Читать книгу Смертельный Дар. Падение Диссы - Олег Викторович Ткач - Страница 5
Глава 4
ОглавлениеМаринса Блейса схватили в порту Алой Цитадели прямо среди белого дня, на глазах испуганных товарищей по команде. Они только вернулись с удачного плавания в Вольные Баронства на юге и готовились к разгрузке. Трюм был полон товаров, купленных в обмен на магические сферы, которые пользовались неизменным спросом у вечно воюющих друг с другом Вольных Баронств. Сбытом и скупкой руководили двое мэйров из Златоглавого ордена, они были главными на их судне, не считая капитана.
Но Маринс им не подчинялся. Конечно, он числился матросом-грузчиком и честно выполнял соответствующую работу, но кроме этого был и ищейкой. Это не было секретом ни для кого на судне, и от Маринса старались держаться в стороне. Никто не хотел связываться с кэльвом, работающим на орден Тихих Надзирателей.
Лис, так звали Маринса в его кругу, был отличной ищейкой, одним из лучших. По сути, он был вором, выполняющим странные заказы ордена. Ему доводилось похищать артефакты и необычные предметы из чужих сундуков и сокровищниц, о назначении которых нельзя было даже догадаться. Но чаще всего Маринс похищал людей. Талант к ловкости и скорости служил ему отличным подспорьем и помогал избегать наказания. Тихие давали ему цель, он доставлял ее на Солх. Все просто.
Помимо точных целей, Маринс выполнял и основную задачу ищеек. Да, это тоже было похищением людей, но тут Лис был уже волен сам выбирать и цели, и средства. Он похищал любых людей с зачатками магического дара, предпочитая детей или юных девушек, с которыми всегда было меньше хлопот. Но если дар был крепок, не отступал и перед взрослыми. Определять дар ему помогал специальный амулет, выданный орденом Тихих Надзирателей, мэйры которого и перезаряжали его.
В это плаванье все оказалось совсем легко. Цели от Тихих не было. Отлучившись из порта в ближайшую нищую деревню, Маринс без труда нашел, что искал. Голодные и оборванные крестьяне сами предлагали ему купить лишние рты, прося сущую мелочь, по меркам скромного солханского следопыта. Маринс отобрал семь детей с зачатками дара и тайно, под покровом ночи, вернулся в порт и провел их на корабль в специально оборудованный угол трюма. Дети вели себя тихо весь путь домой, каждый раз с жадностью набрасываясь на еду, которую приносил им Маринс. Когда-то давно, в его первые ходки ищейкой, он даже испытывал жалость к ним, но его наставник, узнав об этом, быстро вернул юношу из мечтаний в суровую реальность.
– Не важно, что с ними сделают на Солхе мэйры, – ищейки всегда выражались о дархуме неопределенно, даже в разговоре друг с другом, хотя прекрасно понимали, о чем речь. – На родине их ждала страшная смерть от голода, болезней или ржавого меча. А если снова почувствуешь жалость – подумай о тех, ради кого ты это делаешь.
Маринс хорошо запомнил эти слова и постепенно перестал страдать угрызениями совести, черствея душой с каждой новой поездкой. Дома его ждала семья, которую надо было кормить, а мэйры хорошо платили за пленников. Именно о деньгах думал Маринс, спускаясь по трапу в тот день. Талант не помог ему против магии, да и знай он о нападении заранее, и не подумал бы сопротивляться. В одно мгновение его обездвижили заклинанием, накинули на голову мешок, а руки грубо заломили за спиной и связали.
– Следопыт Маринс Блейс? – спросил незнакомый сиплый голос и, не дожидаясь ошарашенного мычания Маринса из-под мешка, добавил: – Ты обвиняешься в измене! Тебя доставят в резиденцию ордена Тихих Надзирателей для допроса!
Ноги кэльва подкосились, но сильные руки, держащие его по бокам, не дали упасть. Его бесцеремонно поволокли прочь под тихие перешептывания команды, готовящейся к разгрузке корабля. Кэльвы-грузчики так и вовсе не обратили на это внимание.
Маринс до последнего надеялся, что это какая-то ошибка, и его просто доставят к Тихим и выдадут новое задание. Думать об измене он боялся. Это было тяжелейшим преступлением в Алой Цитадели, за которое жестоко карали, особо не разбираясь в виновности обвиняемого. Бесправного кэльва Маринса, а следом и его семью, ждала казнь. Такие расправы с обвинениями в измене были на Солхе обычным явлением, к которому все его жители давно успели привыкнуть. Магией быстро выбивались признания, следом шла казнь дархумом. Все понимали, что настоящей измены не было, достаточно было просто оказаться неугодным одному из верховных орденов Солха. И даже высокий пост не мог дать уверенности в собственной безопасности, поэтому такие, как Маринс, обычные обитатели острова, старались вовсе не думать об этом. Можно было только надеяться, что жестокая участь минует тебя, ударив где-то поблизости.
Резиденцией ордена, куда, как говорил незнакомый голос, доставят Маринса, оказалась сырая камера в казематах, а допросом – молчаливая работа скучающих палачей. К утру он сознался в измене, не глядя подмахнул тонким пером подсунутый дознавателем свиток. Подписывая, он вздрогнул и измазал свиток кровью. Дознаватель, молодой мэйр, не повел и бровью – он с безразличным выражением лица свернул окровавленный свиток и сунул в наплечную сумку.
Маринс подписал себе и своей семье смертный приговор, но был настолько измучен, что слабо воспринимал реальность происходящего. После признания его тут же оставили в покое, и следопыт провалился в черные сны без сновидений. Он очнулся на холодном полу в собственной запекшейся крови и с ужасом понял, что совершил. Жена и дочка обречены. Его и их постигнет та же кара, какую он дарил без оглядки десяткам людей, доставленных им на Солх. Дархум.
Осознание породило приступ безумия. Кэльв метался по маленькой камере, лупил по каменным стенам кулаками и ногами, рассаживая их в кровь, истошно кричал, сбиваясь то на хохот, то на плач, пока маленькая смотровая щель в двери не приоткрылась. В Маринса полетел магический импульс, отшвырнувший его в противоположную стену. Удар выбил из него сознание, даруя желанное беспамятство.
Когда Маринс пришел в себя, он стал вести себя тихо. Следопыт был настолько подавлен своими мрачными мыслями, что в какой-то момент уже и сам желал своей смерти. Но смерть не шла. Не пришла она и на следующий день. И через неделю. А после кэльв потерял счет времени. Его исправно кормили и поили, скверно, но вполне сносно, если не смотреть, что суешь в рот. Маринс, душа которого рвалась в клочья от пожирающей тоски и горя, постепенно начал сходить с ума. Спасла лишь одна мысль – если его еще не убили, значит, он был зачем-то нужен. Что-что, а дархум – смертельный обряд извлечения энергии – на Солхе делали быстро и с удовольствием. Вскоре он убедился в своей правоте.
Дверь камеры со скрипом отворилась, и внутрь зашел мужчина в черных одеждах с золотым тиснением. Несмотря на преклонный возраст, который выдавали седые волосы и глубокие морщины на лице, посетитель держался прямо, его походка была уверенной, а жесты стремительны и энергичны. Увидев его, Маринс бросился на колени и прижался лбом к холодному каменному полу, боясь вздохнуть. Старик с любопытством окинул взглядом измазанные запекшейся кровью стены, кивнул своим мыслям и небрежно щелкнул пальцами. Повинуясь его воле, один из камней в кладке стремительно удлинился, превратившись в подобие лавки. Посетитель сел, поморщившись от вони в камере, и обратился к Маринсу.
– У меня к тебе есть дело, следопыт, – старик явно не хотел тратить время впустую. Голос его, тихий, но властный, так и излучал силу.
– Я согласен на все! – выпалил Маринс, не поднимая глаз от длинных носков сапог старика.
– Похвально, – удовлетворенно кивнул старик. – Знаешь, кто я?
Маринс посмотрел старику в глаза, всего на мгновение, и тут же вернулся к сапогам.
– А ты не глуп! – усмехнулся мэйр после того, как заключенный коротко кивнул. Ему явно пришлась по душе такая сговорчивость и смирение. – Слышал о Мертвом Лесе?
– Я согласен на все! – Маринс судорожно сглотнул, но ответил, не задумываясь.
– Какое рвение! Хорошо, когда каждый осознает свое положение, – мэйр встал, и камень вернулся к своему прежнему состоянию.
Старик провел рукой в воздухе в сторону оков Маринса. В следующий миг они раскрылись и со звоном упали на пол.
– Иди за мной, – коротко приказал мэйр, встал и вышел за дверь. Следопыт, не мешкая, юркнул следом. Никто не попался на их пути и ни о чем не спросил. Весь путь под землей, по сырым и мрачным лабиринтам, в которых пожилой мэйр безошибочно ориентировался так, словно ходил тут всю жизнь, они проделали в тишине и одиночестве. Даже выбравшись из резиденции ордена потайным ходом и оказавшись в самой Алой Цитадели, Маринс не увидел ни одной живой души, словно люди заранее попрятались подальше с их пути. Вскоре они оказались в пустом порту. Даже стража, дежурившая у входа круглосуточно, исчезла. Но Маринс этому уже не удивлялся. Старик был главой ордена Тихих Надзирателей, его боялись все, даже сильнейшие мэйры. Сам дор-мэйр уважал его и одаривал своим расположением. Маринс не удивился, даже если бы старик на его глазах заставил уйти Солх под воду, настолько он верил рассказам о его силе и могуществе. Они взошли на небольшой добротный корабль, напомнивший Маринсу его судно, на котором он успел проплавать не один год, а затем спустились под палубу. Старик обернулся к нему и заговорил, впервые за всю дорогу.
– Я всегда был сторонником того, что работа будет выполняться лучше за награду, а не из-под палки, – мэйр без тени брезгливости достал из кармана белоснежный платок и поднес его к лицу Маринса. – Я хочу от тебя слишком много, но и награда будет не меньшей.
Кэльв с трудом удержался, чтобы не увернуться. Протянутая рука с платком пугала не меньше поднесенного ножа. Лис слышал, как легко она могла убивать. Старик неловко отер кровь со лба Маринса, а затем сунул испачканный платок ему в руку.
– У тебя есть день, Маринс Блэйс. В качестве аванса, – мэйр указал рукой на одну из дверей, ведущих в каюты. – Используй его с умом, другого шанса может не быть.
Маринс покорно шагнул в полутьму каюты, освещаемой тусклой лампой на столе. Дверь беззвучно закрылась за ним. Только сейчас Маринс в полной мере осознал, насколько он был грязным и какую вонь источал. Следопыт, стараясь делать все беззвучно, неловко скинул рваную одежду, оставив только лохмотья штанов, прикрывающие пах. На подгибающихся ногах он прокрался к маленькому окну в стене и открыл его, впуская малоприятные запахи порта в каюту, которые казались ему чистейшим воздухом после душной камеры. После этого он подошел к столу, потушил магическую свечку кончиками пальцев, пламя которой даже не шелохнулось от сквозняка, и улегся на скамью, сотрясаясь от беззвучных рыданий. Он еще долго лежал так, повернув голову в сторону кровати, на которой в темноте едва угадывались два спящих силуэта – его жены и дочери, и без остановки благодарно молился Милосердному Арбизу за это чудо.
Следующий день был для Маринса самым ярким и счастливым в его жизни, хоть и прошел в маленькой каюте плывущего корабля. Два рослых матроса с угрюмыми лицами внесли с утра в помещение большую бадью с горячей водой и чистую одежду. Они же дважды приносили еду. С ужином передали короткую записку – «утром». В ту ночь Маринс так и не смог заснуть. Он до утра лежал в кровати, обнимая жену и дочь. С рассветом в каюту зашел матрос и молча увлек Маринса за собой. Его привели в просторную капитанскую каюту, полную людей. В центре за внушительным столом сидел старик-мэйр. Рядом в глубоком кресле устроился молодой юноша в скромном дорожном костюме. Они переговаривались вполголоса, не обращая внимания на семерых мужчин, замерших у входа, к которым присоединился Маринс. Некоторых из них он знал, таких же ищеек, как и он, с кем-то даже успел поработать в паре, а кого-то видел впервые.
– Это последний, – почтительно, хоть и неуклюже, поклонился матрос и отступил к двери.
Старик и юноша еще несколько минут обменивались фразами, а в конце дружно посмеялись над последними словами главы ордена Тихих Надзирателей. Они повернулись к кэльвам.
– А вот и наши помощники, – голос старика был бодр и полон энергии, а лицо так и излучало симпатию и внимание, в отличие от юноши, который не скрывал своей скуки. – Как вы все могли заметить, я не люблю слишком долгих вступлений, поэтому сразу приступим к делу. Ко мне вы можете обращаться «господин арк-мэйр», к моему спутнику и помощнику – «господин мэйр». Со всеми остальными членами экипажа обращайтесь на свое усмотрение, но я вам советую проявить должное уважение.
Вальдэн встал и неспешно вышел из-за стола, замерев напротив неровного строя мужчин, шестеро из которых были выше него и гораздо сильнее физически, но все они старательно избегали встречаться с арк-мэйром взглядами.
– Как вы понимаете, ваш побег с Солха не был случайностью.
Старик заложил руки за спину и медленно пошел вдоль строя ищеек, жадно ловящих каждое его слово. Возле Маринса он остановился.
– Вы все обвинялись в измене. Все сознались в содеянном, – мэйр приблизился к Маринсу и похлопал его тонкой и сухой рукой по плечу, таки незамысловатым жестом выделяя его из группы. – Всех вас казнили неделю назад. Ваших близких тоже. Вы мертвы для Солха. Ваша участь и участь ваших семей зависит только от меня и моего помощника. Мы предлагаем вам честную сделку, ищейки.
Вальдэн выдержал паузу, давая кэльвам осмыслить свои слова. Он отошел к столу и обвел весь строй довольным взглядом.
– Все предельно просто и ясно. Вы кое-что находите и приносите нам. Вам ведь знакомо это, ищейки? – тепло улыбнулся мэйр, и в его улыбке не было и намека на издевку. – В обмен на эту маленькую услугу мы щедро одариваем вас золотом и отпускаем вместе с вашими семьями на свободу, скажем, на землях Давора, где вы сможете начать новую жизнь, если вам достанет ума молчать о своем прошлом.
В каюте повисла тишина. Кэльвы, почувствовав доброжелательность мэйра, стали переглядываться с соседями по строю.
– Не слишком ли щедрая награда, господин арк-мэйр? – подозрительно спросил один из соседей Маринса, Рэнди Хайерс, первым нарушивший молчание. Он носил прозвище Малыш за свои скромные габариты – человеку среднего роста он с трудом доставал до груди, и он был тем единственным в каюте, кто уступал Вальдэну ростом.
– Верно, господин Хайерс, – кивнул мэйр с самым добродушным видом. – Так ведь и задание под стать награде, пусть и, откровенно говоря, для нас она абсолютно не обременительна. Есть только один важный нюанс в этом деле. И именно из-за него мы собрали вас тут.
Маринс уже понимал, что скажет арк-мэйр, намекнувший об этом ему еще в камере. Плевать. За такое вознаграждение он был готов рискнуть головой. Хотя выбора у него, как и у остальных кэльвов-ищеек, не было. Не нужно было обладать особым умом, чтобы понимать – за отказ любого из них пустят на корм рыбам, а не отпустят с извинениями за потраченное время и принесенные неудобства. Мертвый Лес? Подумаешь. Он бывал в местах и похуже.
– То, что нам нужно, находится в Мертвом Лесу, в сторону которого мы и плывем.
Маринс заметил, как несколько ищеек вздрогнули, осознав, что от них требуют. «Всемогущий Тан Орбиз и все Темные Боги!» – мысленно воскликнул Маринс, продолжая стоять с самым невозмутимым видом. «Да плевать! Такой шанс нельзя упускать ни за что!»
Остальные выглядели озадаченными, хоть, Маринс был почти в этом уверен, ликовали и радовались в душе, как и он. Все это заметил и арк-мэйр, от цепкого взгляда которого не ускользала ни одна мельчайшая деталь всей картины.
– Признаюсь, выбора у вас нет. Вы войдете в Мертвый Лес и найдете кое-что. Затем вынесете это обратно и отдадите мне в руки. Только в мои руки. Лишь тогда сделка будет выполнена, и вы получите свою награду, – тон Вальдэна из добродушного стал жестким и мрачным. Так мог говорить только убийца, знающий всему цену. – Отказаться вы не можете, так как в этом случае вас просто выбросят за борт с перерезанным горлом. Семья пойдет следом. Нам ни к чему лишние люди на борту.
Маринс убедился в своих мыслях, которые подтвердили слова старика. Жаль, что некоторые оказались не столь сообразительными.
– Откуда мне знать, что вы не обманете? – хриплым голосом спросил один из ищеек, Вэлми Пойс. Маринс не знал его лично, но был наслышан о его сварливом и тяжелом характере, за что тот получил прозвище Угрюмый По.
– Мы скрепим наш договор дархумом, – очередная улыбка Вальдэна была зловещей. – Это вас устроит? Сделка крови нерушима. Нарушитель умирает, кем бы он ни был и какой бы силой ни обладал.
В это было трудно поверить, но это было правдой. Мэйр сам предлагал им единственные гарантии, которым кэльвы могли бы поверить. Пусть и говорили, что при огромном желании клятву можно было частично перехитрить и нарушить, но в этом случае, как казалось Маринсу, усилия того не стоили. Мэйрам проще было сдержать уговор, чем обманывать кэльвов и тратить немало сил на гашение отката заклинания.
– Я согласен! – тут же выпалил Угрюмый По, нервно облизывая губы.
– А кто спрашивал твоего согласия, кэльв? – бросил молчавший до того юноша с презрением в голосе. – Вам дали шанс спастись. Хватайте его, пока мы не передумали. Выбора и торга здесь нет.
Кулаки Угрюмого По за спиной сжались, но он ожидаемо смолчал – тягаться с мэйром, даже таким молодым и наглым, было глупо, а в их положении – глупо вдвойне. Маринс бы первым преградил дорогу кэльву, решись он на такое безумство.
– Мой помощник немного несдержан, но прав, – подвел итог их разговора Вальдэн и вернулся за стол. – Он займется вашей подготовкой. С нашей скоростью до Черного побережья еще два дня пути. Не тратьте время впустую, вам предстоит усвоить и узнать много нового. Своих близких вы не увидите до выполнения сделки. Но, смею вас уверить, они все будут в полном порядке и ни в чем не будут испытывать нужды.
Маринсу нравился пожилой мэйр и его хитрая и обходительная манера вести дела. Награда вместо кнута могла заставить сделать кэльвов больше, чем они были способны. Воодушевление от предстоящей встречи и свободы давали куда больше сил, чем страх. Другой мэйр, окажись он на месте Вальдэна, просто взял бы семьи в заложники и угрозами загнал злых и напуганных кэльвов в Мертвый Лес. А тут они сами уже порывались лезть вперед, отталкивая друг друга.
– За мной, кэльвы! – небрежно бросил Дьюс через плечо, проходя мимо следопытов и направляясь к двери такой же неспешной походкой, как и у его учителя.
– Старшим я назначаю Маринса Блэйса, – голос старика заставил их замереть в дверях. – Запомните, у вас одно задание и одна награда. На всех.
Оставшиеся два дня пути прошли тяжело для следопытов. Началось с того, что юный мэйр Дьюс осмотрел каждого из них, оценивая физическое состояние. Все они прошли камеру и пытки. Многие переломы неправильно срослись, небрежно залеченные дежурным лекарем. Кости ломали заново и правильно сращивали магией. Двое ищеек держали несчастного с кляпом во рту, пока третий бил небольшой стальной трубой в места, указанные Дьюсом. К чести молодого мэйра, боль он снимал почти мгновенно и лечил, не скупясь на силу. Потом последовал долгий разговор с мэйром за обедом. Юноша рассказывал, что знал о Мертвом Лесе. Ищейки добавляли. Двое из них, Угрюмый По и Подрик-Туз, уже бывали там, но далеко не ходили – боялись наткнуться на Стражей. Постепенно выработался план действий. К удивлению кэльвов, Дьюс лишь пренебрежительно отмахнулся рукой, когда Туз все же набрался смелости и озвучил главный вопрос – как преодолеть Серую Хмарь.
– Пусть вас это не волнует. Этот вопрос уже решен.
Затем Дьюс достал лист бумаги и перо из ящика стола. Он быстро набросал им карту, показав примерно их маршрут.
– Это разрушенный город Кираэль. На его южной окраине вы найдете несколько заваленных входов в подземную часть горда. Вам нужен тот, который будет возле разрушенного храма. Завалы не сильные, больше похожи на маскировку, управитесь голыми руками. Спуститесь под землю в склеп. В нем нужно будет найти запечатанный каменный саркофаг. Под его крышкой вы найдете шкатулку. Внутри будет камень. Его вам и надлежит доставить нам. Как только вы возьмете камень, положите его в этот футляр, – он протянул Маринсу, как старшему, кожаный футляр с едва заметными рунами на поверхности, – он скроет силу камня. Эта сила способна натворить бед и привлечь ненужное внимание, если камень потревожить. О ловушках в склепе, как и во всем лесе, упоминать не буду. Они есть, и вам стоит быть весьма и весьма осторожными. Сейчас в футляре лежит другой камень. Он светится голубым светом. Чем ближе вы будете к нужному месту, тем свет будет становиться зеленее. Это поможет вам в поиске, ибо одним Темным Богам известно, что с этими развалинами. И самое главное, камни нужно поменять местами. Забрать тот, а вместо него положить наш.
– Если завал окажется слишком большим? Если камня там нет? – простодушно спросил Тито Клеви, получивший свою кличку Плуг за простоту характера и грубую крестьянскую внешность.
– Завал разгребете, – недовольно пожал плечами Дьюс. Ему не нравилось, когда кэльвы сомневались в его приказах. А уж если дело касалось слов Вальдэна, легко мог приложить магической оплеухой. – Камень на месте.
– И все же? – не отставал Плуг с упрямой простотой, которая не раз служила ему дурную службу.
– Камень на месте! – в голосе юноши звучал лед, так не увязывающийся с его внешностью. – Вам надо только его принести. Не слишком сложная задача для кэльвов, живущих тем, что находят нужных людей и приносят их своим хозяевам?
«Да уж, – подумал Маринс, морщась украдкой, – из этого юнца способно вырасти настоящее чудовище, дай только срок».
Вскоре, на рассвете, корабль бросил якорь в небольшой бухте Черного побережья, прозванного так за цвет песка. Высадка на землю Давора заняла все утро. Маринса не покидало ощущение, что из маленького окошка за ним следят глаза жены и дочери. Это прибавляло сил. Он должен был выполнить свою часть сделки. После того, как разбили лагерь на берегу, их собрали вокруг мэйров. Последовал быстрый обряд с каплями крови каждого участвующего. Прозвучали слова договора. Многие ищейки вздохнули с облегчением. Сделка была закреплена магией, и нарушить ее условия теперь было почти невозможно. Когда закончились последние приготовления, к Маринсу подошел Вальдэн и молча увлек его в сторону. Они остановились вдалеке от посторонних ушей на кромке берега. Холодные волны лизали сапоги Маринса, медленно погружавшиеся в черный песок. Далеко за утесами виднелись багровые мрачные верхушки деревьев Мертвого Леса. Кэльв с трудом скрыл удивление, когда заметил, что старый мэйр едва заметно нервничал.
– У тебя больше шансов выжить, поэтому ты старший среди них. И ты больше остальных стремишься вернуться к семье. Это видно сразу, – заговорил мэйр первым и протянул Маринсу сверток. – Это амулет, твои спутники получат такие же. Они способны отклонить удары мечей и стрелы.
– Стражи?
– Конечно. Эти создания не миф и не легенда. Стражи обитают в Мертвом Лесу с незапамятных времен и убивают каждого, кто зайдет к ним. Никто не знает, кто они и какие преследуют цели. Поэтому нам нужны воры, а не воины. Если столкнетесь с ними – не деритесь, а просто убегайте. Только так вы сможете спастись от них.
– Господин мэйр предупреждал нас о Стражах, – Маринс забрал сверток и развернул тряпицу. В пальцах блеснул холодный металл.
– Если хочешь спросить, спрашивай, – кивнул арк-мэйр кэльву, нерешительно переминающемуся с ноги на ногу. – Я даже догадываюсь, что ты хочешь узнать.
– Это ведь вы? – набравшись смелости, выпалил Маринс.
– Конечно, – спокойно ответил Вальдэн. – Это было первое испытание. Немногие его прошли.
Арк-мэйр повернулся к следопыту и заглянул ему в глаза.
– По-твоему, шанс на свободу себе и своим близким не стоит тех неприятностей, через которые вам пришлось пройти?
– Стоит, – согласно кивнул Маринс. – И я благодарен вам за эту возможность. Это лучше, чем продолжать в страхе жить в Цитадели.
– Я даже немного завидую тебе, Маринс Лис. – Усмехнулся Вальдэн. – Идите так скрытно, как только сможете. Не отвлекайтесь ни на что. Время ваш враг и союзник, – вздохнул старик и спрятал руки в карманы плаща, полы которого трепетали на холодном ветру.
Маринс кивнул. Он не сомневался в успехе плана мэйров. А мысли о семье, которая ждет его возвращения, прибавляли уверенности.
Маринс издалека оглядел свой отряд и пошел к ним навстречу, пряча амулет на груди. В тот момент он и подумать не мог, что вскоре смерть заберет каждого из них.
Первым умер Малыш Рэнди, до последнего вздоха задерживающий нападение Стражей. Тито-Плуг и Баз-Дубина погибли, прорываясь на выход через Стражей. Истекая кровью, со смертельными ранами, они все же пробили путь товарищам наверх. Туз, слывший при жизни алчной скотиной, переживающей только за свою шкуру, остался ей же в смертный час. Он отпихнул в сторону Маринса, несшего в кожаном мешочке ключ к их спасению, и первым проскочил в полуразрушенные ворота, за которыми начинался Лес. Маринс запомнил его удивленный вскрик, когда отрубленная голова Туза кувырком полетела в сторону. Угрюмый По умер последним. Они долго бежали вдвоем, но в какой-то момент стало ясно, что их вот-вот настигнут.
– Передай жене, что люблю ее! – выкрикнул Вэлми и резко забрал в сторону, стараясь при этом делать как можно больше шума. Маринс на мгновение обернулся и в первый и последний раз увидел, как Угрюмый По усмехнулся. А через несколько минут он услышал отголосок крика – погоня, сбитая со следа, настигла Вэлми.
Отряд кэльвов, перешучиваясь с напущенной веселостью, собрался и двинулся вверх по крутым склонам утесов в сторону Мертвого Леса, где их уже должны были поджидать мэйры с подготовленным проходом.
А через час глава ордена Тихих Надзирателей и его ученик бесследно исчезли из лагеря, переполошив команду корабля, наполовину состоявшую из преданных дор-мэйру людей, приставленных следить за парочкой. Наспех собранная погоня вернулась ни с чем. Мэйры пропали.
***
Большие волны лизали остовы торчащих из воды мачт. Ветер гонял по прибрежному черному песку обрывки парусов. Море то отдавало обломки берегу, выкатывая их пенными гребнями воды, то вновь забирало их обратно, словно желая еще немного порезвиться с ними.
«Все же я их подвел», – эхом звучала в сознании Маринса единственная мысль.
«Чтоб вы все сдохли…»
Рука разжалась, и цилиндр скатился прямиком в подставленную ладонь Хмурого Кэрика. Он поднес футляр поближе к глазам и несколько мгновений оценивающе разглядывал.
Затем резко поднялся и пошел прочь от тела Маринса. Наперерез ему тотчас шагнул Рубака, держа за узды приготовленного коня. Кэрик с легкостью запрыгнул в седло. Цилиндр исчез в кармане на широкой груди.
– Заметайте следы, и в Диссу! – приказал он замершим людям, которые тут же принялись за дело.
– Сивонна Бачча! – слабо простонал Лекарь, отрывая руки от умирающего тела. Его сильно качало из стороны в сторону от слабости, словно заядлого выпивоху после бурной ночи. Он не удержался на ногах и упал рядом с солханцем. Если бы не лишняя сфера, подсунутая Эрриданом, для Лекаря все могло закончиться плачевно.
– Швырните эту солханскую падаль обратно в Мертвый Лес! – гаркнул Кэрик. – Там ему самое место!
Хмурый пришпорил коня и поскакал на юг, в сторону столицы Давора, прокручивая в голове дальнейший план действий. Разбираться с Шакалом и магом он передумал, для этого еще будет время. Они и так потеряли двоих, пусть и не лучших, но все же членов банды. Глупые потери, но главарь Волчьей Глотки больше думал о своих сапогах, с которыми редко расставался даже в кровати, чем о нескольких смертях своих людей. Хвала Всеединому, что сапоги оказались нетронутыми дархумовой Хмарью. К тому же, Эрридан частично искупил свою вину тем, что поддержал Кэрика, а Шакала заметно подкосила смерть брата.
Шэйла – Красотка, не стала седлать коня и догонять Кэрика. Она поняла, что тот хотел добраться до Диссы в одиночестве, как часто делал в последнее время. Женщина, на которой лежала обязанность руководить бандой в отсутствии ее главаря, проводила Кэрика молчаливым взглядом и пошла к Ночным, которые закапывали трубу в песок, чтобы лично запомнить место.
Шакал оторвался от съеденных хмарью остатков тела Обрубка и неспешно засеменил в сторону лежащего в агонии следопыта. Рука, сжимающая окровавленный кинжал, едва заметно дрожала, а лицо Шакала, и без того изуродованное оспинами, исказила гримаса ослепляющей ненависти. Остальные члены Волчьей Глотки спешили убраться с его пути. Вокруг хватало и других дел – нужно было заниматься сборами и подчищать следы кровавой развязки.
Ищейка Маринс Блейс по прозвищу Лис был мертв.