Читать книгу Общество забытых поэтов. Роман в драме - Сурен Галстян - Страница 16

Акт второй
Сцена VIII

Оглавление

Кафе, в которое приехал Август.


Август

Отлично, она на месте.

(Садится за своё привычное

Место и слушает её пение)

Закончит эту песню, тогда

Я к ней подойду.

(Она заканчивает)

Не буду же я ей мешать,

Ещё подожду.

(Он весь день сидел, слушал и ждал

Подходящего момента. Кафе уже закрывалось)


Официантка

Милая, хватит петь, отдохни,

Ведь все уже ушли.


Юля

Как же все? Там сидит ещё

Молодой человек. Очень часто

Я его здесь вижу, грустно ему,

Поэтому пою всегда.


Официантка

Только чтоб ему грустно не было?

(Юля покраснела)

Он никогда не заказывает ничего.

Сначала мне жалко было, что он зря

Место занимает, но он быстро смекнул

И начал впредь под конец дня, перед уходом,

Оставлять деньги за дюжину чашек кофе.


Юля

Думаешь, ему так нравится, как я пою?


Официантка

Да нет, думаю, он просто любит приходить

К нам и платить деньги за кофе, что не пил.

Мне его даже жалко стало как-то,

И я дала ему на бумажке твой номер,

Да имя забыла подписать.

Не звонил он тебе, что ли?


Юля

Нет, такой мне не позвонит.

Посмотри, какой ведь важный.


Официантка

Не прибедняйся: этот важный

Ходит сюда и целыми днями

Тратит своё важное время на тебя.

(Девушка ещё больше засмущалась)


Юля

Глупости ты говоришь.

Смотри, сегодня всё будет,

Как обычно: я, уходя, пройду

Возле него, выходя, оглянусь,

А он – как статуя, безразличен и слеп.

Нет! Я ему сегодня выскажу, как он мне…

То есть выскажу всё, что о нём думаю,

И попрошу не смущать… то есть

Не мешать мне, когда я работаю.

Посмотрю, как он потом посмеет

Так гордо на меня глядеть. Ведь я…

(Август со спины подошёл к ней и заговорил)


Август

…Извините… А… можно…

Простите, что прервал вашу беседу.

Девушка… можно… Могу ли я…

Проводить вас?..

(Она не ответила и потупила глаза, покраснев)


Официантка

Молодой человек, не мешайте пока нам.

Через пару минут она переоденется

И даст вам ответ.


Август

Хорошо.

(Садится обратно за свой стол)


Юля

Ты что? Ты как с ним говоришь? Ужас!


Официантка

Он же не должен думать, что каждый

Клиент может такую, как ты, провожать.


Юля

Ты меня зачем пугаешь так?!

(Пошла переодеться и вернулась)

Как я выгляжу?


Официантка

Для него слишком хорошо.

Но, если тебе это важно,

Ты очень мила, как всегда.


Юля

Спасибо, пожелай удачи.

(Обнимает её и подходит к Августу)

Извините, что так долго, я готова.


Август

Нисколько. Вы очень быстро.

(Они выходят из кафе)

Я бы предложил вас подвезти,

Но я без машины сегодня.

Получилось так, что…

Мне пришлось… В общем,

Утром я был пьян.

(Она хихикнула)

Нет, не подумайте, будто бы

Я сильно пьющий… я… мне

Нужна была смелость сегодня.


Юля

(Мило улыбается,

Робость излишняя у неё уходит)

Зачем же вам понадобилась

Смелость такая… сэр?


Август

(Слегка смеётся)

Извините, что забыл представиться

И вам из-за этого неловко.

Меня зовут Август.


Юля

Какое у вас красивое имя!

Меня зовут попроще – Юля.


Август

Не надо вам скромничать.

То лишь вам кажется,

Что имя ваше простое.

Оно многое означает:

Теплый и нежный июль

Да ещё волны в волосах

Такие же, как у вас.

Извините: просто очень

Мне нравятся кудри рыжие,

Бесконтрольные и свободные,

Но извините, если вам кажется,

Будто я вам льщу.


Юля

Нет, нет. Прошу, говорите

Со мной на «ты», если вы не против.


Август

Если только вы также

Будете со мной на «ты».


Юля

Хорошо. Август, так зачем вам,

То есть тебе понадобилась смелость?


Август

(Про себя)

Так нежно моё имя

Никто не произносил!

(Вслух)

Извини, что ты говоришь?


Юля

(Хихикает)

Ты такой рассеянный!


Август

(Шёпотом)

Она говорит со мной

На «ты». Сон ли это?


Юля

Что? Извини, не расслышала.


Август

Смелость мне нужна была,

Чтобы поговорить с тобой.


Юля

Со мной? Ты пришёл лишь из-за меня?


Август

(Шёпотом)

Нет, не может всё быть

Так легко. Точно сон.

(Громко)

Знаешь, Юля, ты нынче

Лишь снишься мне.


Юля

О чём ты, Август?


Август

Я себя знаю: мне бы не хватило

Смелости с тобой заговорить,

Хоть выпил бы я даже всю бутылку.


Юля

(Засмущавшись)

Так вправду лишь ко мне…

Ко мне ты пришёл?


Август

Не бойся: во сне уж трусить

Я не буду, всё скажу,

Как оно есть.

(Увидел скамейку рядом)

Садись да выслушай,

Если хотя бы сон даст

Мне силы и возможность

С тобой поговорить.

(Юля садится, смущённая, затаив дыхание)

Скажи сама мне, с чего начать.


Юля

(Преодолев смущение)

С самого начала…


Август

И даже во сне не всё так просто.

Хорошо, пусть будет так.

Где-то полгода назад

Я впервые зашёл в кафе,

Где ты работаешь.

Мне надо было взять кофе

Для нас с братьями;

Войдя, я увидел тебя;

Вместо пяти минут,

Я провёл в кафе,

Как мне потом сказали, два часа,

Пока ребята не пришли за мной —

Знаю: они тебе покажутся

Не очень торопливыми.

А дальше… не припоминаю

Всё в деталях. Помню:

Поехали домой, потом я приехал

Сюда вновь, а затем ещё раз,

А между тем услаждало горечь

Сердца лишь время, что с братьями

Своими я проводил. Я говорил

Им о тебе, но рассказать ничего

Не мог, ведь сам тебя не знал.

Но нынче Провидение сжалилось

Надо мной и дало мне возможность

Высказать всё, чтобы не взорваться.

Теперь яснее вижу, что это сон:

Как может моя Любовь иметь

Такое прекрасное имя, как Юля?!

Всё он, всё Морфей!


Юля

(Всё более смущаясь

И еле-еле выговаривая)

Твоя… твоя Любовь?


Август

Да-да, к этому и вёл.

Сейчас дойду.

В общем, я был потерян,

Но братья всячески меня

Поддерживали, хотя я понимал,

Что нет мне утешения, ведь Любви

Твоей мне точно не видать.


Юля

А почему?


Август

Сон какой ведь интересный.

Сон вроде мой, а весь

Как будто против меня,

Всё из меня выжимает.

Потому что ты… ты чиста,

Я это увидел по глазам, по улыбке,

Разговору, взгляду: со всеми

Ты мила, после тебя любой

Светлее станет, и… и всё в тебе!..

Всё есть!.. Через тебя

Как будто ближе к Богу…

Не было никогда в тебе

Наигранной вежливости,

Но всё лишь настоящее;

Не было никогда на лице

Грязной мины горделивой, никогда!


Юля

(Кое-как сдерживая слёзы тихой

Радости, тронутая его речами)

То есть ты хуже меня?..


Август

Намного! Как же не быть?!

Я грязный грешник. Мне бы больше

У братьев учиться, хотя они говорят,

Что я стал сам на себя не похож:

Чуткий, кроткий, тихий и смиренный.

Льстят мне.


Юля

(Про себя)

Нет в том лести.


Август

А если ж нет, то знаю я,

Что именно со мной – ты.

Ты со мной случилась!

Я понял вдруг тогда:

Богом ты мне была послана,

Чтобы научился я быть человеком.

Спасибо тебе и слава Богу!

Я тебе всё сказал,

Мне пора просыпаться,

Но ещё кое-что.

(Достаёт бумажку со стихом)

Вот, это я тебе написал;

Звонил, чтобы прочесть,

Но потом… Якопо… ну неважно.

(Отдаёт ей лист)


Юля

Так это ты мне звонил?


Август

Да, с того момента уже сплю,

Но всё равно прошу за то прощения.

Пойдём, доведу тебя до дома,

А потом пора мне уж проснуться.


Юля

(Медленно приходит в себя)

Я… я тут живу.


Август

Какое совпадение!

Закончил свой рассказ,

И путь наш закончился —

Сон великолепен.

Жаль, что от него проку нет,

Хотя… расскажу братьям,

И мы сочиним, может, стих.

Всё, милая Юля, до свидания!

Я знаю, что это сон, но мне

По-другому всё равно неудобно,

Не могу я без согласия, поэтому хотел

Спросить, – надеюсь, сон мне не откажет —

Можно ли тебя поцеловать?


Юля

(Всё ещё смущённая)

Да, Август, целуй.

(Целуются)


Август

Как реалистичен Сон!

Прощай! Не забудь

Прочитать стих, а то,

Когда я проснусь,

Он исчезнет!

(Уходит)


Юля

Уж не сон ли это вправду?!

Такое счастье не выпадает

Ведь так внезапно.

(Идёт домой)

Общество забытых поэтов. Роман в драме

Подняться наверх