Читать книгу Мой хороший муж - - Страница 5

Глава 1.4

Оглавление

Четверо взрослых играли в карты за круглым столом в квартире Белинды. Вечер проходил размеренно: была откупорена вторая бутылка вина, и заканчивался последний раунд.

– Теперь будете ещё утверждать, что ваша семья – лучшие картёжники на свете! – воскликнул отец Белинды, Берн, вскакивая со стула и с силой ударяя кулаком по столу. Его кружка пива дрогнула от удара. Остальные предусмотрительно уже держали бокалы вина в руках.

Высокий, стройный мужчина в очках откашлялся, поставил свой бокал на барную стойку рядом, сложил руки на груди, задрал голову и произнёс:

– Друг мой, если вы выиграли бо́льшую часть партий в этот вечер, не забывайте, что все остальные дни лидирует наша семья.

Любой, кто знал Киллиана, сразу бы понял, что это был его отец Илан. От внешности до манеры речи они были очень похожи, но от матери мальчику досталась гибкость и мягкость, которая не была присуща его отцу.

– Мальчики, давайте без ссор, хоть на этот раз. Скоро дети вернутся, и если вы, два здоровых мужика, снова начнёте носиться по дому с криками, наш авторитет упадёт ещё ниже, – усмехнулась мать Белинды, Лис.

– Любимая, этот дурак просто не способен жить настоящим моментом, а сейчас победа за нами! – не успокаивался Берн.

После этих слов он схватил кружку пива и залпом осушил её. Высокий, широкоплечий и мускулистый, он походил на бойцовскую собаку, если бы не его миролюбивый характер. Скорее уж это его любимая жена, ростом всего 1,55 метра, была в авангарде любых конфликтов. Она с энтузиазмом бросалась в драку при первой же возможности, готовая защитить не только себя, но и своих друзей. С появлением ребёнка её буйный нрав немного утих, но друзья не могли забыть те времена, когда старались отвлечь её от хулиганов в школе, ловко вырывая её пальцы из их волос.

Пока два взрослых мужчины вели шуточную перебранку – один опирался на факты, другой на непоколебимую уверенность – мать Киллиана, Асель, бросила взгляд на часы и начала нервно поглядывать в сторону двери.

– Мы же договорились, что дети вернутся к 19:00. Что-то они задерживаются. Может, позвонить им?

– Не переживай, дело молодое. Ты же знаешь, какой сегодня важный для этой парочки день. Они несколько дней были в таком возбуждении, что не знали, куда себя деть. Подождём их ещё час, – успокаивала её Лис.

– Да, ты права, – произнёс Берн и схватился за голову. – Пора дать молодёжи самим разобраться в своих делах. У меня уже голова кругом от постоянных перемен настроения Линды.

– Мне кажется, всё же лучше им позвонить. Время было оговорено, и мы не знаем, что у них могло случиться. Они ведь регулярно попадают в какие-то передряги, – сказал Илан, задумчиво потирая подбородок.

Пока взрослые колебались, стоит ли звонить, Киллиан и Линда уже оказались на пороге квартиры. Когда они вошли, все четыре пары глаз мгновенно устремились на них.

– Опять? – хором спросили родители, каждый с собственной интонацией.

Мама Линды с лёгкой усмешкой пригубила бокал вина, Асель направилась к детям быстрым шагом, чтобы провести полный осмотр. Берн громко расхохотался, а Илан только вздохнул и закатил глаза.

– Вы понимаете, что вас накажут как минимум на неделю? Скажите, на кого вы похожи? Вы что, ездили в горы на грязевые ванны?

Когда отец Киллиана задал этот вопрос, он поправил очки, от чего они слегка сместились на носу, и закатил глаза ещё глубже. Он всегда был сдержанным человеком, но не когда дело касалось его сына. Каким бы уравновешенным и разумным Киллиан ни выглядел, он постоянно бросался в различные авантюры, вызывая беспокойство у своих родителей. Если бы их сын был вечным бедокуром, они бы, возможно, со временем смирились с этим. Однако, поскольку Киллиан бо́льшую часть времени оставался продуманным, педантичным и спокойным, его спонтанные вспышки инфантильности сводили взрослых с ума. У обеих семей был по одному ребёнку, но тревога родителей проявлялась совершенно по-разному.

У Берна и Лисы ситуация была совершенно иной. Они уже давно не испытывали беспокойства по поводу приключений дочери. По сути, они вообще не начинали волноваться. Их подход к воспитанию заключался в том, что ребёнок должен не бояться получать раны и ссадины, изучая этот мир. Это не означало, что они оставили всё на самотёк – просто если нет явной угрозы для здоровья, они предпочитали не вмешиваться. Линда должна была сама учиться нести ответственность за результаты своих решений. Родители могли поддерживать её и направлять, но все последствия своих поступков оставались на ней. Вот почему она с юных лет освоила умение мыть полы и стирать одежду – именно они чаще всего страдали от её шалостей.

Асель, словно заботливая квочка, обходила детей по кругу, выискивая на них раны. Обойдя их три раза и убедившись, что пострадала только одежда, она вздохнула с облегчением и отступила на два шага. В этот момент из пальто Киллиана высунулась кошачья голова, которая громко мяукнула, привлекая внимание.

Взгляд четырёх взрослых моментально переместился с лиц детей на котёнка. В их головах вдруг сложился пазл. Первым, кто нарушил тишину, был отец Киллиана:

– Вот и виновник!

– Мы всё вам расскажем потом, а сейчас отпустите нас мыться, а то мы все в грязи и сильно замёрзли, – быстро произнёс Киллиан, развернувшись, чтобы уйти домой с котёнком. Линда, не говоря ни слова, тоже шмыгнула в ванную.

– Пожалуй, у нас ещё есть время для одной партии, – с улыбкой произнёс Берн, уже раздавая карты.

Придя в свою квартиру, Киллиан бросил всю одежду в стиральную машину, а пальто аккуратно упаковал в пакет, чтобы сдать в химчистку. Набрав большую ванну тёплой воды с пеной, он погрузился в неё с головой, не выплывая около минуты. Сегодняшний день снова и снова прокручивался у него в голове. Перед тем как полностью расслабиться, он наполнил тазик водой, поставил его на ступеньку в ванне и осторожно усадил туда котёнка. К его глубокому удивлению, тот сидел в тёплой воде спокойно и даже не подавал виду, что недоволен банными процедурами.

Хорошенько отогревшись после зимних купаний, Киллиан вылез из ванны и переоделся в домашнюю одежду. Котёнок в это время решил покинуть тазик и плюхнулся в тёплую ванну с пеной.

– Ты сегодня ещё не наплавался? – смеясь, спросил мальчик, выловил пушистого пловца и начал мыть его.

Сначала дети думали, окрас котёнка чёрный, но после тщательной помывки они обнаружили, что он полосатый и серый. Лапы его были белыми, как будто он был в носках, а на груди красовался белый треугольник. Это был настоящий джентльмен в перчатках и сюртуке с одним открытым зелёным глазом, второй же сильно слезился и не раскрывался. Ребята быстро договорились, что на следующий день вместе с котёнком отправятся к ветеринару для полного обследования. Линда, вызвалась покрыть эти расходы из своих накоплений, ощущая, что забота о новом питомце – это не просто долг, а настоящая радость. Вытирая котёнка больши́м серым полотенцем, Киллиан заметил пару бегающих блох. Он вздохнул и решил, что сегодня же купит средство от паразитов на последние карманные деньги. Мысли о предстоящих нотациях отца за необдуманные поступки уже начали тяготить его.

Все процедуры у котёнка и мальчика заняли около часа. Когда Киллиан выходил из ванны со своим новым другом, его уже ждала Линда с пакетом, который она еле держала в руках.

– Когда ты успела? – удивлённо спросил Киллиан, потирая переносицу.

– Папа успел дойти до ближайшего магазина и накупил всего, пока я была в ванне, – рассказала она с улыбкой. – Он сказал, что мы всё равно захотим оставить его, и решил сразу обо всём позаботиться.

Они сели на диван в гостиной и вытряхнули всё содержимое пакета. В нём оказался лоток, корм, несколько видов лекарств и шампуней, ошейники, игрушки, пара мисок и даже витамины для котят. От количества вещей у ребят закружилась голова.

– Ничего себе! Дома ещё лежанка и когтеточка. Папа, как обычно, всё делает с размахом. – воскликнула она, разглядывая богатый выбор. – Как будто мы собираемся открыть питомник, а не просто взять одного котёнка.

Киллиан, тоже рассматривая содержимое, не мог не улыбнуться. Пока ребята читали инструкции ко всем лекарствам и разбирались, что и в каком порядке давать, котёнок забрался на юбку Линды, свернулся калачиком и замурчал.

– Как бы нам тебя назвать? – задумчиво произнесла она, массируя котёнку перепонки. Тот заурчал ещё громче.

– Может, будем звать его Мистер Кот? Посмотри, какой у него интересный окрас.

Линда схватила котёнка и покрутила его, рассматривая со всех сторон.

– Вылитый джентльмен. Пусть будет Мистер Кот. Мистер Кот, а тебе нравится? Теперь ты будешь самым благородным членом нашей семьи.

– Мяу, – ответил котёнок, словно понимая.

– Вот и отлично, что ты согласен. А теперь давай избавляться от ненужных сожителей.

Вечер закончился в уютной мирной атмосфере. Мистер Кот был счастлив, что наконец нашёл себе семью.

Мой хороший муж

Подняться наверх