Читать книгу Туда, где ты - Слава Соло - Страница 7
Часть первая. Франция, 1673 год
Глава 5. Обратный отсчёт
ОглавлениеШарлотта сменила позу, закинув ноги на софу, это значит, что герцог де Буйон отбыл, иначе она бы никогда не позволила себе такую вольность.
– А ты молодец, Клеменс! Я тебя недооценила. Как я сама не догадалась, что Астору нужно показать характер! Это лишь более распалило его чувства. В тебе есть потенциал, девочка, видимо, мои гены всё же передались тебе.
Не знаю, ужасает ли меня или спасает новость о том, что чувства Астора только распалились ко мне от всего произошедшего.
Я слишком недальновидно отказала ему в грубой форме, рискуя навечно быть запертой в доме, а мне совсем нельзя находиться здесь, когда завтра меня ждёт встреча с Джозефом, от которой я уже сейчас не могу спокойно сидеть на своём месте.
– Через две недели состоится бал в Версале. – говорит Шарлотта, грациозно обмахиваясь веером. – На этом балу ты будешь мила с де Буйоном, но продолжишь пресекать его попытки женитьбы, будучи при этом милой с ним. Ты слышишь, Клеменс? Очаровательной и милой. Продемонстрируй наконец своё воспитание. Далее, – задумчиво произносит она, – ещё через две недели состоится маскарад. Вот там-то ты и ответишь ему согласием. Подробный план я ещё проработаю. Таким образом, я сэкономлю на твоём приданном, а он осыплет тебя всевозможными благами. Все будут в выигрыше.
Я смотрю на неё, понимая, что всё это звучит для меня чуждо, но мне нужно выяснить, что из себя представляет Джозеф Вьен, а для этого мне необходима свобода перемещений. Поэтому:
– Да, мама, как скажете.
Шарлотта благосклонно кивает. Если её и удивляет моя подобная сговорчивость, то она не подаёт вида. Видимо, думает, что её дочь наконец-то взялась на ум.
**
Я не могу дождаться утра и ложусь спать много раньше обычного, но это никак не помогает делу. Я бесконечно сминаю под собой простыни, запутываясь в постельном белье, как в паутине. Забываясь наконец тяжелым сном, вижу какие-то сновидения, где Астор пожирает булочки, а я призываю его остановиться, но он лишь отталкивает меня от себя, запихивая в рот всё больше выпечки.
Распахиваю глаза, пробуждённая майским солнцем и поскорее вскакиваю с кровати. Платье выбираю оливкового оттенка, слишком простое для девушки моего статуса, но мне ни к чему привлекать к себе внимание.
От недосыпа в моей голове немного мутно, но это нисколько не смущает, хочется поскорее оказаться за пределами особняка и я, под удивлёнными взглядами слуг, приказываю запрячь карету.
Привычный распорядок дня нарушен. Паника на корабле началась. Люди обожают правила и размеренность, когда хотя бы какая-то мелочь выбивается из родного и привычного, они начинают бунтовать, лишь бы вернуть всё «как было».
– Куда ты собралась? – вскидывает бровь Анна, встречая меня в парадной, надевающую накидку трясущимися руками.
– В кондитерскую. – отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно более непринуждённо.
– Ты же не любишь сладости. – сестра складывает руки на груди.
Почему она решила проявить интерес к моей жизни именно сегодня?
– Там есть не только сладости, – поясняю я, – хочешь поехать со мной?
Как я и предполагала, это предложение заставляет её закатить глаза и махнуть на меня рукой.
Чудесно, сегодня меня это даже не задевает. Почти.
Карета движется медленно, просто ползёт по заполоненным улицам Парижа, и я в нетерпении скручиваю платок в руках, испытывая желание выскочить и бросится бегом туда, куда тянет моё сердце. Представляю, как на меня будут оглядываться прохожие, смеясь и недоумевая, а я не буду обращать на них внимание, просто несясь ему на встречу.
Но всё это может произойти только в параллельной реальности, в нынешней же, меня наверняка заметит кто-то из знакомых матушки и, прикладывая пальцы к губам тут же поспешит доложить ей, что её высокородная дочь носится по улицам, точно простая крестьянка.
Не могу так рисковать. Нужно вести себя в рамках приличий. По крайней мере пока. Именно поэтому я, изнывая от нетерпения, трясусь в душной карете, обмахивая себя веером, пока кучер не произносит заветное «пррру» лошадям.
Тут уже я не выдерживаю и выскакиваю ещё до того, как он успевает подать мне руку. Ещё один удивленный взгляд на сегодня, но не последний, я уверена.
В «Дюсер» невероятное количество народу, все они толпятся, разглядывая кондитерские шедевры и расплачиваются за покупки серебряным монетами, которые у них принимают молоденькие юноши, носящие белые фартуки поверх своих камзолов.
Джозефа пока нигде не видно и я аккуратно протискиваюсь к одной из витрин. На улице стоят два совсем маленьких мальчишки в лохмотьях, с перепачканными лицами. Они зачарованно рассматривают сладости голодными глазами. У меня сжимается сердце, и когда я уже решаю выйти, чтобы подарить им по золотой монете, перед глазами возникает Джозеф, который наклоняется к ним, вручая каждому большую корзинку с выпечкой, в которой лежат огромные буханки хлеба и несколько разновидностей пирожных.
Мальчишки смотрят на него неверящими глазами, принимая эти дары, которые еле могут унести. Джозеф ерошит им обоим волосы и улыбается так, что у меня к глазам подступают слёзы.
Выпрямляясь во весь рост, он провожает их взглядом и только потом замечает меня сквозь стекло витрины.
Время словно останавливается. У меня ощущение, что я нахожусь совершенно в другой реальности. В моём мире такие поступки невозможны. Там подают милостыню, приложив к лицу надушенный платочек и кидают монетки на землю, чтобы не дай бог не коснуться руки, просящей помощи.
А Вьен проявляет заботу. Он тот, кому не всё равно, он делает это не потому, что так принято, а потому, что считает это правильным.
Прикладывая палец к губам, совсем как я накануне, он указывает куда-то за мою спину, делая жест рукой, изображая направление. Я согласно киваю и аккуратно протискиваюсь мимо людей, не обращающих на меня никакого внимания. Они охают, разглядывая клубнику, посыпанную сахарной пудрой и двухъярусные торты, разрисованные причудливыми узорами.
Остаюсь незамеченной, ныряя за разделяющую стену и вижу перед собой дверь. Толкая её, я буквально врезаюсь в грудь Джозефа, который тянул её с другой стороны.
Начиная хохотать, я вдыхаю уже знакомый аромат вишни и заглядываю ему в глаза. А там меня не ждёт ничего хорошего. Только знание того, что я больше никогда не смогу вернуться к своей прошлой жизни. Кровь стучит в ушах и мне безумно хочется, чтобы он больше никогда не отпускал меня, всегда держал в своих руках, вырвал их того фарса, который они называют «хорошая жизнь».
Джозеф поправляет мой локон, выбившийся из прически и мягко улыбаясь, проводит тыльной стороной указательного пальца по моей щеке.
Впрочем, он тут же приходит в себя, немного отстраняясь и вызывая у меня жгучее разочарование.
Наконец, обвожу взглядом место, где мы оказались: задний двор, куда обычно лавочники сливают отходы, которые затем попадают в Сену. Но только не Джозеф. Он оборудовал здесь что-то вроде дворика, поставив скамейку, окружённую горшками цветов, с видом на реку.
– Прошу Вас, – он подает мне руку, и я сажусь на деревянную конструкцию, откидываясь на спинку и наблюдая за плавными движениями Джозефа.
– Когда я был маленьким, отец часто водил меня на реку рядом с нашим домом, там мы заходили по колено в воду, закатывая брюки и рассматривали как маленькие рыбы вьются вокруг наших ног, совершенно не страшась того, что мы люди. Может они просто не понимали, что столкнулись с главной опасностью в этом мире, – человеком. – он задумчиво смотрит на воду и продолжает. – В любом случае, Сена напоминает мне о моём детстве. Пусть она на самом деле грязная и кишит жуткими тайнами, которые в ней похоронили люди, но всё же это призрачный отголосок того, кем я был.
– Где сейчас Ваш отец? – тихо спрашиваю я.
– Умер. Уже достаточно давно. Он без устали трудился, чтобы прокормить нашу семью и в конце концов, подорвал своё здоровье. Мать покинула нас за несколько лет до него, поэтому как только я похоронил отца, решил, что терять мне особо нечего. Продал дом, где мы жили и вложил все деньги в эту пекарню.
– Кажется, это было хорошей идеей? – улыбаюсь я, любуясь его мимикой.
– В первый год мне так не казалось, – отвечает он, усмехаясь, – у меня не было ничего, кроме этого помещения, поэтому ночевал я тоже здесь, с утра до ночи экспериментируя с ингредиентами и старясь сделать самую лучшую выпечку в городе.
– И Вам это удалось.
– Да, удалось, – он согласно кивает, – иногда я скучаю по тем временам. У меня не было ничего и нечего было терять. А сейчас моя жизнь всё больше наполняется такими вещами, без которых я уже не могу представить своё существование.
Джозеф заглядывает мне в глаза и чувствую, что желудок опускает куда-то вниз. Что-то мне подсказывает, что он говорит вовсе не о деньгах.
– Конечно, мне грех жаловаться. Теперь у меня есть собственные апартаменты, средства, чтобы их тратить, возможность помогать другим и делать их жизнь чуточку лучше, и..
– Что? – почти не дыша спрашиваю я.
– Вы, Клеменс. – он очень грустно опускает глаза и я невероятным усилием воли останавливаю себя от того, чтобы провести рукой по его лицу, избавляя его от этих сомнений. – Я страшно боюсь, что Вы внезапно исчезнете из моей жизни, точно так же, как и появились в ней.
– Я не исчезну. – сама удивляюсь тому, как уверенно звучит мой голос.
– Не обещайте того, что не сможете выполнить. – он всё так же мягко улыбается мне.
– Джозеф, я..
– Я сделал для Вас кое-что особенное, – внезапно перебивает он, – подождите здесь минуту.
С хитрым видом он исчезает в дверях пекарни, оставляя меня наедине со своими мыслями.
Солнце золотит Сену, переливаясь на ней радужными бликами. Это по ночам река превращается в братскую могилу самоубийц и жертв преступлений, сейчас же спокойные воды кажутся обманчиво безмятежными. Всё в жизни так – самые уродливые секреты и тайны никогда не лежат на поверхности, они прикрыты красивым антуражем, обманывая человеческий глаз.
Так и моя жизнь, жизнь всех родовитых дворян – идеальная и беззаботная снаружи, скрывающая отравления ради власти, интриги за расположение королевской семьи и борьба, направленная не на выживание, а на удовлетворение своего эго.
– Вот, – Джозеф приносит небольшой бумажный пакет, в котором я вижу маленькие кусочки теста, связанные в узелки, – я заметил, что Вы не очень любите сладкое, поэтому решил поэкспериментировать. – отправляю в рот один кренделёк и кусочки соли, смешанные с приправами, вновь вынуждают закатить меня глаза от удовольствия. – Здесь розмарин, сыр и соль.
– Вы просто волшебник, Джозеф! Не знаю как Вам это удаётся, но я готова питаться ими всю жизнь!
– Осторожнее, а то я могу принять всерьёз Ваши слова, – улыбается он, заставляя меня краснеть. – Надеюсь, что когда-нибудь мои кондитерские изделия будут украшать стол короля.
– О, непременно! – с энтузиазмом восклицаю я. – Хотите я могу преподнести ему одно из Ваших изделий?
Но Джозеф отрицательно качает головой, сбивая меня с толку.
– В том и смысл, Клеменс, что Людовик должен услышать обо мне сам и сделать заказ. Только тогда это будет тем самым исполнением. Просто стать очередным поставщиком для Его Высочества, у меня нет никакого желания.
– Но ведь так было бы проще. – непонимающе произношу я.
– Проще, разумеется, но не правильно. Когда я открою ещё несколько пекарен в городе..
– У Вас есть это в планах?
– О, да, проекты уже на стадии реализации, поэтому у короля нет ни единого шанса не услышать обо мне. – смеётся он.
– Вы хотите, чтобы он пожаловал Вам дворянский титул?
Джозеф молчит какое-то время, внимательно глядя на меня.
– Никогда не хотел, по правде говоря, но теперь, видимо, он просто мне необходим.
Очередной кренделёк встаёт у меня в горле, рискуя там и остаться, с такой надеждой я вдруг начинаю осознавать своё будущее.
Если ему пожалуют дворянский титул, то мы сможем быть вместе не наперекор всему, а по их правилам. Даже маменька, возможно, сможет принять Джозефа. Со временем.
– Вчера я сам вызвался принести Вам выпечку, – признаётся он, – отправил мальчика посыльного в другое место и пришёл в Ваш дом, надеясь застать Вас. Я знал, что Моник де Жарр живёт в этом доме и подозревал, что Вы либо её сестра, либо хозяйка дома. Надеялся я, конечно, на первый вариант, но в жизни никогда не бывает просто, не так ли?
Мне хочется сказать ему, что я уже всё решила, что для не вижу никаких преград, но молчу. Молчу потому, что знаю, что готова следовать за ним куда угодно, но вот готов ли он? Как бы больно мне не было, я не могу сделать за него такой выбор, он сам должен определиться, нужно ли ему идти на весь этот риск и попирать устои общества.