Читать книгу Шестое измерение - Luciella - Страница 28

Глава 8: Муравьиный король

Оглавление

Когда Саранта и Джекки спустились вниз по лестнице, девушка заметила небольшую скалу, скрывающую какой-то проход. После того, как ребята навалились на нее, она вдруг дрогнула и неожиданно легко сдвинулась в сторону, открывая проем, в который свободно могла бы въехать телега вместе с запряженными в нее лошадьми.

Перед ними открылся тоннель, уходящий довольно круто вниз. Саранта двинулась вперед, Джекки за ней. Тоннель был похож на слегка приплюснутый круг и был прямым, как стрела, а также настолько широким и высоким, что в нем мог свободно поместиться целый поезд. Гладкая и блестящая поверхность стен и пола казалась покрытой стеклом, но, когда они шли, ноги не скользили и шагов почти не было слышно.

Их долгий путь по каменному тоннелю продолжался до тех пор, пока они не наткнулись на еще один лабиринт. В нем сходилось еще несколько тоннелей.

Саранта вдруг заговорила:

– Если верить легенде, по этим тоннелям можно попасть в любую точку Террского шара.

– Ого! – с оттенком изумления протянул Джекки.

Принцесса хотела, стало быть, продолжить, но ее рассказ прервал отдаленный звук, похожий на шум городской суеты.

– Запомни, Джекки, – вдруг серьезно заговорила Саранта, – жители этой планеты несколько отличаются от нас. Поэтому, что бы ты там ни увидел, не мчись сломя голову атаковать, хорошо? – на слове «хорошо» она наклонила голову вбок, как ребенок.

– Они что, на монстров похожи?! – паника охватила Джекки, а по его спине прошелся холодный пот.

– Они имеют облик человекоподобных рептилий и насколько мне известно – насекомых. Я же вроде говорила. Разве нет? И статуя первого стража тебя не на какие мысли не натолкнула?

– Ну, я думал «Муравьиный король» – это просто прозвище, а оказывается, вон оно как. Стоп? Так это статуи стражей были…?

Саранта решила закрыть данную тему и, командным голосом сказав «В общем, идем!», последовала вперед на те звуки.

Шестое измерение

Подняться наверх