Читать книгу Соната снегопада - Любовь Сушко - Страница 24

Художник и Муза

Оглавление

О, эта праздная небрежность,

когда краса так дивно манит,

И что нам остается? Нежность.

И пусть иллюзия обманет.

Мы в том театре, как актеры,

готовы снова раствориться.

Печаль, она проходит скоро.

И очень страшно воплотиться.


О, львицы дивные, вы снова

небрежно смотрите на мир.

И больше нет пути иного,

как только распрощаться с ним,

Когда прекрасная эпоха

растает, словно этот сон.

Останется лишь профиль Блока,

потом исчезнет даже он.


В театре, где мы все играли

себя, а может быть иных

Созданий, дивные печали

хранили этот старый миф.

И мир, в его великолепье

был так далек от этих грез.

И вы проснулись на рассвете.

И ветер вдруг духи унес.


И в старом парке встреча

снова так неожиданно мила.

И мира больше нет иного,

чем тот, который обрела

Твоя душа в театре этом,

в плену у света и тоски

Звучали дивные сонеты,

и пелись светлые стихи.


Ваш век серебряным назвали.

И в блеске тихом и тоске,

Звучали дивные печали.

И веер чуть дрожал в руке.

Раздета больше, чем одета,

и потому озябла снова,

Но света не было от света.

Метались среди грез и снов.


Небрежно брошенные снова

в мой век, и в трепете огня,

Еще я вижу этот пламя,

заворожившее меня.

И диалог, он будет длиться,

и что ему теперь века,

Когда вдруг воскрешает лица

опять художника рука.

Соната снегопада

Подняться наверх