Читать книгу Последняя тайна тамплиеров. Рыцари Бургундии - Светлана Гильман - Страница 25

Часть Вторая Тернистый путь оруженосца 1274—1285
III

Оглавление

Так прошел первый день Анри в мире, где ему предстояло прожить, в лучшем случае, двенадцать лет и постичь семь рыцарских добродетелей – охоту, верховую езду, плавание, фехтование, стрельбу из лука, научиться играть в шахматы, а также слагать стихи в честь прекрасной дамы. При дворе герцога ему предстоит также выработать и нравственные качества – храбрость, настойчивость, верность своему сюзерену, и, главное, преданность церкви и Богу. Поэтому первыми уроками для пажей была религия. Будущие рыцари должны охранять её уставы ценою своей жизни и смерти. Преподавание основам религии доверяли самым добродетельным и набожным дамам. Таковой считалась и баронесса де Муаре. На её уроках мальчики вели себя вежливо и сдержано. Мадам де Муаре они почитали, уважали и любили. И никому не хотелось, чтобы она посмотрела на него с упреком.

После урока основ религии, пажам предстояло уйти в большой зал, но барон де Муаре их остановил.

– Одну минуточку, господа, – мальчики вернулись на свои места. Барон посмотрел на них, и его взгляд остановился на Рене. У того похолодело в душе – неужели накажут? Тем временем господин де Муаре продолжал: – Вы все знаете, что я не люблю опозданий, – барон сделал паузу, а несколько мальчиков начали ухмыляться и поглядывать в сторону Рене, – но еще больше я не люблю доносчиков и ябед – из них вырастают предатели. Филипп, – барон резко повернулся к пажу, – вчера я разрешил Рене опоздать, а вот вы наябедничали на вашего товарища. Пожалуйте на лавку.

Рене, с облегчением, вздохнул, а Филипп побледнел. Он медленно встал, его руки дрожали. Еле-еле передвигая ногами, Филипп подошел к учителю.

– Простите меня, господин, – тихим голосом сказал Филипп.

– Надеюсь, что вы осознаете своё поведение. И помните – из доносчиков вырастают предатели. Сначала вы предадите друга, потом – своего сеньора, а потом и Господа.

– Я осознаю, господин де Муаре, – Филипп с надеждой посмотрел на учителя.

– Я рад этому. Но это не освобождает вас от наказания.

Филипп понуро поплелся к лавке, на которой наказывали учеников. Многие из пажей хихикали, предвкушая зрелище. Но Анри было не до смеха – ведь на месте Филиппа мог быть и он. Нет, не за донос или ябедничество. На это он не способен. Но никто не защищен от проступков.

Тем временем барон взял розгу и сильно ударил Филиппа. От боли тот закричал, а Анри отметил, что удары их учителя были сильнее, чем дяди Антуана. Сможет ли он вытерпеть и не закричать, не заплакать, не попросить пощады?

– А ведь он хотел, чтобы наказали меня, – прошептал ему Рене.

Анри повернулся к своему новому другу, и увидел, что тот был бледным, а в его глазах читался страх. Анри взял его за руку – та была холодной, как лед, несмотря на то, что за окном сверкало солнышко, и в классе стояла жара.

– Не бойся, – тихо сказал ему Анри, переходя на «ты», – я не дам тебя в обиду, и научу тебя смело смотреть в глаза своим врагам.

– Спасибо, я постараюсь? – слабо улыбнулся Рене.

Порка закончилась, и Филипп, вытирая слезы, вернулся к мальчикам.

– А теперь идите в зал, – сказал барон своим подопечным. – Филипп, вы можете задержаться тут ненадолго, чтобы привести себя в порядок.

– Да, господин, – пробормотал тот.

– Анри и Рене, – обратился к мальчикам барон де Муаре. – Сегодня вы будете вместе. Анри ещё не знает расположение дворца.

– Хорошо, господин.

– А теперь идите. И ведите себя прилично, чтобы не было на вас жалоб.

Юные воспитанники вышли из класса, и пошли в большой зал, где каждый день собирался двор герцога Бургундского. Основной обязанностью пажей, кроме учёбы, было служение своему сеньору, придворным и его гостям. Они выполняли разные поручения: прислуживали за столом, исполняли роль посыльных, сопровождали всюду сеньора и его супругу.

В приемном зале у Анри запестрело в глазах от ярких нарядов придворных. Хотя и вчера он успел рассмотреть много чего, но ему все равно было очень интересно.

– Идем, мое место недалеко от герцога. Думаю, что когда ты будешь один, тебе покажут твоё, – потянул Рене своего нового друга. Анри кивнул, и они начали пробираться к герцогскому трону.

– А где герцог? – спросил он.

– Не знаю. Его сиятельство не каждый день находиться в тронном зале. Может, он на охоте, или отправился куда-либо по делам. Но мы обязаны выполнять приказы любых придворных.

– И долго?

– До обеда.

Время шло не спеша. Рене давали различные поручения, а Анри сопровождал своего друга и пытался запомнить лабиринт коридоров дворца. Ведь он не будет всегда выполнять свои обязанности вместе с Рене. Еще день или два, и ему придется самому бегать по этим длинным коридорам, чтобы выполнять поручение герцога.

– Эй, паж! – окликнул их высокомерный господин, нарядно одетый, – прикажи-ка конюху седлать моего коня и пусть приведёт его к главному входу. Да живо! Я не люблю ждать!

– Да, ваша светлость, – ответил Рене и кивнул Анри: – Побежали.

– Это кто? – спросил Анри, – Он мне не понравился.

– Еще бы. Это барон Луи де Брезе, отец Готье.

– А что он тут делает? – удивился Анри.

– Гостил несколько дней.

– Он – друг герцога? – ошеломленно спросил Анри: герцог ему показался славным человеком. Как мог он дружить с таким неприятным господином?

– Не знаю. Когда он гостил во дворце, я не заметил между ними никаких дружеских отношений. Побежали, а то он может и пожаловаться на нас.

Анри и Рене прибежали к старшему конюху.

– Гийом! – позвал его Рене.

Из конюшни вышел высокий мужчина, на вид ему было ближе к пятидесяти, чем к сорока, у него был прямой нос, карие добрые глаза. Видя их, мужчина улыбнулся.

– Господин Рене, чем могу служить? – и, повернувшись к Анри, спросил: – А вы, господин, новенький?

– Да, – ответил Рене, – это Анри де Суансе.

– Рад служить, – сказал конюх.

– У вас находится мой конь, Буран, – сообщил Анри Гийому.

– Да, Буран славный конь. Так вы пришли его проведать?

– Нет, – вновь ответил Рене, – барон де Брезе приказал подать ему его коня.

– Хорошо, – вздохнул Гийом. – сейчас приведу.

– А можно мне увидеться с Бураном? – спросил Анри.

– Конечно, господин.

– Нет, Анри, не сейчас. Нас могут хватиться, и узнать, что мы были на конюшнях дольше положенного, – возразил Рене.

– Ладно, – вздохнул Анри. Он соскучился по своему верному коню.

Они вернулись обратно в зал, выполнять свои обязанности.

– Рене, когда же мы будем учиться рыцарским искусствам, если каждый день будем тут прислуживать? – спросил Анри, после выполнения еще одного поручения.

– Не беспокойся. Господин де Муаре всегда находит время для учебы. К тому же мы чередуемся с пажами других воспитателей. Но скоро обед. Идем, нам нужно переодеться, чтобы успеть.

И мальчики побежали в свою комнату. Переодеваясь в чистую одежду, Анри осмелился спросить:

– Рене, почему ты так боишься быть наказанным? Боишься боли, или тебе стыдно?

Рене покраснел и потупился в пол. Он молчал, и Анри пожалел, что проявил любопытство. К тому же, он испугался, что обидел своего друга. Рене поднял голову, посмотрел на Анри печальными глазами, и повернулся к нему спиной.

– Вот почему, – Рене задрал рубашку и обнажил спину. На худенькой спине были ярко-красные рубцы, явно не розог. От увиденного Анри пришел в ужас.

– Это… это тебя так господин де Муаре?

– Нет, это меня так дома, отец, – Рене опустил рубашку, и повернулся лицом к Анри. – Наша семья не богата, много детей, отцу не всегда везет в делах, поэтому он часто бывает пьяным. А когда он выпьет, он меня бьёт. Ведь старшие братья могут дать ему отпор. А однажды я разбил сосуд с вином, и он меня избил, хлыстом. На моё счастье в это время мимо дома проезжал герцог. Он возвращался в Дижон и заехал к нам переночевать. Видя такое отношение отца ко мне, герцог забрал меня в замок. Может, после того, как я забуду, что было дома, я стану смелее.

– Такое просто так не забывается. Но ты должен себя перебороть и постараться быть смелым, мужественным, храбрым. Как тамплиеры.

– Тамплиеры? Кто это? – Рене стало любопытно.

– Я расскажу тебе перед сном. Бежим, а то опоздаем на обед.

Последняя тайна тамплиеров. Рыцари Бургундии

Подняться наверх