Читать книгу Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том второй - Нелли Шульман - Страница 5

Интерлюдия
Авиационная база Роннебю

Оглавление

Заходящее солнце заливало багровым светом разложенные на столе подробные карты. Ворон аккуратно промерил линейкой расстояние:

– От точки посадки до Усть-Илыча, – название поселка он выговорил без запинки, – примерно сто тридцать километров, а до Чердыни – еще двести, – Марта кивнула:

– После посадки мы разделимся, – Маленький Джон изучал пожелтевшую «Комсомолку», – я и Волк отправимся в Чердынь за Софией, – посоветовавшись с мужем, Марта решила не сообщать молодежи остального плана, – а Виллем и наследный герцог поедут в Усть-Илыч, организовывать побег Ани и Нади, – предлагать Павлу уехать с сестрами было бесполезно:

– Во-первых, его тщательно пасет Комитет, – сказала Марта Волку, – а во-вторых, он мог исчезнуть из Италии, однако он чувствует себя обязанным остаться в СССР, что называется, до последнего, – Марта намеревалась и заглянуть к семье рава Бергера, в поселок Заречье под Сыктывкаром:

– У Исаака в прошлом году была бар-мицва, – вздохнула она в разговоре с Волком, – он знает о своей матери, – Марта не сомневалась, что Бергеры рассказали мальчику о Ционе, – но что касается его отца…, – Волк невесело отозвался:

– Бергеры тебе не поверят, а даже если и поверят, то парень пока ничего от них не услышит. Я с равом Бергером пока не встречался, но, кажется, он такой же упрямец, как, например, Монах или я, – просить рава Бергера подписать показания для религиозного суда тоже было бессмысленно:

– Неизвестно, – подытожила Марта, – может быть, его перевели в другую колонию, а даже если и нет, он настоит на личном свидетельстве. Кажется, закон в данном случае именно такой…

Марта вспомнила холодный голос старика-раввина, ученика покойного рава Судакова:

– Я спросила о Ханеле, – женщина поежилась, – а он ответил, что не принято о таком говорить. Непонятно, что он имел в виду, но нам с Волком надо взойти на плато семи камней, вернее, пробраться в тамошние пещеры, – Марта надеялась, что София, жившая в тайге, укажет им дорогу внутрь:

– Женщина сказала, что мне надо ограничиться делами земными, – Марта уговаривала себя, что голос ей чудится, – но она не может быть Ханеле, никто не живет так долго. Констанца говорила, что в тех местах наблюдается сильная магнитная аномалия, а Степан утверждал, что его самолет не пустила к столбам какая-то сила. Он не смог их облететь, а на следующий день началась война…

Марта расспросила Волка о случившихся с ними на плато галлюцинациях:

– Ты думаешь, и группа Маши погибла из-за них? – поинтересовалась она. Волк поскреб подбородок:

– Их поили каким-то чаем, – он выругался себе под нос, – Господь его знает, что за дрянь на них испытывали, однако мы точно ничего не принимали, что не спасло нас от видений, – Марта коснулась его руки:

– В этом мы разберемся, а потом…, – она чуть не сказала: «Если мы выживем».

– Потом мы двинемся в Москву, вернее, в Подмосковье, – Марта собиралась появляться в столице наездами:

– Я не хочу болтаться в опасной близости от Паука, – она была уверена, что Гурвич спокойно проплыл озеро Ванзее и оказался в Потсдаме, – мы должны осесть неподалеку и заняться поисками Маши и Журавлевых, – Марта пока не знала, как именно она найдет невестку и внука:

– Можно навестить мое былое пристанище, – хмуро сказала она Волку, – старую дачу НКВД, где сейчас живет Эйтингон, – в письме, отправленном из Флоренции, Павел упоминал о визитах к Кепке, как его, по старой памяти, называла Марта, – но…, – Волк хмыкнул:

– Учитывая, что у нас на двоих один твой пистолет, – миссию нельзя было назвать вооруженной до зубов, – пусть я и куплю ствол в Подмосковье, но едва мы появимся там, как нас расстреляют на месте, – Марта помолчала:

– Журавлев может знать, где сейчас Максим, – Волк ласково погладил ее по щеке:

– Ты чувствуешь себя виноватой в том, что мы не едем на юг, – Марта измучено сказала:

– Я напишу Питеру из Чердыни или Сыктывкара, но вызывать его в Москву…, – Волк согласился:

– Слишком опасно. Подожди, Виллем и Джо собираются на Аральское море после нашего возвращения домой, – Марта боялась, что младший сын тоже откажется уезжать из СССР:

– Маленькая Марта пропала без вести, – она заставила себя вернуться к карте, – что, если мы ее не найдем? Все упирается в Журавлева, будь он проклят, – Марта поинтересовалась у Маленького Джона: «Что пишут?». Граф Хантингтон с готовностью прочел:

– Рука помощи братскому Египту. Вчера, пятнадцатого января, – газета была трехнедельной давности, – президент Анвар Садат и Председатель Президиума Верховного Совета СССР товарищ Подгорный, подписали совместную декларацию о завершении строительства Асуанской ГЭС…

Дремавший в потрепанном кресле Виллем очнулся:

– Это они могут, как в том анекдоте, – зевнул барон, – тетя Марта, который час? – женщина улыбнулась:

– Скоро ужин. Ты все время спишь, с тех пор, как из столицы вернулся, – что-то смущенно пробормотав, Виллем поинтересовался:

– Тетя Марта, нас вряд ли просто так пустят в женскую колонию, – тетя подмигнула ему:

– Просто так – нет. Умойся, – фанерная дверь в коридоре скрывала тесный туалет, – и слушай, что мы придумали.

По выражению Андреаса Кампе, они укладывались в Cessna 185 Skywagon, словно горошины в коробочку. Самолет брал на борт пятерых пассажиров и одного пилота:

– И больше ничего, – Стивену пришлось усаживаться в салоне, – ни одной консервной банки, только паспорта, пистолеты и тулупы с валенками, – они с Андреасом кое-как впихнули в машину палатку и спальные мешки:

– Вряд ли в районе нашей посадки выстроили охотничьи заимки, – заметил Волк, – придется вам, парни, перебиваться ночевками почти под открытым небом, – на обратном пути, как думал Ворон, им надо было выбросить к чертям собачьим не только палатку с мешками, но даже кресла из салона:

– Тетя Марта и Волк остаются в СССР, – они с Андреасом аккуратно все рассчитали, – но пассажиров у нас будет не четверо, как сейчас, а пятеро, – Ворон поинтересовался у Маленького Джона примерным весом близняшек или Софии:

– Насчет Софии я не знаю, – отозвался кузен, – а Надя держит вес в пятьдесят килограмм, – говоря о СССР, они всегда пользовались тамошними мерками. Ворон выпятил губу: «Это при каком росте?».

Наследный герцог сухо спросил:

– Что, рост имеет значение для взлета Сессны при перегрузке? – Ворон нашелся:

– Разумеется. Надо определить центр тяжести самолета…

Он предполагал, что кузен, занимающийся античной историей, понятия не имеет о летном деле. Подозрительно взглянув на него, наследный герцог задумался:

– Кажется, сто восемьдесят сантиметров, – наконец, отозвался он, – только она всегда носит каблуки. В вольной жизни, я имею в виду, не в колонии…, – Ворон едва удержался от восхищенного свиста:

– Взлетим, – уверенно сказал баронет, – тем более, что мы с Андреасом похудеем на таежных харчах, – у них имелась охотничья винтовка и два безукоризненных советских паспорта:

– Вряд в лесу начнется проверка документов, – заметила тетя, – это на случай твоего визита в поселок, – она уперла карандаш в карту, – но Андреаса с собой не таскай. Он не знает русского языка и один человек должен оставаться при самолете…

Предыдущая миссия лишилась машины, но Волк настаивал на случайности инцидента:

– Молния может ударить куда угодно и когда угодно, – хмыкнул муж, – не придавай этому такого большого значения, – Марта вздохнула:

– Я не верю в зимние грозы неподалеку от Полярного круга. Нет, что-то у вас пошло не так, и я выясню, почему это случилось, – Ворон осторожно поинтересовался, что за магазины есть в поселке Курья:

– Сельпо, – отчеканила тетя, – универсальный магазин, если можно так выразиться, – в самолете имелись и лыжи:

– Перед поселком их снимай, – велела тетя Ворону, – и побольше мычи или заикайся. Маленький Джон так делал, когда у него еще был слышен западный акцент, – сейчас кузен тоже говорил с легким акцентом, но напоминающим прибалтийский:

– Поэтому в паспорте его сделали уроженцем Эстонии, – Ворон высунулся из открытого окошка кабины, – ага, все позавтракали, через полчаса вылет, – кузены в тулупах шли по бетонке взлетной полосы. Легкий морозец щекотал лицо, небо над базой было ясным. Ворон повернулся к Андреасу:

– Какой прогноз погоды по тем краям? – старший пилот склонился над блокнотом:

– Керосин высчитываю, – хмуро сказал Кампе, – хорошо, что мы летим с остановкой в Финляндии, иначе мы не дотянули бы до места назначения. И хорошо, что о миссии знает всего пять человек в стране, включая Его Величество, – он со значением посмотрел на Ворона, – в прошлый раз я без приключений вернулся домой, а с Максимом видишь, что получилось…

Кампе не собирался терпеть крота русских под самым его носом:

– Мы его найдем, – пообещал Андреас тете Марте, – дайте только время, – капитан Кампе сунул Ворону полученный на рассвете прогноз. Пробежав глазами машинописные строки, старший лейтенант бодро сказал:

– Ничего, зато не ожидается снегопада и вообще скоро весна, – прогноз обещал до минус тридцати градусов:

– Это было весною, в зеленеющем мае, – раздался приятный тенор наследного герцога, – Ворон, двигай задом, где трап для их светлостей графа и барона? Ты только баронет, в средние века ты был бы у нас оруженосцем, – Стивен сочно ответил:

– По военному званию вы оба мне ровня, а аристократические замашки оставьте здесь. Вы теперь сантехники, господа дворяне…

Волк с Мартой остановились на пороге столовой. Деревянный домик выкрасили в традиционный в Швеции темно-красный цвет. Марта тащила бумажный пакет со булочками:

– Пожуем в полете, – она прикурила от зажигалки Волка, – в Финляндии пообедаем, а поужинаем в СССР, чем Бог пошлет, – Волк улыбнулся:

– Думаю, что в сельпо найдутся хлеб и консервы, – ее бронзовые, поседевшие волосы прикрывала шапка грубой вязки. Марта позаботилась о шарфе и шапке в Лондоне, изучив модели из советских журналов:

– Выглядим мы хорошо, Максим Михайлович, – она потерлась щекой о его плечо, – пора взлетать, – держась за руки, они пошли к Сессне.

Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том второй

Подняться наверх