Читать книгу Что делать, если ты дракон - Мария Гончар - Страница 8

Глава 6. Море, остров и место, где живут хранители

Оглавление

– Спасибо вам большое! – вновь рассыпался в благодарностях Милька, на этот раз за то, что мы подбросили его до деревни.

– Да не за что! – засмеялся я. – Нельзя же было бросить тебя одного в незнакомом городе далеко-далеко в горах!

– Ну-у-у, – протянул мальчик, – не такой уж он и незнакомый!

Я вопросительно посмотрел на него. Глаза Мильки игриво заблестели.

– Я бывал там однажды. Телепортировался при помощи карты.

– Чего? – не понял я. – Это как?

Я бросил озадаченный взгляд на Алику, но та в ответ только пожала плечами.

– Волшебная карта, – пояснил мальчик. – Уж не знаю, где папа ее взял, но я ее нашел у него в кабинете. Она выглядела как обычная карта Бринки, и я сильно удивился, узнав о ее магических свойствах. Я увидел незнакомый город в горах недалеко от деревни, хотел узнать его название, приложил палец к первым буквам, чтобы прочесть, как вдруг вокруг него сам собой начал вырисовываться зеленый круг! А когда контур круга замкнулся, меня перенесло к городской стене, в то самое место, где и стоял мой палец. И сама карта тоже изменилась: в центре были горы, а наша деревня оказалась с краю. Эта карта, как выяснилось, всегда показывает округу того места, где находится.

– Хм, а нам бы такая вещь очень даже пригодилась, – вслух подумал я. – Одно прикосновение – и мы на нужном месте, за сотни километров отсюда. Это бы сильно ускорило наши поиски.

– Милька, не одолжишь нам эту чудо-карту ненадолго? – подмигнул мальчику Сашка, молитвенно сложив руки около губ.

– Не могу… Пришлось вернуть ее отцу… – потупил взор тот. – Во время нашей поездки на море я с ее помощью побывал на всех ближайших островах и случайно проболтался об этом родителям. Про телепортацию я, конечно, ни слова не сказал, но папа сразу догадался, куда девалось его пропавшее сокровище. Он забрал у меня карту и теперь строго следит, чтобы я вновь не попытался ее стащить. Жалко… Такая вещь была…

– Милька, ты бывал на море? – братишка выудил из признания юного мага заветное слово и, похоже, моментально позабыл обо всем остальном.

– Ну да, бывал, – немного растерялся светловолосый. – А что в этом такого?

– Да нет, ничего, – успокоил я. – Просто мы с Сашкой видели море только на рисунке в учебнике по географии.

– Серьезно? – искренне удивился мальчик. – Оно же так близко к деревне!

– Вот и мы им то же самое говорили, – самодовольно заметила Алика.

– Подумаешь… – я обиженно сложил руки. – Такое ощущение, будто бы мы с братом единственные в этом мире, кто никогда не бывал на море…

– Но вы же столько впечатлений потеряли! – воскликнул Милька. – Отдых на море – это ж солнце, волны, песочек под ногами! Вот тебя когда-нибудь закапывали в песок? – повернулся он к Сашке.

– Н-нет…

– А ты качался на волнах лежа на поверхности воды? – Милька перевел напористый взгляд на меня.

– Ну-у-у… Я плавал в озере недалеко от дома…

– Это совсем не то! – отмахнулся мальчик. – На озере лишь небольшая рябь от ветра. А вот на море волны так волны! Они огромны! Бросишь в них надувной матрас, залезешь сверху и качаешься, словно на качелях! Ноги, руки в воду опустишь и смотришь на дно, пестрящее от кораллов… А солнышко спину пригревает, и рыбки пальцы пощипывают… Красота-а!..

Милька замолчал и блаженно заулыбался, мысленно витая где-то на морских просторах из собственных воспоминаний. Сашка, наслушавшись его красочных речей, похоже, находился рядом, на соседнем матрасе… а может, и на том же самом. Знали бы мы, будучи дома, что недалеко от деревни есть такое отличное место отдыха, не пожалели б часок-другой на дорогу и непременно посетили бы морской берег. Но увы, в нашей Бринке попросту некому так привлекательно расписать все достоинства «огромного соленого озера».

– Кстати, если нырнуть поглубже, то можно поплавать рядом с кораллами и посмотреть на морских звезд! – вновь заговорил Милька, очнувшись от своих мыслей. – А еще там такие рыбы плавают, каких в озере вы никогда не увидите!

– А что такое кораллы? – запоздало осведомился мой любознательный братишка, до сих пор невесть как пытающийся представить себе цветастое нечто, которое должно виднеться с поверхности сквозь толщу воды. – А морские звезды, какие они?

– Кораллы и морские звезды – это такие морские жители, – пожал плечами мальчик, наверное, поражаясь нашей необразованности. – Кораллы похожи на разноцветные кусты. А морские звезды – как ни странно – на звезды. Да чего я объясняю? Вот, смотри!

Милька отогнул рукав куртки, обнажив солидные наручные часы на запястье. Ну, или нечто на них похожее… После нажатия пары кнопок на аксессуаре вверх ударил радужный луч, и в воздухе пред нашими глазами зависло объемистое изображение корявой ветки. От «каркаса» в разные стороны поползли веточки поменьше, и вскоре перед нами уже висел причудливый красный кустик с белесой шапкой из пышных бусин, красующихся, словно почки вербы по весне.

– Ух ты! – раскрыл рот Сашка.

– Вот! Это коралл! А это морская звезда! – Милька нажал еще одну кнопку, и «куст» послушно сменил внешность, превратившись в странное пупырчатое создание, по форме напоминающее пятиконечную звезду.

– Ого! А кто еще есть в море? Покажи, покажи, покажи!

Милька расхохотался:

– Ну ладно! Вот, гляди! Это морской еж!

– Ха! Колючий шарик!

– А вот это рыба-клоун!

– Выглядит как игрушечная!

– А еще вот! Знаешь кто это?

– Э-э-э… Рыба-блинчик?

– Ха-ха-ха! Нет! Это краб!

Да эти мальчишки просто два сапога пара! А тут еще и Алика включилась в разговор:

– А покажи кальмара! Он Сашку точно впечатлит!

Голограмма превратилась в существо, похожее на усатый бочонок с крыльями по бокам. Сашка склонил голову набок. О да, кальмар его впечатлил!

– Какие все-таки необычные создания живут в море! – резюмировал он.

– Да, в деревне таких не встретишь! – кивнул Милька. – А вообще, я могу показать вам не только морских животных! Вот, например, первый остров, на который я телепортировался при помощи карты.

Очередное нажатие кнопки на мини-проекторе, и кальмар приобрел очертания небольшого участка суши, усеянного деревьями.

– Здесь очень вкусные ананасы! И много обезьян! – продолжал рассказывать мальчик, меняя образы, словно кадры кинофильма. – А над морем летают чайки! Мы их с рук кормили, представляешь? А это домик, в котором мы жили на побережье! А вот это… это… о-ох… – Милька замолчал и опустил плечи: – Ну вот, поговорил с вами и снова захотел на море!..

– Слушай, мы как раз собираемся туда! Может, пойдешь с нами? – выдал брат, кладя руку на плечо нового друга. Тот сразу оживился.

– О! Правда? Я с радостью! – без раздумий ответил он, выключая свое устройство. – Искупаемся! Позагораем! Я тебе еще столько всего покажу!

– Стойте, стойте! – замахал руками я. – Мы же туда не развлекаться идем! У нас дело, помнишь, Сашка?

– Дело? – рассеянно переспросил Милька.

– Артем, ты умеешь испортить настроение! – обиженно скрестил руки брат.

– Мы можем сходить искупаться в следующий раз… Но сейчас нам нужно на остров Майрус. Решим все проблемы и тогда…

– И тогда мы уйдем домой! – вскинул голову брат. – А Милька останется здесь, в этой деревне!

– Мы обязательно сходим на море все вместе, я обещаю. Только сначала решим все вопросы с хранителями, их испытаниями и с магией колдуньи. Хорошо?

– Хорошо, – подумав, согласился на компромисс Сашка.

– Что ж, значит, в следующий раз! – бодро произнес Милька и показал пальцем на один из домиков у реки. – Я живу вон там, заходите, как закончите со своими делами! Если меня не будет дома, спросите у родителей или сестры, где меня найти.

– Но ты же прячешься от сестры! – в один голос воскликнули мы.

– Это ненадолго, – подмигнул мальчик. – Вернуть шар источнику можно будет уже буквально на днях, и мне больше не придется бегать от Алисы. А вот, кстати, и она…

– Милька! Вот ты где! – к нам со всех ног бежала та самая девочка, что одним взглядом смогла ввести Сашку в оцепенение. И вид у нее был еще более недружелюбный.

– Ой-ей! Мне пора! Жду новой встречи! – крикнул Милька, бросаясь в противоположную от родственницы сторону.

– Эй! А ну стой! – во все горло прокричала та, прибавляя ход.

– Счастливо! – на бегу помахал нам мальчик и, превратившись в кота, галопом помчался вглубь деревни.

– Пока! – вскинул руку Сашка и, когда шустрый зверек с неугомонной девочкой скрылись за ближайшим домом, повернулся к нам, сжимая кулачки от нетерпения. – Пойдемте! Пойдемте скорее!


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Что делать, если ты дракон

Подняться наверх