Читать книгу Этернум 4 - Наталья Антарес - Страница 4
Глава IV
Оглавление– Мэм?! – недоуменно вскинула брови я, – я не совсем вас понимаю…
– Ничего, сейчас поймете,– обнадежила меня коммандер Ил’Реми, и мне сразу стало не по себе от ее многообещающего тона, – внимательно оглядитесь вокруг, но не просто смотрите по сторонам, а задействуйте в первую очередь свое подсознание. Для меня важно не то, что вы увидите, а скорее то, что вы почувствуете. Закройте глаза, вдохните поглубже и попробуйте медленно просканировать пространство. Не торопитесь, продвигайтесь по сантиметру, а когда наткнетесь на что-то необычное, останавливайтесь и прежде, чем сделать следующий шаг, слушайте, что вам подсказывает интуиция. Не волнуйтесь, я буду вас страховать, и при возникновении малейшей угрозы, сразу же приму меры. Вы – наш проводник, агент Бернович, ваша задача – нащупать путеводную нить и больше ни секунду не выпускать ее из рук.
– Простите, мэм, но у меня такое ощущение, будто вы меня с кем-то перепутали, – хмуро заметила я, – возможно, лейтенант Колри или любой другой нирманийский телепат могли бы вам помочь, но передо мной вы поставили заведомо недостижимую цель.
– Адмирал Тер-Шелл никогда не ошибается, – всё с тем же благоговением повторила драйда, и хотя на этот раз ее коронная фраза прозвучала в несколько ином контексте, смысл всё равно остался неизменным, – не подавляйте свою силу, напротив – отпустите ее на волю, позвольте ей управлять вами, и в мире больше не будет таких дверей, которые бы перед вами не открылись. Никому не известно, произошло это случайно или намеренно, но аномалия вас выбрала, она встроилась в вашу ДНК, и, как это обычно и бывает, во всем Галактическом Союзе только один лишь адмирал Тер-Шелл оказался достаточно проницателен, чтобы сделать правильные выводы даже из такой беспрецедентной ситуации. Не бойтесь своих способностей, агент Бернович, они – ключ к разгадке тайны аномалии, и адмирал не сомневался, что их можно использовать во благо.
– И вы считаете, что настал подходящий момент проверить эту спорную гипотезу? – с изрядной долей скепсиса уточнила я, всё еще не до конца улавливая, чего от меня пытается добиться куратор.
– Безусловно, – очень по- человечески кивнула Ил’Реми, и мне даже почудилось, что на краткий миг в недрах черного капюшона ослепительно вспыхнули два желтых огонька, – приступайте, агент, у нас мало времени.
Я хотела было спросить, к чему приступать, но потом резко передумала и решительно захлопнула рот. В словах драйды был определенный резон, и пусть в отличие от Ил’Реми я не страдала фанатичной преданностью Главе Спецкорпуса Х, адмиралу Тер-Шеллу и вправду сложно было отказать в творческом подходе. Интересно, что сказала бы драйда, если бы узнала, каким нетривиальным образом ее кумир поднялся в высшие эшелоны власти, и на какие ухищрения ему пришлось для этого пойти….
По совету куратора я для начала смежила веки и постаралась более или менее выровнять дыхание. Последнее получилось у меня, мягко говоря, средненько, но я и не ждала мгновенного успеха. Самым сложным, пожалуй, было полностью абстрагироваться от реальности и сместить фокус внимания на нематериальную сферу. Объективная действительность с завидной настырностью проникала сквозь тонкую ткань мироздания и жестоко вторгалась в чертоги разума. Тревожные мысли о предназначении этого гигантского зала мешали мне полностью сосредоточиться, и мое взбудораженное сознание хаотично металось в калейдоскопе разрозненных фрагментов, но постепенно буря стихла, а в голове прояснилось. Я всем сердцем ненавидела эти опостылевшие путешествия по астральным просторам, но не исключала, что если так пойдет и дальше, Колри не выдержит конкуренции и со слезами на красных глазах подаст капитану рапорт об отставке. Шутки шутками, а коммандеру Ил’Реми требовались результаты, и как штатный агент Спецкорпуса я обязана была их предоставить.
Я запретила себя думать о Рэнде, но сейчас мне особенно остро не хватало ригорца, и я боялась, что мне суждено вечно блуждать в сумеречной зоне. Даже когда я бывала близка к потере рассудка, Рэнд успевал вытащить меня из пучины безумия, его энергия служила мне маяком, негасимым светочем во мраке, но что я могла в одиночку? Рэнд родился псиоником, природа наделила его удивительными способностями, и там, где ему недоставало опыта, он опирался на голые рефлексы. А что было у меня? Да, контакт с аномалией подарил мне чувствительность к ментальным импульсам, но я совершенно не умела управлять своим новоприобретенным даром, и без Рэнда я будто бы ослепла и оглохла. Что ж, по всей видимости, мне предстояло учиться в процессе, мужественно презрев страх перед неизвестностью, а если верить коммандеру Ил’Реми, то имело смысл еще и поторопиться.
Драйда настолько расплывчато изложила поставленную передо мной задачу, что других формулировок, кроме как «найти то, не зная что», мне даже на ум не приходило. Создавалось впечатление, будто с подачи адмирала Тер-Шелла Ил’Реми рассчитывала, что я играючи подключусь к некой базе данных, скачаю оттуда все необходимые сведения вплоть до инженерных схем шартского корабля, а затем мы возобновим движение, но только уже с багажом сакральных знаний наперевес. Но пока что я взвалила на себя лишь неподъемный груз ответственности, и не стану лукавить, весьма пессимистично оценивала свои мизерные шансы на успех.
– К черту всё! – по-моему, я все-таки утратила контроль над эмоциями и выругалась вслух, но мой куратор предпочла тактично промолчать, чтобы не сбивать мне и без того упаднический настрой. В конце концов, я и сама была ничуть не меньше заинтересована в достижении цели уже только потому, что мне позарез нужно было выяснить судьбу ригорца, а Ил’Реми отказывалась вести со мной конструктивный диалог. Но если я докажу, что Тер-Шелл не зря уповал на мои скрытые таланты, у меня появится пусть не рычаг давления на драйду, то хотя бы возможность поговорить с ней начистоту. Но чтобы Ил’Реми меня зауважала, сначала я должна была выполнить приказ, а с этим у меня буквально в самом начале образовалась принеприятнейшая заминка.
Если описывать постигшую меня неудачу, оперируя сугубо технической терминологией, то можно сказать, что мне не удалось синхронизироваться с информационным полем вселенной. Мое сознание снова и снова билось о невидимое препятствие, но из этих отчаянных попыток ничего не выходило, словно меня что-то упорно не пускало на другую сторону реальности. Взять барьер с наскока мне уже однозначно не светило, и я начала искать бреши в обороне. Драйда называла этот процесс сканированием, но в моей обывательской трактовке я занималась скорее осторожным прощупыванием почвы в надежде, что рано или поздно мои старания принесут плоды. И пусть произошло это, увы, не сразу, беспроигрышная связка терпения и труда сработала четко, как и ожидалось.