Читать книгу Елена, пёс и «Красный ветерок». Козырная пешка - - Страница 2
Вместо предисловия
Оглавление– Нужно было в коляске ехать, дядюшка. И воздух свежее, и свету больше, – подал голос элегантного вида юноша с бледным лицом, отдававшим зеленью. – А сейчас ещё припекать начнёт – так вообще будем, как куличи в печи: румяные, только без сахарной глазури.
– Кто кулич, а кто и ром-баба, – сказал второй пассажир, отхлебнув из серебряной фляжки и утёршись рукавом. Он захохотал густым басом, но вдруг умолк, посерьёзнев, и заговорил назидательно: – И какой я тебе дядюшка?! Мы, Тихон, в свет едем. На приём к омскому генерал-губернатору! Обращайся ко мне, как по статусу положено. Ты есть кто? Секретарь купца первой гильдии! Вот и соответствуй!
– Как скажете, купец первой гильдии Степан Иванович Попов! – с издёвкой согласился молодой человек.
– Вот то-то же! – довольно проворчал купец, не заметив иронии, глотнул из фляжки и огладил аккуратно подстриженную бороду.
– Но мы уже который час трясёмся, как медяки в кружке у нищего. Всё нутро узлом завязалось. Утренняя кулебяка вот-вот наружу просится, – юноша глубоко дышал, борясь с тошнотой. – Вам-то хорошо, купец первой гильдии Степан Иванович, – он нарочито растянул звание и отчество, – Вы к коньячку приложились и спите. А мне каково?! Впотьмах ни книгу почитать, ни в карты перекинуться. К тому же ехать в карете по степи – это полный моветон.
– Цыц, говорю! Расчирикался! Все бы ему книжки читать, да по-аглицки выражаться! – Купец достал из кармана надушенный платок и вытер пот с высокого лба. Сладковатый запах одеколона мгновенно заполнил карету, отчего секретарю стало ещё хуже. – Ты вроде умный, Тишка, а дурак! Тебе было говорено – учить надо китайский да кайсацкий, а не этот лютеров язык с их «моветонами».
– Моветон – это по-французски… – упрямо простонал парень, из последних сил борясь с дурнотой.
– Тьфу ты, окаянный! И лягушатников сюды приплёл! Пошто нам лягушатники?! Мы чай не лягушками торгуем, а чаем! – Он засмеялся своей шутке, но тут же оборвал смех и сурово продолжил: – А что до кареты, так ты вдвойне дурак! Для купца статус – наипервейшее дело! Статус и имя! Прописано уставом: в карете ехать – значит, едем в карете. Чтоб упряжь блестела да звенела, а кучер с лакеями – в ливрее. Не для суетной гордыни, а для купеческой чести: кто богатством не кажет, того и за купца не ставят. Шику не жалей – барыш потом оправдает! У такого купца и товар купят, а надо – и деньгами ссудят…
Снаружи в стенку кареты постучали, и она остановилась. Купец распахнул дверцу и отодвинул бархатную штору. Внутрь ворвался свежий воздух, и секретарь, глубоко вздохнув, даже повеселел лицом.
Но просвет длился недолго. В проёме показалось озабоченное лицо младшего урядника – одного из двух казаков сопровождения: – Ваше благородие! К нам несколько конных степняков приближаются. Узнать, чего хотят, или дальше едем?
Купец взглянул в сторону, откуда доносились крики и стук копыт. Степан Иванович уже собрался что-то сказать, но в этот миг в стену рядом с его головой с глухим стуком вонзилась стрела. Одновременно второй казак вскрикнул и схватился за плечо, из которого торчало древко.
– Гони! – рявкнул старший, выхватывая из седельной сумки пистолет.
Грянул выстрел, и карета, запряжённая парой лошадей, блеснув на солнце позолоченными вензелями, рванула вперёд, раскачиваясь и вздымая клубы пыли. Казаки, пригнувшись к гривам и беспрестанно оглядываясь, понеслись следом.
Погоня не отставала, но и не приближалась. Впереди скакал седобородый всадник в волчьем малахае1 на низкорослой монгольской лошади и диким криком подгонял своих.