Читать книгу Этернум 4 - Наталья Антарес - Страница 22
Глава XXII
ОглавлениеЦветовая температура сменилась на холодную синеву, уже не такую зловещую, но зато вызывающую неприятную резь в глазах за счет повышенной яркости. Пустота заполнилась множеством странных объектов неясного назначения, а бесшовная гладь стен превратилась в художественное полотно, испещренное убористыми линиями не то письменности, не то узоров. А еще здесь больше не было постоянного ощущения замогильной тишины. Кроме монотонного гула, доносившегося из глубин разверстой бездны, в которой я тогда еще не способна была распознать открытый гравитационный колодец, я до сего момента не слышала вокруг ни единого звука, но сейчас мне даже не пришлось особо напрягать свой несовершенный человеческий слух, чтобы свободно уловить и приглушенный рокот, и ненавязчивый фоновый писк, и едва заметные вибрации. По сравнению со всеми предыдущими отсеками (если это, конечно, были отсеки, в чем лично я порядком сомневалась), у этого помещения прослеживалась довольно четкая аналогия с машинным отделением, и я была почти уверена, что мы вплотную подобрались к инженерному сердцу имперского корабля. Оставалось только изложить свои соображения драйде, но, по всей видимости, коммандер Ил’Реми и без моей помощи успешно справилась с головоломкой.
– Допустим, это и вправду то, о чем мы обе думаем, – подвела итог мой куратор, – честно говоря, после всего того, с чем мы недавно столкнулись, я и не ожидала, что в инженерном отсеке всё будет таким…механическим.
– Да, выглядит странновато, – рассеянно кивнула я и медленно двинулась вдоль стены, не решаясь прикоснуться к сложной вязи извилистых линий. Вблизи обнаружилось, что рисунок (или все-таки текст?) трехмерный, и меня так и подмывало дотронуться до его выпуклых изгибов, но без разрешения куратора я ничего не спешила предпринимать. Не то чтобы я боялась лишний раз проявить инициативу, но и вновь становиться объектом для нотаций мне как-то не улыбалось.
– Совсем ничего знакомого? –вполоборота поинтересовалась у драйды я, – вы же сами признавались, что адмирал Тер-Шелл активно занимался сбором разведданных о шартах…
– Увы, – красноречиво вздохнула Ил’Реми, – у нас катастрофически мало информации, а те сведения, что адмиралу удалось получить в ходе сканирования мозга, не относятся к инженерно-техническому обеспечению кораблей и потому в нашем случае они бесполезны.
– Очень жаль, – с явным разочарованием констатировала я, -тогда выходит, что у капитана Майкрофта гораздо больше шансов разобраться, как тут всё работает. Наверняка шеф Эшби быстро сориентируется, что к чему, не зря же он один из лучших инженеров в Космофлоте.
– Я также, как и вы, придерживаюсь высокого мнения о квалификации лейтенанта Эшби, но хотелось бы напомнить вам, агент Бернович, что, во-первых, речь идет об инопланетных технологиях, а во-вторых, в Галактике не существует расы более закрытой, чем шарты. Каким бы гением не был лейтенант Эшби, у него нет и толики вашей интуиции, иначе разве Майкрофт стал бы дырявить обшивку? Это же сущий вандализм в духе ваших любимых таргов!
Оспорить аргументацию драйды я могла только в части моей якобы «любви» к таргоцианским наемникам, но в остальном Ил’Реми была права – идти в буквальном смысле напролом группа высадки была вынуждена далеко не от хорошей жизни. Возможно, капитану стоило взять с собой Колри, хотя какой мог быть толк от присутствия нирманийки, если ее телепатические способности были настроены на другую волну? Вот кто однозначно пригодился бы Майкрофту в команде, так это Рэнд, но судьба ригорца до сих пор была мне неизвестна, и желание ее прояснить, пожалуй, было единственной причиной, по-прежнему заставляющей меня беспрекословно выполнять приказы Ил’Реми.
– Включайтесь, агент Бернович! – мягко, но настойчиво потребовала мой куратор, когда я снова предалась молчаливому созерцанию, – кажется, я догадываюсь, что вас смущает. Я разрешаю вам любые манипуляции, но будьте внимательны и не забывайте тщательно взвешивать каждый шаг. Осторожность и еще раз осторожность! Вам всё понятно?
– Так точно, мэм, – я намеренно не пыталась скрыть саркастичные нотки, но в последнее время драйда на удивление лояльно относилась к откровенному пренебрежению общеустановленными правилами субординации. Складывалось впечатление, что начни я поливать грязью весь Спецкорпус Х во главе с Тер-Шеллом, Ил’Реми и на это закроет глаза, лишь бы я и дальше продолжала делать то, ради чего меня сюда притащили. Ну, что ж, придется постараться и не разочаровать своего куратора. Итак, с чего бы мне начать…
– Может быть, вот с этого, – ангельским голосом подсказала драйда, и я запоздало поняла, что рассуждала вслух. Черный рукав взметнулся в воздух, и затянутая в тонкую перчатку ладонь указующим жестом простерлась к металлическому коробу, напоминающему огромный сейф. Конструкция надежно примыкала к стене и уходила под самый потолок, постепенно расширяясь к верху. Определить навскидку, что бы это могло быть, мне не позволяло отсутствие специальных познаний, а моя хваленая интуиция, уже успевшая стать местной легендой, демонстративно отмалчивалась. Между тем от монолитного короба шли многочисленные трубчатые ответвления различного диаметра, при вдумчивом рассмотрении чем-то похожие на сеть артерий. Мозг сразу ухватился за мимолетно проскользнувшую мысль и автоматически продолжил ассоциативный ряд.
– По этим трубкам циркулирует топливо! –на одном дыхании выпалила и уже приготовилась выслушивать оды своей проницательности, но затем до меня дошло, что моя спонтанно родившаяся теория не выдерживает ни малейшей критики, – нет, это полный бред, что тут может циркулировать, если в космических кораблях используются ядерные реакторы…
– Например, охлаждающий компонент, – предположила мой куратор и одобрительно добавила, – мне нравится ваш ход мыслей, агент Бернович, продолжайте исследования. И помните, что ваше творчество ничем не ограничено, потому что вы по сути первая, кому удалось увидеть шартский корабль изнутри. Думаю, когда адмирал Тер-Шелл об этом узнает, он вам в некоторой мере позавидует – его всегда влекла неизвестность, и в процессе поиска истины он не сбрасывал со счетов даже самые фантастические идеи. И вы не представляете, сколько раз эта тактика помогала ему добиться нужного результата! Не бойтесь ошибаться, коммандер, бойтесь застрять в мертвой точке – так он мне говорил.
– Вижу, вы оказались очень способной ученицей, мэм, – кончиками губ улыбнулась я, – адмирал бы вами гордился.
– Он непременно будет горд нами обеими, агент, – таким уверенным тоном пообещала Ил’Реми, будто бы тот вариант, что Тер-Шелл не доживет до нашего возвращения на «Этернум» не рассматривался ею даже с минимальным процентом вероятности. Я же могла лишь искренне восхититься непоколебимым оптимизмом своего куратора, а заодно и отдать должное Главе Спецкорпуса, взрастившему себе не просто достойную смену, но и фанатично преданного соратника. А еще я упорно не могла отделаться от мысли, что здесь было что-то очень личное, и в других обстоятельствах меня бы это, наверное, даже повеселило, однако, сейчас мне было не до иронии. Если я и вправду нащупала верное направление, успех следовало развивать, но я пока не знала, куда копать дальше.