Читать книгу Журавлиные перья. Пьесы для любительского театра - - Страница 26

Где ты, любовь
Действие четвертое

Оглавление

На сцене Башмачница. Она ходит взад-вперед, расставляет стулья, снимает нагар со свечи, сдувает пылинки с платья.

Башмачница. Куда же это мой бродяга провалился? Если он через две минуты не придет, я его ждать не буду. Вот еще! С какой стати! (Зрителям). Какой вкусный обед я приготовила! Жареное мясо с картофелем. Положила два стручка зеленого перца, белого хлеба, кусочек свиного сала, тыквы, лимонных корок. Уж насчет того, чтобы вкусно приготовить, – уж это будьте покойны, – уж это я умею.


Входит Алькальд.

Алькальд. Детка!. Видишь ли… Твой муж, башмачник, не вернется домой…

Башмачница (в ужасе). Как?

Алькальд. Да, да. Это он сказал перед тем, как сесть в дилижанс. Я сам видел, как он садился… Он велел передать тебе… Об этом уже весь город знает…

Башмачница (опускается на стул, восклицает). Не может быть! Не может быть!.. Не верю!

Алькальд. Нет, это правда.

Башмачница (встает со стула, в бешенстве топает ногами). Так вот как он мне отплатил! Так вот как он мне отплатил? Что я теперь буду делать одна? Ай! Ай! Ай!

Алькальд. Замолчи! Твой муж тебя бросил, потому, что ты его не любила, потому что ему стало невмоготу.

Башмачница. Я его любила! Ах, как я его любила! Сколько у меня было красивых и богатых женихов, а я никому не сказала: «Да». Ах, ты мой бедненький, чего только тебе про меня не наговорили!


Входит соседка в красном.

Соседка в красном. Перестань, соседка!

Башмачница. Нет! Не перестану! Нет, не перестану!


Хоровод соседок. Башмачница на полу сидит и громко причитает в такт танцу. Соседки в красном, желтом, зеленом, инем, оранжевом, голубом. На них платья ярких, кричащих цветов, их широкие юбки развеваются. Все с комическим видом выражают ей сочувствие. Соседки поднимают веселый шум.

Соседка в желтом. Прохладительного!

Соседка в красном. Прохладительного!

Соседка в зеленом. Чтобы разогнать кровь!

Соседка в синем. Лимонной!

Соседка в оранжевом. Из сарсапарели7!

Соседка в голубом. Мятная лучше!


Башмачница, сидя на полу, плачет навзрыд. Алькальд, довольно потирает руки. Башмачницу, подхватывает хоровод, уводят. Довольный Алькальд, пританцовывая, уходит.


АНТРАКТ

7

Сассапарель – род лиан или лазающих кустарников из семейства Смилаксовых. Из нее в Испании изготавливали безалкогольные, а впоследствии и алкогольные напитки, называемые Сарсапариллой. Считалось, что они обладали лечебными свойствами для общего тонуса, помогали при болезнях крови и кожи, а также использовались в качестве афродизиака. Прим. ред.

Журавлиные перья. Пьесы для любительского театра

Подняться наверх