Читать книгу Полёт на трапеции - - Страница 13

Ночь Сальери

Оглавление

Он алгеброй гармонию измерил.

Усталый воск с подсвечников течёт.

О Господи, как истово он верил,

Что гений – это разум и расчёт!


Не тронут ужин и гладка перина.

Он к цели шёл сквозь числа и слова —

И плакал на заре у клавесина,

Поняв, что снова музыка мертва.


Затейливы пассажи и фигуры,

Но в жизнь и в страсть не совершён прыжок,

И чёрно-белый ряд клавиатуры

Был страшен, как испанский сапожок.


Он кулаками в бешенстве, в печали

Бил в клавиши и в диком визге нот

Вдруг различил: они живей кричали,

Чем порождённый логикою плод.


Он числа клял с их таинством убогим,

Что не постигли духа естество.

Он клял богов – как зло шутили боги,

Взамен таланта давши мастерство!


Звал сатану – отдать за гений душу

И даже жизнь, но тот не приходил.

Играл чужое, и рожок пастуший

Был нелогичен и прекрасен был!


А в нём, в Сальери, чуда не случилось,

Не соткалась таинственная нить…

И он уснул. Во сне ему явилось,

Что Амадея следует убить.


Полёт на трапеции

Подняться наверх