Читать книгу Тезей в лабиринте страстей. Античные хроники - Любовь Сушко - Страница 6

От автора
Глава 4 Без вины виноват

Оглавление

Трудно сказать, чем бы закончилась такая волшебная ночь, что для себя должен был решить царь-отец, кого он боялся больше, владыку морей или Афинского царя, но в то самое время на помощь ему пришел чародей, и заваривший недавно всю эту кашу. Как только он узнал, что царь проснулся, так и потребовал, чтобы тот принял его, царю ничего не оставалось делать. Он велел впустить чародея и даже облегченно вздохнул, хорошо, что есть кому принимать решение вместе с ним.

– И что ты решил мне теперь рассказать, – не выдержал царь, втайне думая о том, что если бы не этот человек, все в его мире не было бы так печально.

– Теперь у тебя нет другого выхода, – отрезал тот, – сделай все, чтобы твоя Эфра стала женой Афинского царя.

– Не женится он на ней, но вот сына должен будет признать, иначе, нам не миновать беды, я видел Посейдона, он не станет шутить. И тут никуда не деться, Эгей должен признать сына, который родится без отца, и сделать его своим наследником.

Хотя было выпито немало, но царь трезво смотрел на все, что творилось в мире, все расставил по своим местам, и знал, что будет и чем у него сердце успокоится.

– И я знаю, что твой внук станет Афинским царем. Но мне хотелось бы, чтобы он рос с отцом, потому что ты уже стар и многому ли его научить сможешь. А царю нужно все время чему-то учиться от рождения и до смерти. Тем более он будет править в Афинах.

Царь помнил, как он приказал своей дочери отправляться в постель к Эгею и даже слушать не стал того, о чем она говорила.

Но все оказалось не так страшно, как она думала сначала, Эгей был так пьян, что ничего не помнил, тогда она выбралась из покоев и бросилась на морской берег, чтобы поведать Посейдону о том, что ничего не было и не могло быть с царем.

Зная грозный нрав владыки морей, царевна боялась, что он обрушится на несчастного, который ни в чем не был виноват. Обрушится да и убьет его, а это ничего хорошего им не принесет.

Царь должен дождаться, пока подрастет и придет к нему наследник. А она постарается отправить его туда как можно раньше, но пока он только зачат, и царь должен жить и править своей прекрасной страной. Править и ждать наследника. А она уж постарается, чтобы так все и было в этом странном мире.

К тебе придет однажды, царь мой, сын.

И ты прими его тогда в свои объятья.

Среди морей, и звезд и тех пучин,

Он будет в этом мире вероятно.


Царем Афин, и в этом скрыта боль

И радость – так для всех тут начертали.

Эгей смотрел на пустоту глубин,

На радости земные и печали.


Оставив меч и щит на берегу,

Он не хотел здесь дольше оставаться.

– Ты жди его, а я все сберегу,

Не торопись поспешно так прощаться,


Но он ушел, не ведая о том,

Что было с ним, чего с ним не случится,

И только меч за призрачные окном,

Владыку ждал, упала в море птица.


Смотрел туда устало Посейдон.

Ему ль не знать, как это все бывало,

А что там правда, что печальный сон,

Душа в бескрайность моря уплывала.


Афины ждали нового царя,

Он явится в тот город на рассвете,

И знала Эфра, было все не зря,

Ее Тезей за все грехи ответит.


№№№


Долго в тот вечер стояла царевна на морском берегу и смотрела вдаль, ей хотелось только одного – узреть своего любимого. Поговорить с ним, сказать о том, что наследник уже живет в ее чреве

Но не было Посейдона нигде поблизости, только жена его верная выглянула на минутку и посмотрела на печальную царевну. Ей очень хотелось сказать пару ласковых слов девице, от которой ничего не зависело, но она вернулась к мужу в их чертоги. Говорить надо было не с девицей, даже не с ее отцом, который всего лишь смертный, в с мужем, она это хорошо понимала, ведь всех девиц не изведешь, какая-то все равно останется.

– Она молода и наивна, думает, что боги возвращаются к своим возлюбленным, – говорила она сиренам, – а они возвращаются к женам, потому что отвечают за тех, перед братьями и отцом. А до любовниц после ночи страсти им и дела нет, только кто мог это объяснить наивной девице? Надо быть осторожными и со смертными мужами, а что о богах говорить? Чтобы стать счастливой, нельзя хотеть слишком многого.

Ничего не отвечали сирены, только тяжело вздыхали и резвились они в бескрайних просторах, им не было дела до брошенных любовниц. Вот дети и наследники – другое дело, если с ними случится беда, то сирены первыми бросятся на помощь. А пока ничего такого не случилось, они были далеки и беззаботны.

И все еще стояла на берегу царевна и чувствовала, как быстро радость обернулась печалью, как одиноко и грустно ей будет в мире без могучего и прекрасного бога.

Тезей в лабиринте страстей. Античные хроники

Подняться наверх