Да, – виновато опустив голову, Сэм кивнул. – Я объясню вам, как доехать, здесь недалеко, десять минут на машине.

Кристалл была зла на всех, кто участвовал в этих недоделанных мотогонках, но понимала, что никто из них не виноват в случившемся. Дэйв поднялся с дивана и стремительно зашагал к выходу из дома, не удостоив никого из присутствующих даже взглядом. Кристалл коротко помедлила, а затем заторопилась за ним.

Сэм сказал правду. До больницы они домчались не больше, чем за десять минут, и уже стояли у стойки регистратуры. Немолодая женщина со смешными рыжими кучеряшками разговаривала по телефону, а Дэйв молча ожидал, когда она закончит, на самом деле пребывая в нетерпении. Кристалл разволновалась еще больше, переступив порог больницы, и нервно озиралась по сторонам. Когда старшая медсестра Шерил, чье имя красовалось на бейджике, закончила разговор, на ее лице засияла приветливая улыбка.

– Здравствуйте. Чем могу помочь?

– В субботу к вам поступила Элизабет Митчелл, и мне нужно сейчас же ее увидеть. Я отец, – в готовности отчеканил Дэйв, снова не выражая ни единой эмоции.

– Не волнуйтесь, сэр, – хватая телефонную трубку, заверила Шерил. – Сейчас все узнаю.

Кристалл исподтишка зыркала на Дэйва, а он ни разу на нее не взглянул с тех самых пор, как они приехали в дом Сэма Кендрикса. Наверняка Дэйв думал, что она такая же, как друзья Элизабет – безответственная и безрассудная, а ко всему прочему, еще и нездоровая на всю голову. Но Кристалл не хотела, чтобы доктор Митчелл сложил о ней такое мнение. Она вовсе не такая.

– Элизабет Митчелл в палате двести два. Это…

Дэйв сорвался с места, не дослушав инструктаж Шерил, а Кристалл даже и не сразу среагировала, безучастно устремив глаза в его спину.

– Это второй этаж, по коридору и направо, – медсестра обратилась к застывшей на одном месте Кристалл, и та несколько раз кивнула, прежде чем броситься вдогонку уже скрывшемуся за углом Дэйву.

Светло-бежевые стены больничных коридоров вызывали у Кристалл головокружение. Она спешно следовала за Дэйвом, но ноги ее как будто не слушались. Вспомнив истории из сети о больных ПТСР, что коротали дни и ночи в психиатрической лечебнице, Кристалл с трудом сглотнула и облизала пересохшие губы.

В палату первым вошел Дэйв. Кристалл же подумывала и вовсе не входить. Ей не хотелось присутствовать при разговоре Элизабет с отцом, ведь тот самый разговор-то предполагался явно не их приятных.

– Папа?

Дэйв увидел лежащую на больничной койке Элизабет, что заполошно принимала сидячее положение, и уже спустя долю секунды оказался рядом с ней.

– Милая, – прошептал он, крепко прижимая своего ребенка к груди. – Как ты меня напугала! – Дэйв ослабил объятия и, отстранив Лиззи от себя, взглянул на нее с положенной строгостью. – Почему ты попадаешь в больницу и не звонишь своему отцу, Элизабет?! – его тон резко переменился, и Кристалл поежилась.

– Прости, – хрипло произнесла Лиззи, виновато глядя на отца из-под сведенных бровей. Она и вправду понимала, как ужасно с ним обошлась, хотя, напротив, стремилась поступить как лучше. – Я не хотела, чтобы ты волновался. Я собиралась позвонить сегодня, но… – теперь оправдание себе днем с огнем не сыщешь – Элизабет понимала и это.

– Что ты такое говоришь?! – недоумевал Дэйв, мечась глазами по дочкиному лицу. – Считаешь, не вернуться домой и при этом не отвечать на звонки – лучшее решение? То есть, так я и не подумаю волноваться?! Как это вообще пришло тебе в голову?! Я и не догадывался, что ты можешь поступить так несерьезно, Элизабет!

– Пап… – она согласно кивнула. – Я неправа. Прости меня. Я была не в себе. Никогда больше не повторится.

– Что с тобой случилось? – Дэйв принялся осматривать дочь и когда увидел, что ее рука загипсована, обеспокоенно заломил брови. – Ты сломала руку? Сильно болит?

– Легкое сотрясение мозга и… да, рука сломана. А так, все хорошо, – Элизабет слабо улыбнулась. Ее лицо было бледным, растрепанные волосы небрежно собраны на затылке, а растянутая больничная рубашка все время сползала с плеча. Взгляд Дэйва заметно потемнел.

– Я найду доктора, – он двинулся к двери палаты, у которой безмолвно стояла Кристалл, разглядывая идеально вымытый пол и свою неидеально чистую обувь. Дэйв остановился рядом и, попрощавшись с недавней строгостью во взгляде, посмотрел на нее. – Кристалл, вам что-нибудь нужно? Может, горячего чая с лимоном из автомата?

Она категорично покачала головой.

– Спасибо, не стоит.

Он какое-то время помедлил, приглядываясь к Кристалл, а затем вышел из палаты, тихонько прикрыв за собой дверь.

– Крисси, – Элизабет протянула здоровую руку к подруге и подалась вперед.

– Элизабет! – с явным облегчением воскликнула Кристалл и бросилась к больничной койке. – Ты точно ненормальная! Как можно было скрыть такое от отца? От меня? Ты всерьез думала, что никто из нас не заметит твое отсутствие? Безумие какое-то, Лиз!

– Остынь-ка, подружка, – всерьез потребовала она, схватившись за ладонь Кристалл. – Я уже поняла, что была думающей только о себе дурой.

– Ну, хотя бы не правая рука пострадала… – Кристалл улыбнулась, стискивая пальцы Лиззи. Внутри все поутихло, и больше не чувствовалось былого напряжения.

– Видишь? – Элизабет издала короткий смешок. – Все не так плохо.

– Ну, и сколько тебе здесь отлеживаться? – спросила Кристалл, протянув руку к волосам подруги, и аккуратно пригладила торчащие прядки.

– Может, недели полторы… – она негодующе поджала губы. – Насчет моего сотрясения, видимо, беспокоятся. Перестраховка и все такое.

– И в больницу поближе к дому уже нельзя перевестись?

– А я знаю? Рик там что-то узнавал, но, кажется, ничего толком и не выяснил.

– Он сам-то как?

Элизабет осклабилась.

– Он заботился обо мне так, словно я при смерти.

Кристалл принялась стучать кулаком по всевозможным поверхностям.

– Сплюнь ты!

– Рик в порядке – отмахнулась Лиззи. – А за меня вот очень переживал. Начал кричать на всех врачей, что его отсюда никто не прогонит, мол, ночевать будет в моей палате, – она беззаботно рассмеялась, покачивая головой. В том, что подруга схлопотала сотрясение мозга, у Кристалл сомнений не оставалось.

– Это мило, – она ласково ущипнула Элизабет за щеку. – И ты премиленькая!

– Мне кажется, это была проверка наших отношений, – размышляя о своем, буркнула Лиззи. – Как думаешь?

– Ну-ну! – возразила ей Кристалл. – Скорее, проверка твоего отца на прочность! Я думаю, он больше никуда тебя не отпустит… Допрыгалась ты, девочка!

Элизабет расхохоталась и упала на подушку.

– Он же не запрет меня дома на всю оставшуюся жизнь.

– На всю оставшуюся – нет, а вот на какое-то время – точно запрет.

Но откуда Кристалл было знать, как поступит Дэйв? Она могла лишь предполагать, ведь совсем его не знала. Сегодня они провели много времени в дороге наедине друг с другом, но при этом почти не разговаривали. Даже в первую непродолжительную встречу в клинике доктор Митчелл сказал Кристалл в тысячу раз больше, чем за сегодняшний день, и почему-то это ее расстроило. Поначалу он показался ей открытым и общительным, но теперь… Она даже не знала, что теперь о нем можно сказать. Наверняка Дэйв изрядно устал от ее общества сегодня, и Кристалл успела себя за это пристыдить.

– Уж со своим папой я разберусь, – заверила ее Элизабет. – В конце концов, я давно совершеннолетняя, а это довольно весомый аргумент.

Кристалл усмехнулась – даже не сомневалась, что если надо, Лиззи заставит отца под нее прогнуться.

После разговора с доктором, Дэйв убедился, что дочери ничто не угрожает, и вернулся в палату, прикупив для Кристалл бутылку воды. Она вдоволь наговорилась с Элизабет, попрощалась с нею и вышла в коридор, чтобы оставить ее наедине с отцом.

Сидя в коридоре, Кристалл отстраненно изучала свои пальцы. Не помешало бы сделать маникюр, мимолетом подумалось ей. А еще не помешало бы перестать быть такой идиоткой, незнакомой с самоконтролем. Неудивительно, что в пути за город доктор Митчелл ни словом с ней не обмолвился: будто ему собственных переживаний не хватало, чтобы еще и свою двинутую пациентку успокаивать.

– Едем?

Кристалл встрепенулась, едва не подпрыгивая на сидении: Дэйв уже вышел из палаты, а она и не заметила, увлекшись своими мыслями. Он улыбнулся на ее замешательство, и Кристалл зарделась, принимаясь надевать свою курточку.

– Все в порядке? – участливо поинтересовался Дэйв, когда они подходили к автомобилю.

– Да, – тихо ответила Кристалл. Она не хотела теперь разговаривать. Будет лучше не докучать доктору Митчеллу, которому и без того пришлось терпеть ее не слишком приятное общество.

– Я благодарен вам за помощь, Кристалл, – признался Дэйв, мягко взглянув на нее. В противовес ее догадкам, ему присутствие Кристалл ничуть не претило. – Я бы до сих пор мучился догадками, куда запропастилась Элизабет. Спасибо, что все разузнали.

– Что вы, доктор Митчелл, – принялась бормотать она, ощущая, как неистово горят щеки. – Я ведь тоже волновалась. И точно бы сошла с ума, не будь рядом вас, – Кристалл сильно зажмурилась, коротко встряхивая шевелюрой. Точно лишнего сболтнула! Лучше все же молчать. Да. Определенно лучше.

Но Дэйв, кажется, был не настроен отмалчиваться.

– Наверное, вы голодны, – вдруг сказал он, не отнимая взора от лобового стекла.

– Не… очень, – соврала Кристалл, что на деле в последний раз ела далеким утром.

– Здесь недалеко есть небольшое кафе. Ничего особенного, но перекусить можно. Что скажете?

Она недолго помолчала, а потом повернулась к Дэйву и кивнула.

– Если вам это удобно.

– Конечно, никаких проблем, – с улыбкой отозвался он, бросив короткий взгляд на Кристалл, а затем снова стал внимательно смотреть на дорогу.

Она тоже улыбнулась. Спросила себя о том, где ее кошелек, и если он в рюкзаке, то сколько там денег. Старалась не думать о неудобстве, говоря себе, что никакой наглости в том, чтобы поесть вместе с доктором Митчеллом, нет. К тому же, это была его идея, она ни на что не напрашивалась. Кристалл постоянно гложил тот факт, что она не платит Дэйву за его работу с ней, и поэтому, наверное, всегда ощущала себя в его обществе как не в своей тарелке. Но вдруг Кристалл решительно сказала себе: в следующий раз точно заплачу за прием! Не нужна ей благотворительность. Она не заслуживает такой доброты.

В ресторанчике «У дядюшки Линни» было малолюдно. За одним из угловых столиков в конце заведения посиживала зрелая пара, о чем-то тихонько переговариваясь; лысеющий мужчина, что сидел на месте у окна, провозглашал слышный лишь ему и его даме тост, торжественно подняв бокал с игристым напитком; на мягких гобеленовых диванах расположилась компания девушек, которые непринужденно хохотали, звеня фужерами. Запах приготовленных блюд блуждал по всему заведению, и Кристалл только сейчас сполна ощутила насколько сильно, оказывается, проголодалась. Дэйв взял на себя выбор столика, а ей оставалось только следовать за ним.

Они уселись у окна. Дэйв внимательно изучал меню, а Кристалл поглядывала в то время на Дэйва. Ей было неважно, что сейчас есть. Ее снедало необъяснимое волнение, где уж тут придирчиво изучать ассортимент предложенных блюд? Ну, а когда пришло время сделать заказ, она так ничего и не выбрала. «Я буду то же самое, кроме мяса», – сказала она официанту, даже толком не запомнив, что решил заказать Дэйв помимо стейка. Кристалл все думала о чем-то неопределенном, никак не получалось расслабиться.

– Не едите мясо? – поинтересовался доктор Митчелл, делая глоток воды.

– М-м?

– Вы не захотели мясо, – уточнил он, улыбнувшись. – Вы вегетарианка?

– О, нет, – Кристалл застенчиво заулыбалась. – Нет, я люблю мясо. Просто слишком большая порция. Я не очень голодна.

Дэйв кивнул. Видел, как она стеснялась в его обществе. Но ему хотелось, чтобы Кристалл была открыта для разговора – в клинике и у него дома она была зажата, если не испуганна. Конечно, он понимал, что всему свое время, однако при работе с новой пациенткой нужно было установить безусловное доверие, иначе ничего путного не выйдет. Дэйв успел изучить Кристалл с точки зрения доктора и мог с уверенностью сказать, что ей будет трудно в течение того времени, которое уйдет на терапию, и желал как-то облегчить этот непростой путь. Как минимум, это его прямая обязанность.

Сегодня он решил не говорить с Кристалл о ПТСР и своих планах на ее лечение. Место точно не подходящее, да и настроение к такого рода разговорам не располагало. Самым надежным было завести беседу на далекие от психиатрии темы, и эту мысль доктор Митчелл посчитал самой удачной.

– Вам сегодня пришлось сбежать с занятий, – разрезая стейк, заметил Дэйв. – Надеюсь, ничего дурного вам это не сулит?

Кристалл замотала головой.

– Нет, ничего страшного. Вы, можно сказать, меня спасли.

Рука доктора Митчелла, сжимающая нож для мяса, замерла в воздухе, а взгляд в удивлении метнулся на Кристалл.

– Что же там с вами на лекциях вытворяют? – его губы дрогнули в невольной усмешке.

– Моя одногруппница, Сьюзен, кого угодно со свету сживет своей болтовней, – поделилась Кристалл, не нарочно переходя на полушепот. – А на сегодняшнем занятии она сидела рядом со мной. Думаю, до конца лекции я бы не выдюжила.

Дэйв негромко рассмеялся, отправив в рот кусочек мяса.

– В таком случае, как вам удается терпеть Элизабет? – он поморщился. – Она ведь трещит без умолку.

– Не-е-т, – Кристалл хихикнула, откусывая хлебную палочку. – На занятиях Элизабет совсем не такая! Обычно она погружается в учебный процесс до конца занятия, и до нее уже не достучаться.

– Это моя дочь просила так говорить, если вдруг зайдет подобный разговор? – шутливо вопрошал он.

– Может быть, – лукавствовала она.

Дэйв вновь засмеялся и продолжил поедать свое блюдо. Кристалл едва заметно улыбалась, ковыряясь вилкой в салате, и хрустела хлебными палочками. Она непроизвольно ерзала на стуле, то складывая локти на стол, то, вспоминая правила этикета, торопливо одергивала себя и опиралась на стол лишь кистями рук. Кристалл старалась не нервничать рядом с доктором Митчеллом, и покуда она думала об этом, ничего не менялось. Но едва она отбросила эти мысли и просто переключилась на беседу с ним, ей удалось забыть о всяком волнении. Отвечать на его непритязательные вопросы о своей жизни оказалось даже приятно.

За ужином время пролетело незаметно, и на улице уже стемнело. До дома было не меньше часа езды, но и этот час Дэйв и Кристалл не заметили. Она мечтательно улыбалась, говоря о своем хобби, а когда говорила об Элизабет и ее забавных выходках, улыбался Дэйв, периодически взрываясь от смеха. У него и самого находилось немало интересных (и весьма компрометирующих) историй о дочке, и тогда уже Кристалл с удовольствием его слушала, хихикая себе под нос.

Этот день с легкой руки можно было отправить в копилку самых ужасных дней в мире, однако завершился он благополучно, так что даже когда Кристалл осталась одна в своей комнате общежития, улыбка не сходила с ее губ. Усталая, но почему-то очень довольная, она забралась в кровать и быстро уснула.

Инсомния

Подняться наверх