Читать книгу В тени орлиного крыла - Мариана Сейран - Страница 2

1

Оглавление

Субботним утром в ресторане «Blanco» было немноголюдно, впрочем, как и каждое субботнее утро. Основные увеселения здесь проходили в вечернее время, а до двадцати часов заведение представляло собой самое эстетичное и подходящее место для деловых встреч, заключения крупных сделок, серьезных переговоров. Пока Рио-де-Жанейро просыпалось после бурных пятничных гуляний, несколько фрилансеров с лэптопами заняли любимые местечки у панорамных окон, тянущихся от потолка до пола. В их стаканах остывал ароматный латте, а рядом в глубоких пиалах лежали «бригадейро»1 – комплимент от заведения. Остальные столики пустовали в ожидании гостей. В такой ранний час даже океан не шумел, чтобы не будить спящих бразильцев.

Она вошла с центрального входа, решив, что может позволить хоть на одно мгновение представить себя посетителем, а не сотрудником. Пусть всего лишь на час, но она будет обычным гостем ресторана. Хотя, это суждение ошибочно. «Обычные» в «Blanco» никогда не захаживали. У них на это просто не было денег.

– Успела выспаться? – улыбчивый бармен Пауло задал вопрос до того, как Кристина с ним поздоровалась.

Он работал с самого открытия ресторана уже восемь лет. Так долго задержался на своем месте именно потому, что умел правильно и вовремя улыбнуться гостям, выслушать пьяные бредни, поддакивать там, где это было нужно, за что всегда получал щедрые чаевые.

– Какой там. Привет, кстати, – она чмокнула его в небритую смуглую щеку, отчего бармен еще шире улыбнулся. – Зачем меня так рано подняли, не знаешь? Я несколько смен подряд отработала, выходить еще и сегодня у меня просто нет сил, – она приложила тонкую ладонь ко лбу и склонила голову.

На острые скулы тут же упали густые кудри каштановых волос. Она явно не успела ни нанести макияж, ни расчесать непослушную копну перед спешным выходом из дома.

– Знаю. Но тут событие крупного масштаба резко нарисовалось. Сегодня вечером на обслуживание вызваны все официанты. Даже такой новичок, как ты, может понадобиться.

– А можно «новичку» большой капучино? Самый большой и много карамельного сиропа. Надеюсь, моих вчерашних чаевых хватит на чашку кофе.

Понимающе Пауло смотрел на сонную Кристину, и в голову ему тут же пришла мысль.

– Тебе не нужен кофе.

– Я знаю. Мне сейчас нужна кровать.

Пока она, распластавшись на барной стойке, боролась со сном и бормотала себе под нос на русском возмущения и матерные выражения, он быстренько намешал ей коктейль в высоком бокале и украсил его долькой красного апельсина.

– Выпей, это поможет проснуться лучше, чем кофе.

– Что за магическое зелье? – Кристине даже стало неловко. – Сколько я должна за коктейль?

– Брось, – Пауло отмахнулся, – это от чистого сердца, чтоб тебе полегчало.

– Когда меня брали на работу месяц назад, управляющая сказала, что сотрудникам нельзя ничего есть и пить из меню бесплатно. Поэтому я спросила… – посмотрев по сторонам и убедившись, что никто на нее не смотрит, Кристина залпом осушил бокал.

Напиток оказался ледяным, во рту разлился цитрусовый вкус, шипело на языке и немного горчило в горле.

– А кто сказал, что он из меню? – Пауло хитро подмигнул. – Авторское прочтение. Специально для кудрявой сеньориты. Не забудь закусить апельсином. Я же старался.

– Теперь понятно, почему ты такой «долгожитель» в этом ресторане. Разве тебя можно не любить?

Она снова потянулась, чтоб чмокнуть бармена в знак благодарности.

– Так все-таки, какой повод сегодня? Дай угадаю. Губернатор штата хочет поужинать? Или какой-то знаменитый футболист отмечает День рождения жены? Нет, не жены. Любовницы. Я права?

– Не угадала. Все гораздо серьёзней. Ради футболиста весь коллектив не станут поднимать с самого утра. Такое тут делают, только когда chefe2 организует закрытое мероприятие для себя и своей семьи.

– Chefe? – переспросила Кристина.

Её португальский язык уже был довольно неплох. Она начала изучать его еще в школе, когда жила в России, и навсегда «заболела» всем бразильским: самобытной культурой, зажигательной музыкой, умением бразильцев превратить жизнь во всепоглощающую радость существования и карнавал.

– Это наш хозяин. Твой земляк, кстати, по фамилии Орлов. Слышала о нем что-нибудь?

Кристина попыталась вспомнить хоть что-то связанное с этой фамилией, но в голову почти ничего не приходило. Только один эпизод всплыл в памяти.

– Однажды на кухне слышала эту фамилию. Кажется, наш повар Лаго грозился пожаловаться самому Орлову, если Ману не перестанет критиковать его блюда и продолжит задерживать зарплату.

– Он так сказал, потому что Ману подчиняется только Орлову. Хозяин ей в руки отдал полную власть. С ней вообще сложно найти общий язык. Я думаю, ты уже это поняла. Мне иногда кажется, что Ману на самом деле мужчина. Ничего женственного, ни одной милой черты. Никогда не улыбнется, никогда не скажет доброго слова. Лаго просто ранимый, «творческий повар», как я его называю. Любит похвалу и не понимает, что в нашей работе никто по головке гладить не должен. Просто делай свое дело молча. И будь ему верен. Именно за верный, неподкупный нрав и сложный характер Орлов держит здесь Ману. Кроме неё и меня со дня открытия «Blanco» здесь больше никто не задерживается.

– Значит, этот Орлов любит верных и преданных.

– Как и любой человек его «сословия», – подтвердил Пауло.

– Сословия богачей? – с пренебрежением спросила Кристина.

– Сословия криминалов. Богатство – это как побочный эффект их деятельности.

– О! Значит, тут еще и опасно работать? Перестрелки, побои, такое тоже бывает?

– В ресторане шефа? Крис, ты пересмотрела гангстерских фильмов. Если они и выясняют отношения, то явно не в заведении в самом центре большого города.

– Надеюсь, я не стану свидетелем какой-нибудь резни. Мне от вида крови плохо становится.

– Резни? Нет. Но вечером ты станешь свидетелем кое-чего более приятного. Помолвки сына Орлова, Стеффа. Его самое большое счастье и несчастье в одном лице.

– Стефф? Стёпа по-нашему, – грустная улыбка коснулась губ Кристины.

Даже от одного русского имени ей стало тепло.

– Да-да, Шеф его так и называет. Эх, – вздохнул бармен, – жалко будущую невесту. Бедная девочка.

– Почему же? Она ведь станет невесткой самого Орлова, которого тут все боятся, чего её жалеть? – Кристина скривила лицо, как будто передразнивала всех богачей бренного мира.

– Тут ты права, девочку для Стеффа буквально купили, потому что ни одна из обеспеченных девушек за него замуж не выйдет.

– Потому что боятся связываться с Орловым?

– Нет. Потому что Стефф болен, – просто сказал Пауло, до блеска натирая стакан для виски.

– Чем болен? – Кристина неподдельно заинтересовалась.

– Вечером сама все поймешь. Его «особенности» невооруженным глазом видны.

– Почему опаздываешь? Стол уже сервируют, скоро будем закуски раскладывать, – шёпотом спросила Кристина свою подругу и одновременно соседку по квартире Катю, подавая ей передник официантки.

– Никак не могли расстаться с моим горячим красавчиком. Воспользовались моментом, что ты рано ушла, – быстрым движением она повязала вокруг талии, которой практически не было видно на ее маленьком пухлом теле, чистый форменный фартук.

– Чокнутые. Смотри, «великая» Ману узнает, получишь сама, а заодно и мне влетит.

– Пусть катится к чертям, – закинув жвачку в рот, Катерина схватила поднос и направилась на кухню.

Они приехали в Рио вдвоем по программе обмена студентами: Кристина и Катя – однокурсницы языкового Университета. По этой программе студентов размещали на год в местные семьи, которым платили неплохой гонорар за содействие международным отношениям. За это время учащийся посещал университет, и всю программу слушал и сдавал только на португальском. Программа работала исправно, многие студенты возвращались домой уже свободно владея языком. Могли преподавать в частных языковых школах и сами оплачивать дальнейшее обучение. Но в случае Кристины и Кати случилось иначе. Семья в Рио получила грант за русских студенток, а потом просто закрыла дверь своего дома, не дав девушкам даже заселиться. Оставшись на улице с сотней реалов на двоих, они стали искать себе пристанище. И нашли его благодаря работе в ресторане. Конечно, их не допускали к обслуживанию почетных гостей. Но в утренние и дневные смены персонал требовался всегда. Хорошо зарекомендовав себя, Кристина стала выходить сначала в утренние смены, а потом и на полный день.

– Младший персонал, подойдите сюда, – скомандовала Ману, и тут же вокруг нее собрались человек десять фудраннеров3 и молодых начинающих официантов.

– Сегодня у нас нестандартное закрытое обслуживание. Наш шеф устраивает семейный банкет. Сеньор Орлов не любит, когда его стол обслуживают незнакомые ему сотрудники. Поэтому ваша задача – не показываться в зале лишний раз. Вы вызваны сюда на тот случай, если понадобятся свободные руки и какая-то непредвиденная помощь, в частотности – на кухне. В зал выходите только, если я вас туда вызову. Все остальное время вы находитесь в комнате персонала. И не вздумайте высунуться и показать гостям свои «чудесные» мордашки. Всё ясно?

Громко и хором молодые сотрудники ответили согласием.

– Прекрасно. Сейчас мы завершим сервировку стола, украсим его живыми цветами и после – вы покинете зал.

– Так и знала, что эта дрянь не даст нам взглянуть на хозяина, – тихо сказала Катя. – А так интересно. Хоть одним глазком.

– Держись подальше от таких дядек, Катя. Нам еще не хватало оказаться в канавке после всех наших бед.

– С чего вдруг мы должны там оказаться?

– Этот Орлов – опасный тип. Мне Пауло рассказал. Крутая «шишка», да еще и мафиози. Я ему лишний раз на глаза не стала бы попадаться. Мы с тобой итак тут на правах не пойми кого остались. Если он нас «того» – никто и не узнает, – Кристина показала жестом нож около своей длинной шеи.

Катя громко рассмеялась, чем чуть не навлекла на себя гнев Ману.

– Кому мы нужны? Простые официантки. Тем более, за один взгляд на «великого шефа» ничего нам не будет, трусиха.

В зале показались первые действующие лица семейного банкета – музыканты с гитарами и барабанами – целый ансамбль. У одного из них на плече висела настоящая русская гармонь. Какой же праздник без гармошки? Ману, словно оловянных солдатиков, расставила мужчин по сцене и велела начать репетицию. Тот, что был с гармонью затянул какой-то печальный романс. Музыку было слышно даже в комнате персонала. Кристина приоткрыла дверь, чтоб лучше расслышать знакомую мелодию. Стесняясь показать свои чувства, она закрыла лицо руками. Мелодия заставила слезы вырваться наружу из ее огромных глаз. Дядя Роберт, муж маминой сестры, умел играть на гармони. Кристина и две ее сестры, будучи детьми, танцевали под разные песни, которые Роберт подбирал на слух. В ее голове снова всплыла старая квартира, полная народу, наряженная елка посреди зала, мама, уставшая, но веселая, и папа, которые не отводил глаз от танца Кристины, гордо наблюдая за красавицей – дочерью. Не заметив того, как резко перед ней выросла Ману, Кристина услышала строгий голос:

– Закрой дверь и не высовывайся.

1

Бразильский традиционный десерт

2

Шеф (порт.)

3

Фудраннер – помощник официанта

В тени орлиного крыла

Подняться наверх