Читать книгу Общество забытых поэтов. Роман в драме - Сурен Галстян - Страница 9
Акт второй
Сцена I
ОглавлениеКомната Августа. Август стоит
Спиной к двери и пишет портрет.
Август
Точно ли хорошая затея?
Не знаю, но горю я этим!
Кисть… Нет! Кисть точно
Не моё оружие, но для неё…
Сменить готов на кисть перо.
(Входит Якопо)
Якопо
Слушай, а ты не знаешь…
Извини, я не думал, что ты занят.
(Август замечает Якопо и быстро
Прикрывает холст накидкой)
Август
Что? Что случилось?
Якопо
Уже не важно; вижу, у тебя
Что-то поинтереснее.
Август
Это? Пустое!
Якопо
Можно ли взглянуть
Мне на эту пустоту?
Август
Нет, не закончил я.
Якопо
Стихами лишь о ней
Нас ты угощаешь!
Я ведь вижу: ты страдаешь,
Хотя то тебе приятно,
Ведь то сердечные страдания.
Поверить я до сих пор не могу,
Что именно ты из нас решил
Испытать на себе любовь.
Чем больше на тебя гляжу,
Тем больше замечаю,
Что ты очудачился, мой брат.
Становишься всё чудесатее и чудесатее.
(Заметил, что Август приуныл)
Нет-нет, не хочу, конечно, обидеть —
Я за тебя рад, если ты счастлив,
Но ты ведь знаешь, как я далёк
От всего этого. Расскажешь
Ты о ней? Мне дико интересно!
Август
Так ты ж от этого далёк.
Тем более сказать тебе что?
Я сам ведь мало знаю.
Якопо
Имя есть у милой Музы?
Август
Должно быть, но я его не знаю.
Якопо
Где ты её видишь?
Август
Чаще всего во сне.
Но какие глупые вопросы!
Такие сухие для поэта!
Вы поэты, лишь когда читаете,
А поэтом надо быть всегда.
Это не то, что можно снять,
А потом надеть опять,
Когда будет удобно.
Имя, внешность да места!
Задай ты мне вопрос серьёзный!
Нет, не серьёзный – настоящий!
Якопо
Частично обвинение принимаю.
Вопросы действительно пусты,
Но не оттого, что я поэт,
Лишь когда удобно:
Нет во мне поэзии любви.
Женщина – вещь земная,
А любая поэзия – часть
Чистого света, высокого неба.
Август
Как же женщина земная?
Такой глупости я от тебя
Ранее не слышал!
Якопо
Я того ведь не скрывал,
Но тему лишь не поднимал,
Да ведь и сам ты так считал.
Август
Я был довольно глуп.
Так нет для тебя любви?
Якопо
Как же нет?! Не дури!
Любовь – один из смыслов всякой
Жизни, что мыслит и чувствует.
Любовь есть к Богу, чистая любовь;
Любовь Матери к ребёнку;
Дружба – форма есть любви.
Мало ли любви?
Август
А любовь девичья?
Когда дрожит в ней всё
В тот момент, когда мужчина
Её окинул взглядом;
Когда он не знает, что есть
Сердце на земле, что не спит
По ночам из-за него; это
Сердце жаждет его видеть,
Извечно видеть пред собой,
Каждый взгляд ловить,
Каждое слово или жест
И прикосновение ощутить.
Коснулся он её случайно,
И то место на теле всё горит,
Горит и горит отчаянно.
Якопо
Возьмём твой случай,
Он мне мил. То, что описано
Тобой, действительно красиво,
Но если сделать по-другому?
Юноша из-за неё уж сломлен,
Ведь воспылал уж и потух,
А он безразлична и смирна.
Для неё его будто бы и нет.
Хоть он умри, она глуха.
Сиди, юноша, молча догорай,
Тихо с грустью вспоминай,
Как ты тщетно загорелся.
Август
Так не веришь ты в Любовь,
Любовь двух сердец:
Мужского и женского.
Мужское – крепость, сила;
Женское – уют, опора и любовь.
Это ведь тоже вид Любви к Богу.
Якопо
То истина, согласен. Но
Не всякому она доступна.
Август
Нет, не может быть!
Как от веры никто,
Кроме тебя самого,
Отгородить тебя не может,
Так и от Любви, ведь
То практически одно!
Якопо
Есть те, мой друг, чья
Любовь не взаимна.
Август
Ты не понимаешь, что говоришь!
Ты грешишь, милый, ты грешишь.
Якопо
Где ж мой грех?
Август
Вера и Любовь – одно.
Когда ты веришь, требуешь ли ты
От Бога взамен чего-то? Можешь
Ли ты, червь, требовать чего-то?
Так и Любовь: ты любишь – и всё!
Больше ничего не надо. Если ждёшь
В ответ чего-то, то это не Любовь,
А лишь грязные чувства к самому себе!
Якопо
Ты слишком хороший,
Мне до тебя далеко.
(Садится в кресло, хранит
Молчание с грустным видом)
Я… я, конечно, понимаю,
Что прав ты, но могу…
Могу я только страдать,
Вновь и вновь, корить или всех,
Или только злосчастную судьбу,
Всё отрицать, что чисто лишь
Потому, что не имею я того.
А в конце… в конце, как Вертер,
И зваться буду Новый Вертер,
Хотя он любил, а у меня
И этого чувства нет.
Август
Нет! Не далеко тебе от меня!
Я очень удивился,
Услышав от тебя такое.
Не дам я брату впасть во грех,
Потому и груб я был.
Я тронул твои раны, чтоб гной
Из них убрать совсем.
Теперь лечить их можно.
Якопо
(Встаёт, поправляясь)
Спасибо тебе, милый!
Во всём ты прав, спасибо
За лечение. Я подумаю о том,
Что ты мне сказал, чтобы задать
Тебе затем настоящие вопросы.
(Обнимаются и вместе выходят)