Читать книгу Маяк - Ольга Чилина - Страница 11
Часть первая
13 января
ОглавлениеНа следующее утро Лия встала пораньше. Она заехала к Пэрису, чтобы забрать плащ, и оттуда прямиком направилась на Уэлбек-стрит. Ей очень хотелось увидеть Джона. Что-то этакое вокруг него витало, кружило. Загадка ли, тайна ли? Да и сам он походил на живой ребус, над которым хотелось поломать голову. К счастью, уважительная причина для неожиданного свидания, аккуратно сложенная в сумку, болталась у неё на плече.
В лучах просыпающегося солнца офисное здание выглядело иначе. Приветливее, новее… Его словно освежили утренними красками, вдохнули в него жизнь суетливостью спешащих на работу служащих.
Hearts Education занимала весь третий этаж. Лифт выпускал посетителя в светлую приёмную. От неё расходились в стороны отделанные рифлёным стеклом коридоры.
За стойкой сидела девочка-студентка. Когда Лия вышла из лифта, она приподнялась на своём стуле и дружелюбно улыбнулась.
– Чем могу вам помочь, мисс?
Девушка замялась. Стоит ли ей придумывать важную причину своего прихода? Или сказать всё как есть? Или…
– Это ко мне, спасибо, Моник, – послышался за её спиной бодрый голос, – доброе утро, Лия. Пожалуйста, проходи.
Джон указал рукой на распахнутые в соседнее помещение двери. Ещё одна приёмная, чуть поменьше и солиднее обставлена. При их появлении из-за полукруглого стола в стиле модерн встала секретарша. Немолодая, но изумительно элегантная, с умными понимающими глазами. Такие сразу к себе располагают, и ты без сомнений доверяешь им своё сугубо личное дело.
– Доброе утро, мистер Локхарт, ваш заказ только что доставлен. Подписанные контракты на столе.
– Вы очень любезны, Эльза. Будьте добры, принесите что-нибудь попить для юной леди. Что ты предпочитаешь: кофе, чай, сок? Ты завтракала?
С трудом оторвав восхищённый взгляд от подтянутой и одетой по последнему слову моды секретарши, Лия растерянно посмотрела на Джона.
– Не… да! Ничего не надо! Я всего лишь на минутку!
– Надеюсь, ты составишь мне компанию? Миш-маш из Mount Royal и их фирменные круассаны? – молодой человек с удовлетворением отметил, как блеснули глаза гостьи.
– Ты знаешь этот ресторан? – поразилась она.
– Разумеется, – Джон коротко кивнул Эльзе.
– Разумеется, – повторила та с непроницаемым выражением лица и взялась за трубку телефона.
– Значит, я тебя уговорил? – улыбнулся он, распахивая перед девушкой дверь своего кабинета.
Она охотно заглянула в залитую утренним светом комнату. Солнечные блики отражались на поверхности строгой офисной мебели.
– Да ты не последний человек в компании! – воскликнула Лия, с любопытством рассматривая вереницу сертификатов на стенах. Там же висели красиво оформленные виньетированные фотографии выпускников. Самые ранние, пятнадцатилетней давности, представляли собой небольшие группы учеников. Их количество разрасталось с каждым годом. Заметив среди фамилий студентов весьма влиятельные фамилии, девушка перевела изумлённый взгляд на хозяина кабинета.
– И не последний в стране!
– Это не моя заслуга, – покачал он головой, – первую школу открыли родители. Усилиями дяди бизнес расширился, а я лишь перехватил эстафету.
– По-моему, ты скромничаешь, Джон, – возразила ему Лия, отвернувшись от стены с его дипломами.
Покружившись в центре комнаты, она обвела рукой безукоризненное убранство кабинета:
– У тебя во всём такой порядок?
– Глаз режет? – усмехнулся молодой человек и кончиком пальца толкнул идеально ровную стопку папочек на углу стола.
Стопка накренилась и с бумажным шелестом рухнула, покрывая стол и мягкий ковролин документами.
– Так лучше?
– Не лучше, но привычнее, – рассмеялась девушка.
Присев на корточки, она начала собирать в папки вылетевшие из них листки. И вдруг что-то привлекло её внимание.
– Не может быть?! – воскликнула она и показала одну из папок опустившемуся рядом Джону, – это же логотип папиной конторы!
– Вот как? – он прищурился, пытаясь рассмотреть заинтересовавший гостью символ, – да, они выступают нашими поверенными по делам в Торонто. Десять лет назад мы открыли там первую школу. Начинать с Канады нам было проще – имелись связи и… Интересное совпадение, не находишь?..
Договорить он не успел. В приёмной послышались возня, протестующее восклицание Моник, незнакомый Лие властный женский голос и уверенный стук каблуков.
Джон резко поднялся, подхватив при этом Лию под локоть. За огромным книжным стеллажом пряталась панельная дверь. Он её раздвинул и мягким движением направил гостью в смежную с кабинетом комнату.
– Прошу, подожди здесь немного. Я скоро к тебе присоединюсь.
Всё ещё сжимая в ладонях папку со знакомым логотипом, Лия какое-то время недоумённо пялилась на задвинутую молодым человеком панель. Толстая резиновая прокладка вдоль створок оберегала симпатичную тёплую комнатку от лишних звуков и сквозняка. Если только панель была плотно задвинута… Отдельные слова, пробивающиеся сквозь защитный монолит стены, свидетельствовали о наличии щели. Девушка сделала пару робких шажков вперёд…
– Доброе утро, дорогой, – голос посетительницы источал сладкий яд.
– Простите, мистер Локхарт, – начала оправдываться из-за её спины Эльза, – я не успела предупре…
Громко захлопнув дверь перед носом секретарши, дама в упор посмотрела на Джона.
– Ты так неожиданно покинул меня вчера. Я вся извелась от переживаний.
– Доброе утро, Летиция! Заехала пожелать мне хорошего дня? – голос Локхарта звучал на удивление спокойно, – право, не стоило.
– Отнюдь, милый! Я пришла вырвать твоё неверное сердце! – шутливо промурлыкала она, – прошу тебя, Джон! Между нами были разногласия, но я готова всё забыть. Я так соскучилась… сняла коттедж в Эссексе с видом на реку. Проведём уикенд вместе. Представь себе камин в уединённом домике на краю света… Место, созданное для двоих любящих сердец. Разве не романтично?
– Весьма. Только ты, увы, в эту картину не вписываешься.
– Не горячись. Нам обоим это не нужно.
– Нет никакого «нам», Летиция, нет «нас». И никогда не было. Мы не пара. Между нами нет ничего общего, кроме, как оказалось, бизнеса. Это заставляет меня думать, что не я причина твоей «влюблённости», а деньги. Или, скорее, связанный с ними азарт…
Лия отошла от двери. Ей не хотелось подслушивать столь личный разговор. Не зная, чем себя занять, она решила осмотреться.
Судя по расположению окон, комната была угловой. Девушка словно окунулась в мягкую сдержанную атмосферу старинной Англии. Глаз радовала милая, почти домашняя обстановка. Огромные эркерные окна, драпированные тюлем цвета экрю. Тяжёлые оливковые гардины. Таких же тёплых тонов старинная вердюра над камином. Два удобных кресла и небольшая софа рядом с чайным столиком. Вдоль одной стены – стеллаж с книгами. Другую – украшали фотографии красивейших мест разных уголков мира. Некоторые из них заинтересовали девушку. Знакомые родные пейзажи… И всё же голова сама повернулась к заманчивой прорехе в панелях. Несколько интригующих слов прорвались сквозь неё и достигли уха девушки. «Шпионаж» и «слежка» вновь притянули её к двери.
– У меня нет времени на распри с тобой. На твоё бесконечное недовольство.
Джон продолжал говорить спокойно, но в его интонацию вкрались раздражение и досада.
– Я устал. Ты встала между мной и моей работой.
– Так значит? А ведь я о многом не прошу. Лишь уделить мне крупицу твоего драгоценного времени. Вчера впервые за три недели мы были вместе. Ты и тот вечер умудрился испортить! Я всегда тебя прощаю!
– Уходи.
– Джон! Ты постоянно говоришь о диалоге. Так давай договоримся.
– При данных обстоятельствах это – пустая трата времени и энергии. Уходи.
– Джон…
– Уходи немедленно. Или все узнают, почему мы с тобой разошлись.
– И почему же? Я сама в недоумении
– Прекрасно играешь! Только со зрителем тебе не повезло, милая. В нашем кондо была скрытая камера. Просмотрев запись, я увидел много любопытного с тобой в главной роли. И дальше будешь ломать комедию?
– Джон, что ты такое говоришь?
– И я сейчас не имею в виду твои измены!
Заметив, как расширились зрачки Летиции, Джон отвернулся. Он попал в яблочко. Его это не удивило, только прямое подтверждение неверности оказалось на удивление болезненным.
– Джон, ты не так понял, – она всё ещё пыталась оправдаться.
– Вызвать охрану или сразу полицию? Предпочитаешь одиночную камеру или залог в кругленькую сумму? Насколько твой папочка тебя ценит?
– Ты не так понял, – ещё твёрже процедила сквозь зубы Летиция.
В её голосе еле заметно звенели нотки истерики.
– Я думала о тебе гораздо лучше. Я думала, ты – благородный и честный. А ты – неблагодарная скотина. За всё, что я для тебя сделала за последние месяцы, ты отплатил мне гнусным шантажом? Ты обвиняешь меня в том, чего не было. Я просматривала бумаги, потому что думала, что ты мне изменяешь. Мне нужно было знать, насколько она опасна! О, значит, всё гораздо, гораздо хуже, – Летиция разрыдалась.
Он снял трубку и, глядя на неё в упор, начал набирать номер.
– Ах так?! – слёзы мгновенно просохли, – ты ещё пожалеешь…
Снова хлопнула дверь. Лия мгновенно отпрыгнула на середину комнаты.
Когда Джон вошёл, она как ни в чём не бывало сидела в комфортном викторианском кресле у журнального столика.
– Здесь очень уютно, по-домашнему, – сказала она и ласково провела ладонями по узорчатым подлокотникам кресла.
Сев рядом с ней, он кивнул:
– Всегда приятно иметь уголочек дома под рукой. Тут мама любила проводить время. Всё наше семейное дело живо благодаря ей, – его глаза на миг наполнились теплотой и грустью.
Это выражение непреодолимой скорби напомнило Лие о её собственной утрате. Неуместный вопрос едва не сорвался с губ. Вовремя прикусив язык, она отвела взгляд.
– Ты сам делал эти снимки? – кивнула она на фотографии, которыми недавно любовалась.
– Да. Ты ведь тоже любишь путешествовать, как я понял?
– Пользуюсь каждой возможностью!
– Увидела знакомые места?
– Уйму! – Лия соскочила с кресла и подбежала к стене, – вот это Ва́лле-д’Ао́ста и Монбла́н. За́мок Шамбо́р – все знают. А это – Вердонское ущелье и, конечно же, Ницца, обожаю Францию! О! Ленсойc-Мараньенсес[31]! Никогда там не была, но обязательно поеду! Пустынные озёра – сказка, мираж. А это где? В Шотландии?
– Да, национальный парк Кернгормс. Наш любимый семейный парк.
– Ты – любитель кемпингов, не так ли, Джон? – Лия повернулась к нему, – тогда как ты объяснишь, что здесь нет фотографий Банфа[32]?
– Это моё упущение, – улыбнулся он, – приглашаешь?
– Я обязана это сделать! – с напускной серьёзностью ответила девушка, – нельзя ограничивать свой кругозор лишь Торонто, – и она потрясла в воздухе папкой с канадской эмблемой.
– Кстати, об этом, – поняв её намёк, Джон вновь пригласил её присесть, – значит, твой отец – адвокат?
– И очень хороший. Если это не он ваш поверенный, вы совершили непростительную ошибку, – рассмеялась она.
– Это я допускаю.
Его голос звучал настолько серьёзно, что Лия смутилась.
– Я шучу, – тут же призналась она, – если честно, я совсем не в курсе, чем занимается папа. Мама говорила, что он чересчур добросовестно относится к работе и часто действует в ущерб себе. Называла его медлительным. На самом деле, он не медлительный, а обстоятельный и дотошный. Но соглашусь с мамой, очень часто перегибает палку с «благоразумием».
– Я был бы не прочь проконсультироваться с ним по поводу одного вопроса.
– С папой? – переспросила девушка, – хочешь, чтобы я вас познакомила?
– Если тебя не затруднит.
– Ох, – тяжко вздохнула она и умолкла.
– Проблематично?
– Не то чтобы проблематично… – растягивала слова Лия, лихорадочно придумывая причину, по которой её отец не может с ним пересекаться, помимо того, что она нафантазировала о Джоне отцу.
– Я слышал, контора твоего отца заключает важную сделку здесь в Лондоне на следующей неделе. Их клиент продаёт ювелирный бизнес. Я знаком с покупателем. По-моему, он упоминал имя твоего отца. Понимаю, что времени будет в обрез, но, может, у нас получится встретиться на часик-другой…
– Папа приезжает в Лондон?! – прервала его Лия, прямо-таки подпрыгнув в кресле.
Джон не ответил, с удивлением вглядываясь в изменившееся лицо девушки. А та, совсем растерявшись, встала и медленно попятилась к двери.
– Pardonne-moi[33], Джон, совсем забыла о неотложном деле. Позавтракаю с тобой в другой раз. Приятно было тебя снова видеть. Au revoir[34]!
Она торопливо выскочила из комнаты. Джон последовал за ней в офис и, присев на край стола, выжидательно уставился на опустевший дверной проём. В его глазах светился неподдельный интерес, как у химика, наблюдающего неожиданную химическую реакцию.
Меньше чем через минуту девушка вновь возникла на пороге. Смущённо достав из сумки одолженное пальто, она аккуратно перекинула его через спинку кресла для посетителей и, бросив Локхарту тихое «merci»[35], испарилась.
31
Национальный парк в Бразилии.
32
Старейший национальный парк Канады.
33
Прости меня (фр.).
34
До свидания! (фр.).
35
Спасибо (фр.).