Читать книгу Призрак Чайной розы - Ольга Гесс - Страница 12

Глава 11

Оглавление

Он вернулся в палатку в подавленном состоянии. Разговор с Камелией вовсе не доставил ему какого-то особенного удовольствия, а просьба принцессы вообще показалась ему дикой. Сумасбродные мысли дочери Гарольда говорили Северину лишь о её безрассудстве. Но он знал, что будет вновь и вновь искать с ней встречи, чтобы заглянуть ей в глаза. Никто не знает, какая их встреча станет последней.

– Будь осторожен, северянин, – хмыкнул Зот, – эта дружба до добра не доведёт.

– О чём ты? – Северин сделал вид, что не разобрался в наставлениях друга.

– Я видел вас, тебя и принцессу, ты играешь с огнём.

Наёмник едва заметно улыбнулся:

– Уж, скорее, она.

Познакомившись с Камелией, Северин перестал жаловаться на долгий привал, и в глубине души надеялся, что король захочет провести здесь ещё несколько дней.

– Вы даже не представляете, о чём я сейчас узнал! – воскликнул Альвиан, бросив в угол сумку.

Его друзья переглянулись.

– И о чём же? – спросил Зот.

– Его Величество хочет устроить турнир!

– Не вижу в этом ничего дурного, – пожал плечами северянин, – размять кости не помешает.

– Да, но только сделать он это нам предлагает здесь! Не на территории своего замка, а в лесу! При этом король хочет, чтобы мы сами всё организовали: и за подготовку отвечали, и сражались!

Зот усмехнулся:

– Я согласен, если за победу в турнире мне достанется невинность принцессы, – Северин бросил на него недовольный взгляд, – расслабься, друг, я пошутил. Нельзя отбивать дам сердца у друзей – это противоречит рыцарскому кодексу.

– Она же помолвлена, – неуверенно протянул Альвиан.

– Да, только Северина это совсем не останавливает.

«Я хочу увидеть горы и море. Я хочу слушать волны и чувствовать ветер. Заберите меня с собой, сэр Северин».

– Ты нас вообще слушаешь?

– Что?

Слова принцессы никак не покидали его голову. И он уже всерьёз начал подумывать над тем, чтобы украсть Камелию.

– Я говорю о том, что у тебя есть соперник.

– Её жених мне не соперник. На сердце Её Высочества я не претендую.

Услышав крик, раздавшийся из лагеря, друзья переглянулись и выскочили из палатки.

– Что тут происходит? – спросил Зот у одного из воинов.

– Принц Лир отдал приказ отрубить мальчишке голову, – ответил тот.

Встретившись взглядом с другом, Северин спросил:

– Какому мальчишке? – и он указал ему на палатку принца.

Пока один из воинов выбирал самый острый меч, какой только можно было найти в армии, несколько крепких рыцарей держали кричащего и плачущего Артура, которому никак не удавалось вырваться из их цепких рук. Наёмник сделал шаг вперёд.

– В чём вы его обвиняете? – громко выкрикнул он в толпу.

– У нас есть приказ, северянин! Мы не спрашивали о его проступках!

Молодой человек посмотрел в заплаканные глаза Артура. Паренёк был ещё совсем юным; ему нельзя умирать по чьей-либо безумной прихоти.

– Кто отдал приказ?

– Я.

Северин с ненавистью посмотрел на Лира.

– Какое Вы имеете право решать, кто достоин жить, а кто нет? Судьбу вершат Боги!

Принц усмехнулся:

– В этом лагере Бог я, наёмник. И мне решать, как нужно поступать с теми, кто покушался на честь моей возлюбленной.

Юноша перевёл взгляд на Артура.

– Нет, Северин, это не правда! Я бы никогда, никогда! Ты же знаешь! – он упал на колени, но рыцари мгновенно вернули его в исходное положение. Лишь сейчас друг Альвиана смог заметить, что мальчишку сильно избили.

– А что об этом говорит сама принцесса?

– Неужели ты думаешь, что честная женщина сознается в таком? Моя невеста слишком скромна и хорошо воспитана, чтобы говорить на такие темы.

– Тогда откуда Вы знаете о том, что Артур приставал к ней? Посмотрите на него: мальчика только недавно оторвали от груди матери, ему рано вступать в любовную связь. Даже не думайте, – он вытащил меч, когда его окружили стражники Лира, – иначе потом костей не соберёте!

Брат Диодоры нагло посмотрел Северину в глаза. Его раздражало, что мужчина без рыцарского титула готов сражаться за чужую жизнь, но в то же время он чувствовал своё превосходство перед ним, ведь одно его слов – и все воины лагеря тут же набросятся на наёмника, и вряд ли его друзья станут исключением.

– Их видели, – громко сказал принц, – мои стражники видели, как этот наглец держал Её Высочество за руки. И как пытался её поцеловать, они тоже заметили.

Сердце Северина бешено забилось. За его грехи теперь должен расплачиваться совершенно ни в чём неповинный человек.

– Видимо, Вам придётся сменить стражников, Ваше Высочество, – холодно ответил юноша, – трудно защищать хозяина, когда у тебя плохое зрение.

Лир приподнял бровь:

– Что ты имеешь в виду?

Глубоко вдохнув, друг Зота ответил:

– Это я был с принцессой Камелией и держал её за руки. Я хотел её поцеловать, а она отказалась. Я покушался на её королевскую честь, а не Артур.

Принц выпрямился и довольно улыбнулся. Он радовался тому, что его расчёт сработал.

– Я рад, что ты признался, наёмник. Это настоящий мужской поступок, – будущий зять Гарольда посмотрел на стражников, удерживающих Артура, – отпустите мальчишку, он ни в чём не виноват.

Северянин тяжело вздохнул и закрыл глаза. По лесу раздался истошный крик, когда один из воинов Лира быстро достал меч и отрубил мальчику голову. Капли его крови забрызгали одежду и лицо Северина.

– Я рад, что ты признался, наёмник. Смерть этого мальчика впредь послужит тебе хорошим уроком. Ты сможешь смыть кровь с лица и рубашки, но она навсегда останется в твоей памяти, на твоей совести, – он вплотную подошёл к молодому человеку и прошипел, – больше никогда не пытайся завладеть тем, что по праву принадлежит мне.

– Принцесса не Ваша собственность. Она никогда не свяжет свою жизнь с человеком, чьи руки по локоть в крови невинных женщин, детей и стариков. Ведь во время похода Вы убивали только их, трусливо прячась от сильных мужчин.

Лир схватил Северина за грудки, но наёмник оттолкнул соперника и резким движением вытащил из ножен меч, его примеру последовали все остальные. Сам юноша, Альвиан и Зот были окружены верными подданными Его Высочества.

Усмехнувшись, жених Камелии скрестил руки на груди:

– И что вы собираетесь делать? Будете драться против целого лагеря? – он подкатил голову Артура к ногам Северина.

– Что здесь происходит?

Лир мгновенно выпрямился и принял невинное выражение лица, а стражники опустили оружие. С мечами остались стоять только друзья.

Бросив беглый взгляд на голову мальчишки, Камелия тут же отвела взгляд, схватив отца за руку.

– Я задал вам вопрос! – король сжал кулаки, – извольте мне дать на него ответ!

– Ваше Величество, – принц встал с другой стороны Гарольда, – посмотрите, что эти дикари сделали с Вашим оруженосцем! – взгляд правителя остановился на Северине, который даже не пытался оправдаться, зная, что его слова никак не повлияют на решение короля. А решение тут может быть только одно: смерть.

– Хочешь сказать, что они втроём его убили?

– Конечно же, нет, Ваше Величество! Эти двоя, – он указал на Альвиана и Зота, – его держали, а убивал тот, что по центру! Они и на мою жизнь покушались! К счастью, Ваши храбрые воины не позволили им убить меня! – Камелия прижалась к плечу короля, не желая верить, что Северин способен на убийство невинного человека.

Гарольд нахмурился:

– Он говорит правду, северянин?

Юноша молча бросил меч на землю, однако, его друзья не решались на подобный поступок. Они постоянно переглядывались, не зная, чего ожидать.

– Я не хочу сгнить в темнице, – прошептал Зот, – я лучше умру, – Альвиан кивнул, что означало, что он его полностью поддерживает.

Северин не боялся смерти. И это отражалось в его бездонных чёрных глазах. «Посмотри на меня, посмотри на меня, – мысленно повторял молодой человек, думая о принцессе».

– Чего вы стоите? – крикнул Лир, – хватайте мятежников!

Воины испуганно посмотрели на короля.

– Разве я отдавал такой приказ?

– Ваше Величество, неужели Вы оставите их поступок безнаказанным?

Бросив беглый взгляд на друзей, мужчина обнял дочь и сказал:

– Пойдём, дорогая, тебе незачем на это смотреть.

Лир, поджав губы, последовал за ними, а Северин провожал их взглядом, надеясь, что Камелия обернётся. Но единственное, что сделала принцесса, так это уронила белую розу, когда Гарольд повёл девушку в свой шатёр.

Дождавшись, когда королевская семья скроется из его вида, а все воины мирно разойдутся по лагерю, наёмник поднял цветок и приложил его к губам, не сводя глаз с шатра Его Величества. Но Камелия к нему так и не вышла.

Призрак Чайной розы

Подняться наверх