Читать книгу Вся немецкая грамматика просто, весело и очень логично - Надежда Дубоносова - Страница 9

Часть 1. Одеваем Машеньку. Все о немецком существительном и не только
Глава 4. Образование множественного числа. Машенькина прическа

Оглавление

Besser zweimal messen, als einmal vergessen.

(Семь раз отмерь, один раз отрежь).

немецкая поговорка

Следующая характеристика существительного, которая в нем «прошита» и не меняется – то, как оно образует множественное число. Вспомнив Машеньку, давайте представим, что это ее прическа, отрисованная раз и навсегда. В какие бы одежды мы ни наряжали нашу куколку, прическа у нее останется неизменной.

Всего в немецком языке выделяют пять правил образования множественного числа существительных.

Первое, что нужно о них знать – правилами их называть довольно самонадеянно, слишком много исключений существует из каждого. Поэтому вместо правил уместнее говорить о тенденциях.

Второе, что нужно учитывать при образовании множественного числа – любая неоднозначность в языке ведет к путанице. Язык всегда стремится к простоте и ясности – в данном случае ищет наиболее четкий способ показать, что перед нами не один предмет, а несколько.

Посмотрим на каждый из способов отдельно.


1. Нулевое окончание, умлаут и пара слов о безвыходных ситуациях

Начнем со случая, когда окончание для образования множественного числа не добавляется. Возвращаясь к прическе Машеньки, мы можем представить короткую стрижку, которая оставляет мало места для фантазии – с короткими волосами особо не поэксперементируешь.

В тех случаях, когда существительные мужского рода оканчиваются на -el, -er, -en (der Apfel, der Lehrer, das Zeichen), а существительные среднего рода – на -chen и -lein (das Mädchen, das Büchlein), к ним не добавляется никаких окончаний. Однако язык все равно попытается показать множественность. Инструментов для этого остается не так много – умлаут, где это возможно3, или, на худой конец, артикль die, отвечающий за множественное число.

Вот «яблоку» повезло: оно может превратиться в «яблоки», изменив всего одну букву:


der Apfel – die Äpfel (яблоко – яблоки)


А в слове Lehrer менять уже нечего. Придется «учителю» довольствоваться тем, что есть:


der Lehrer – die Lehrer (учитель – учителя)


Та же история со «знаком», «девочкой» и «книжечкой»:


das Zeichen – die Zeichen (знак – знаки)

das Mädchen – die Mädchen (девочка – девочки)

das Büchlein – die Büchlein (книжечка – книжечки)


Ну-с, выдохнули. Самый неудобный для языка способ образования множественного числа освоен. Теперь перейдем к окончаниям.


2. Окончание -e и мужской род

Самый распространенный способ образования множественного числа – добавление окончаний -e и -en. Давайте представим, что существительное с таким порядком образования множественного числа – это Машенька с распущенными волосами. Делать с ними можно, что угодно: заплетать в косы, затягивать в хвостики или оставлять распущенными. Но иногда обилие вариантов – только лишняя головная боль.

Окончания -e и -en подходят и мужскому, и женскому, и среднему роду. Тут надо быть особо внимательным.

Окончание добавляется в основном к существительным мужского рода, оканчивающимся на согласный. Это удобно для произношения и просто логично. Был der Tag – стали die Tage (день – дни), был der Monat – стали die Monate (месяц – месяцы). Иногда такие существительные получают умлаут:


der Sohn – die Söhne (сын – сыновья)

die Hand – die Hände (рука – руки)


Как узнать, появится ли умлаут? Чаще всего он встречается при изменении односложных существительных. Хорошая новость в том, что со временем начинаешь чувствовать, когда умлаут нужен, а когда нет. Но даже если не попадете в процент тех, кто чувствует, не переживайте – в любом словаре напротив существительного всегда помечены род и способ образования множественного числа. Проверить себя занимает пару секунд.


3. Окончание – (е) n и много хороших новостей

Если существительное заканчивается на гласную (и это не заимствованное существительное типа das Auto, das Radio, das Handy), «общаться» с ним – одно удовольствие. Во-первых, с очень высокой долей вероятности оно окажется женского рода. Во-вторых, к нему можно без лишних сомнений добавлять окончание -n:


die Lampe – die Lampen (лампа – лампы)

die Tasse – die Tassen (чашка – чашки)


Еще одна отличная новость: окончание -n добавляется даже к тем существительным женского рода, которые оканчиваются на -er и -el. Тут, кстати, есть вполне логичное объяснение. Вспомните существительные, которые не добавляют к себе никаких окончаний – например, der Lehrer (учитель). Чтобы сказать «учителя», нам понадобится изменить артикль:


der Lehrer – die Lehrer (учитель – учителя)


Теперь возьмем существительное женского рода die Schwester (сестра). Если для того, чтобы показать множественное число, мы просто изменим артикль, то получим и в единственном, и во множественном числе die Schwester. Самое время вспомнить, что язык стремится к простоте и ясности. Без окончания мы попросту не поймем, что перед нами именно множественное число. Поэтому добавляем -n:


die Schwester – die Schwestern (сестра – сестры)

die Tafel – die Tafeln (доска – доски)


Кстати, если перед нами существительное женского рода и женского пола, которое при этом оканчивается на -in (Lehrerin, Malerin), правила те же: добавляем -n. А чтобы это -n можно было хорошо расслышать, ставим перед ним -e и удваиваем согласную:


die Lehrerin – Lehrerinnen (учительница – учительницы)

die Malerin – die Malerinnen (художница – художницы)


И последняя хорошая новость: даже если существительное женского рода оканчивается на согласный (любой!), к нему все равно прибавляется -en:


die Hoffnung – Hoffnungen (надежда – надежды)

die Tür – die Türen (дверь – двери)

die Nachricht – die Nachrichten (новость – новости)


Существительные мужского рода, которые оканчиваются на , тоже получают окончание -n. Им просто больше нечего к себе добавить, чтобы показать множественное число:


der Junge – die Jungen (мальчик – мальчики)

der Franzose – die Franzosen (француз – французы)


Та же история с особенными и очень старыми словами мужского рода типа der Name (имя), der Gedanke (мысль) и названиями животных, которые оканчиваются на : der Hase (заяц), der Löwe (лев). О них мы поговорим в следующей главе, а пока запомните, что и они образуют множественное число по «женскому» типу:


der Name – die Namen (имя – имена)

der Löwe – die Löwen (лев – львы)


4. Окончание -er для среднего рода

И снова хорошие новости. Если перед вами существительное среднего рода, которое состоит всего из одного слога, смело добавляйте к нему окончание -er. Если корневая гласная позволяет, добавьте еще умлаут – не прогадаете:


das Buch – die Bücher (книга – книги)

das Kleid – die Kleider (платье – платья)

das Kind – die Kinder (ребенок – дети)


Кстати, есть пара существительных мужского рода, к которым тоже прибавляется -er. Они такие старые, что никакие правила в эпоху их образования еще не существовали. Воспринимайте их как своего рода языковые окаменелости:


der Mann – die Männer (мужчина – мужчины)

der Gott – die Götter (бог – боги)

der Wald – die Wälder (лес – леса)


Пусть для нашей Машеньки это будет элегантное каре – красиво, но особо не поэксперементируешь.


5. Окончание -s и привет английскому

Английскому действительно большой привет. Дело в том, что способы образования существительных, которые я перечислила, типично немецкие. Но в немецком появляется все больше иностранных слов, большей частью из английского. Неудивительно, что окончание для образования множественного числа у заимствованных слов тоже из него:


das Meeting – die Meetings (встреча – встречи)

das Auto – die Autos (автомобиль – автомобили)

der Chef – die Chefs (шеф – шефы)

das Hotel – die Hotels (отель – отели)


Пусть для нашей Машеньки такой тип образования множественного числа будет кепкой с флагом Великобритании. Видите Машеньку в кепке (иностранное слово, оканчивающееся на гласную) – значит, множественное число оно точно будет образовывать через добавление -s.

По тому же принципу иногда образуются слова из «осовремененного» немецкого:


das Mädel – die Mädels (девушка – девушки/девчата)

der Kumpel – die Kumpels (приятель – приятели/друганы)

die Mutti – die Muttis (мамочка – мамочки)


6. Исключения из исключений

Отдельно стоит сказать об исключениях из исключений. Например, чтобы образовать множественное число от das Museum (музей), нужно не добавлять окончание, а поменять уже существующее на -en. Такая же ситуация с существительными, которые заканчиваются на um, (i) on, a:


das Museum – die Museen (музей – музеи)

das Stadion – die Stadien (стадион – стадионы)

das Thema – die Themen (тема – темы)


Причина такого «финта ушами» лежит в происхождении этих слов. Все они пришли из латыни и меняются так же, как много веков назад. Это своего рода языковые окаменелости. Чем более древнее слово перед нами, тем вероятнее, что оно окажется исключением в той или иной категории.

Задание №4

В конце предыдущей главы вы выписали названия предметов, которые вас окружают. Внесите эти слова в левую колонку, а в правой напишите, как они образуют множественное число. При необходимости проверьте себя по словарю.

1. _________________ – ________________

2. _________________ – ________________

3. _________________ – ________________

4. _________________ – ________________

5. _________________ – ________________

3

Вариант с умлаутом возможен только для гласных а, о, u → ä, ö, ü.

Вся немецкая грамматика просто, весело и очень логично

Подняться наверх