Читать книгу Маяк - Ольга Чилина - Страница 4

Часть первая
24 декабря

Оглавление

Калитка, выкрашенная в чёрный цвет, отворилась с лёгким мелодичным скрипом. Белый облицовочный кирпич фасада, мягкий свет окон, стёртые перила и даже щербинки на ступеньках крыльца пели: «Добро пожаловать домой!» И этот особый дух домашнего уюта: запах имбирного хлеба, замешанного на любви, аромат запечённого в честь дорогого гостя гуся в клюквенном соусе, упоительная нотка традиционного английского пудинга… Каждый дом королевства готовился сегодня к семейному вечеру, таинству радости и единения. Ведь истинный смысл Рождества в том, чтобы стать друг другу роднее и ближе. Кто-то идёт в гости, а кто-то предпочитает остаться дома с семьёй. Ведь отчий дом – он особенный. Нет дороже и теплее места в целом свете.

Ключ легко вошёл в скважину. Замок приветливо щёлкнул. Весело зазвенели колокольчики в парадной.

– А-а, братишка приехал!!!

Тинвэ с наскока взлетела на брата, обхватив его руками и ногами, она делала это с тех пор, как научилась бегать. Большая прихожая позволила им покружиться и дружно упасть в широкое кресло гостиной.

– Дай отдышаться. Задушишь, – попросил Джон, – где Сэт?

– Тусуется с ребятами. Скоро обещал прийти. Ты к нам на целый вечер?

– Не только. Завтра тоже буду с вами.

– Ого! И никаких телефонных звонков? Давай помогу.

Тинвэ принялась распутывать шарф на шее брата.

– Никаких телефонных звонков! – торжественно пообещал тот, передавая ей пальто.

– Ах, наконец-то! Мы так соскучились.

Они перешли из гостиной в просторную кухню.

– И я. Боже, как пахнет, – почти прошептал Джон и, приобняв сестру, поцеловал её в лоб, – я – дома.

– Правда-правда? А по тебе не скажешь. Пропадаешь месяцами. Летиция будет? – детские интонации в голосе молодой девушки сменились официально сдержанными.

– Нет.

– Неужто поссорились?

Джон покачал головой, уловив радость в словах сестры.

– Мы расстанемся.

– Ты решил? Здорово! Когда планируешь?

Джон пожал плечами.

– День. Два. Готовь мою комнату.

– Этого и следовало ожидать.

– Хочешь сказать, ты знала то, чего не знал я?

– Ой, перед нами можешь не притворяться. Бизнес, и ничего кроме бизнеса. Даже ваши с ней отношения! Расчётливый ты наш, – Тинвэ кокетливо наклонила голову.

– Ах, сестрёнка, – улыбнулся он ей, – не всё так просто.

– Правда-правда? – глаза Тинвэ расширились, – ты кого-то встретил в Швейцарии?! Признавайся!

Джон вспомнил жеманную миссис Шульц с её избалованной дочуркой и хохотнул.

– Нет, придумщица. Никого.

Он отхлебнул глоток жгучего золотистого чая. Его тонкий аромат вдруг вытащил из памяти фрагмент вчерашнего вечера. Перед глазами всплыло совсем юное лицо его случайной знакомой в Вербье.

– Встретил, встретил, – прозорливая сестра сощурила глаза.

Загадочно поведя бровями, Джон на всякий случай сменил тему.

– Кто-нибудь ещё в гости придёт?

– Я рассчитывала только на тебя с Летицией. Она точно не заявится?

– Я ей звонил и сказал, что приеду после Рождества.

– Она не расстроилась?

– Учитывая звуки шумной вечеринки на заднем плане, она приняла удар достойно, – Джон горько усмехнулся.

– Не бери в голову, – Тинвэ села за стол рядом с братом и ласково погладила его по руке, потом крепко её сжала, – я рада, что ты вернулся.

Резво вскочив, она галопом помчалась по лестнице.

– Твоя комната почти готова, – тут же раздалось со второго этажа, – только бельё поменяю…

С умилением и теплотой в сердце Джон прислушался к суете наверху.

– Я – дома, – повторил он почти про себя.

Как это было приятно слышать и осознавать…

Маяк

Подняться наверх