Читать книгу Маромонт. Город оживших теней - Мария Ниссен - Страница 4
Глава 3
Оглавление– Сомнительно, что по следам на земле ты определил, будто из могилы кто-то вылез, – скептически произнесла Ребекка, пока они с Пьером пробирались по дороге, ведущей вверх на холм.
– Я бы показал тебе, если б дождь все не смыл. Но ты не дослушала. Я видел ее!
– Видел?
– Да. Проследил вчера за ней в лесу.
– Ты уверен, что это была она?
Пьер раздосадовано вздохнул и остановился:
– Твоя недоверчивость меня раздражает. Я уже начинаю думать, что ты на самом деле все знаешь и теперь пытаешься скрыть правду.
– Если ты не заметил, я все-таки иду с тобой.
– Да, это обнадеживает.
Они поднялись на холм и, войдя в лес, направились к внешней стороне холма. Вскоре сквозь деревья стало видно все больше и больше света – Ребекка и Пьер были близко. Молодые люди остановились и стали оглядываться вокруг.
– Видишь кого-нибудь? – спросил Пьер свою спутницу.
– Нет. Думаешь, стоит спуститься в пещеру?
Пьер лишь пожал плечами. Они тихо прошли вниз по склону и встали прямо над пещерой Ариадны. Девушка и юноша переглянулись, не зная, что делать дальше. Ребекка глубоко вдохнула и тихо прошептала:
– Ариадна? – а затем повторила громче. – Ариадна!
Из пещеры стал доноситься какой-то шорох, который затих через пару мгновений. Это придало Ребекке решимости, и она стала спускаться к пещере.
– Ариадна, я тоже ведьма, – говорила она. – Я не причиню тебе вреда!
– Ребекка, что ты делаешь? – обеспокоенно шептал Пьер. – Поднимайся обратно!
Девушка не слушала его. Она спрыгнула на небольшое плато и оказалась в шаге от входа в пещеру. Юная ведьма приготовила руки на случай, если Ариадна вдруг испугается и применит магию. Собравшись духом, Ребекка плавно встала прямо напротив логова. В тусклом свете она увидела очень худую и высокую девушку, которая выставила вперед руки. Девушка стояла и тяжело дышала, ее длинные рыжие волосы, сбитые в грязные локоны, закрывали пол-лица, когда-то белое платье было покрыто тонким слоем грязи.
– Не подходи ко мне, – выпалила она. – Иначе… иначе я столкну тебя вниз!
– Ариадна, я пришла помочь тебе, – Ребекка старалась говорить как можно более увереннее, но ей тоже было страшно. Было неясно, насколько сильна Ариадна и что она может сделать. – Я правда ведьма!
Ребекка подметила кучу осенних листьев в пещере и, щелкнув пальцами, подожгла один из них. Ариадна слабо вздрогнула, и ведьма Кэнделл потушила лист.
– Ты мне веришь?
– Да, – тихо произнесла Ариадна и взялась руками за свои плечи.
Снаружи раздался негромкий звук, и ведьма Малдир снова встрепенулась.
– Кто это? – встревоженно спросила она. – Кого-ты привела?!
– Это Пьер…
Юноша осторожно выглянул.
– Что? Он человек? Ты привела человека?! – Ариадна снова выставила руки: в ее глазах заискрился страх и нотки сумасшествия. – Пускай уходит!
– Ариадна, это я тебя нашел и сообщил Ребекке…
– Пускай уходит! Он же про меня проговорится!
– Ему можно доверять! – вступилась за Пьера Ребекка. – Он… он Делакруа!
Казалось, Ариадна успокоилась за секунду. Она неуверенно опустила руки:
– Ты… ты сын Беатрис?
– Внук, если быть точнее.
Ничего не говоря, Ариадна медленно опустилась на кучу листьев, которую использовала как подстилку, и, обняв колени, стала смотреть вперед пустым взглядом. Ребекка и Пьер молча согласились, что теперь-то уж они у Ариадны доверенные лица. Ведьма Кэнделл осторожно села рядом с девушкой, а юноша приземлился напротив.
– Какой нынче год? – спросила ведьма Малдир.
– 1956-ой, – ответила Ребекка.
Ариадна покачала головой.
– Отчего у меня не вышло? Я померла, верно? Отчего я снова здесь? – ее глаза забегали от юноши к девушке в ожидании ответа.
– Тебе не хватило сил, – сказала Ребекка. – Ты смогла воскресить их частично.
– Как так?
– Они стали восставать каждое полнолуние в виде зомби, – произнес Пьер.
– В виде… кого?
– Нежити, – пояснила Ребекка.
Ариадна закрыла лицо руками. Ее гости снова растерялись, не зная, говорить ли им что-либо или просто сидеть и молчать. Наконец Ребекка не выдержала:
– Ариадна, мы хотим помочь тебе. С каждым днем все холоднее и холоднее, ты…
– Так отчего я ожила? – перебила Ребекку Ариадна, резко подняв голову.
Ведьма Кэнделл кашлянула от неожиданности:
– Я точно не знаю… Это произошло после того, как мы порвали связь твоих родных с луной, и они перестали восставать…
– Странный у вас говор… – только и пробормотала Ариадна.
Складывалось впечатление, что она вообще не слышала обращенных к ней слов. Однако Ребекка была уверена – несмотря на странное поведение, девушка понимала все, что ей говорили.
– Где мои колдовские книги?
– Они у меня, в надежном месте, – мягко проговорила Ребекка.
Она аккуратно положила девушке руку на плечо, и та вначале вздрогнула, но достаточно быстро привыкла.
– Ты вся холодная… – подметила Ребекка, и Пьер тотчас же снял свою кожаную куртку.
Ведьма Кэнделл взяла ее и мягко накинула на Ариадну.
– Ариадна, здесь неподалеку есть старый заброшенный дом, – сообщил Пьер. – Ты могла бы пожить там некоторое время.
– Заброшенный?
– Дом не рядом с тропой и, чем ближе к осени, тем реже здесь кто-либо гуляет.
– Да, – кивнула Ребекка. – Мы могли бы приносить тебе еду и всячески помогать.
– А как же… а как же Сенье? Они жили в доме… Пьер, ваши семьи сердечно дружили…
– Сенье уехали пять лет назад. Но еще задолго до этого переселились в другой дом в прибрежной зоне, – ответил юноша и запнулся.
Еще в прошлом веке Делакруа и Сенье вместе прибыли на Маромонт. Последние покинули острова сразу же после событий, произошедших с Тимом Дрэйтеном, и сейчас явно не стоило затрагивать эту историю.
– Не понимаю, – Пьер решил резко сменить тему. – Как ты прожила здесь пять лет одна?
– Здесь имелись камни, – отстраненно произнесла Ариадна. – Внизу. По ним я могла спуститься к воде. А на воде стоял мой плот. Сама его сделала. На нем я плавала в Ландорф за разными яствами. Крала.
Ребекка и Пьер не думали, что сейчас услышат длинное повествование. Однако Ариадна, полностью доверившись им, наконец разговорилась. Она пять лет провела почти в полном одиночестве без возможности поделиться с кем-либо историей о своей жизни. Девушка поведала о том, что первое время даже жила в Ландорфе: перебивалась по закоулкам с бездомными, пока ей не пришла мысль о воскрешении родных. Она понятия не имела, как это можно сделать, и стала плавать к своей пещере, где изучала колдовскую книгу от и до. Ей так и не удалось найти нужных заклинаний, но она поняла общий принцип: сильные заклинания требовали связи с луной или солнцем, причем колдовство при помощи ночного светила было менее трудоемким и чаще использовалась. В Ландорфе было опасно тренировать магию, и тогда Ариадна окончательно приняла решение обосноваться в пещере…
После рассказа о перипетиях бездомной жизни девушка снова вернулась в тот роковой день, который решил судьбу ее родных.
– Все пламенем охватило… а они остались внутри. Все сгорело, – Ариадна посмотрела куда-то наверх потерянным взглядом.
Гости ожидали, что она вот-вот заплачет, но за все время их пребывания здесь, девушка не выразила ни одной эмоции, кроме страха.
– Ариадна, давай мы отведем тебя в лесной дом, – снова предложила Ребекка. – В нем сейчас никто не живет. Даже если кто-то наткнется на тебя там – то и не вспомнит, поверь. Все, кто был знаком с тобой полвека назад, либо умерли, либо уже дряхлые старики, которые в лесу никогда не бывают. Главное не говори своего имени и скрывай свои способности.
– Но я уверен, никто туда не сунется, – поспешил убедить девушку Пьер.
Ребекка осторожно привстала, держа Ариадну за локоть, и та, ничего не говоря, покорно последовала за своими новыми знакомыми. «Немудрено, что ее приняли за Двенадцатого Неизвестного» – подметив рост девушки, думал Пьер – она была всего на несколько сантиметров ниже него, притом что он и сам среди мужчин считался высоким…
Пока они шли к лесному дому, Ариадна все больше успокаивалась, убеждаясь в безлюдности леса. В жилище девушка тотчас же улеглась на кровать. Ребекка нашла в шкафу пару одеял, вытряхнула их и накрыла ими девушку. Закутавшись, ведьма Малдир моментально заснула.
– Когда стемнеет, нужно будет принести ей чистые простыни, одежду, воду и еду, – подытожил Пьер.
– Я все подготовлю. Боюсь, если ты возьмешь что-то из дома, то твои заметят.
– Да, но что-то я все же попробую забрать.
Покинув дом, Пьер и Ребекка направились к лесной тропе, ведущей к кромке леса, каждый погруженный в раздумья о произошедшем. Девушку беспокоило то, что Ариадна не сможет вечно жить в заброшенном доме и эту проблему нужно будет каким-то образом решить. Юноша был озабочен тем, что повстречал человека из прошлого: того, кто за мгновение преодолел полвека, словно пропутешествовал во времени – для Пьера было невероятно чувствовать себя частью таких событий.
Обе лодки Ребекки были на месте. «Она не могла далеко уйти» – решил Вилен и оперся спиной о невысокий забор Кэнделлов. Тем не менее прождать ему пришлось не менее получаса, прежде чем он услышал голоса неподалеку: на перекрестке проселочной дороги и тропы, ведущей на холм, юноша увидел два мелких силуэта. Не составило труда понять, что это были Ребекка и Пьер. Немного поговорив, фигуры наконец разошлись в разные стороны и та, что принадлежала девушке, стала приближаться.
– Вилен, прости, – сказала Ребекка немного уставшим голосом, когда подошла к юноше. – Я сильно… сильно задержалась.
– Я понимаю, – он натужно улыбнулся и покачал головой.
– И мне придется повременить с переездом. Извини, что зря отвлекла тебя от дел.
– Ничего. У меня сегодня особо и не было дел.
– Может, зайдешь на чай? – Ребекке хотелось искупить свою вину хоть как-то, но парень отрицательно покачал головой.
– Спасибо, но я, пожалуй, поеду домой.
– Ладно… извини еще раз.
Он кивнул и отправился к пирсу. Ребекка раздосадовано вздохнула: судя по реакции Вилена, она все же решила, что наверняка ему пришлось ради нее бросить все свои дела. От этого ей было ужасно стыдно, но делать было уже нечего. Девушка достала ключ, сняла замок с калитки и поковыляла к крыльцу дома.
Вечером в таверне ребята собрались тем же составом, что и в предыдущий день, за исключением Ребекки.
– Будем ее ждать? – спросил Макс, помешивая колоду.
– Нет, – буркнул Вилен. – Она не придет.
Макс лишь пожал плечами и начал раздавать карты. Тем временем на Соркаде, в опустившейся на город темноте, Ребекка и Пьер тащили вверх по тропе вещи и еду для Ариадны. И вряд ли в данный момент их могло заботить что-либо еще…