Читать книгу Волшебная сила улыбки. Практика улыбкотерапии - Светлана Лубянская - Страница 5

Часть 1. Практический курс «ЖИВИ С УЛЫБКОЙ!»
1. ВВОДНАЯ ЧАСТЬ
1.2. «Наши» люди просто так не «лыбятся». А жаль…

Оглавление

Если вам приходилось бывать в западных странах, вспомните, что к концу первого дня пребывания вы начинали больше улыбаться, потому что у них там «в Парижах и Мадридах» принято улыбаться.


По мнению ученых из Великобритании, в головном мозге есть зеркальные нейроны, которые провоцируют зеркальное поведение, поэтому человек копирует увиденное выражение лица. Вот вы и начинали улыбаться, находясь в другой стране, копируя улыбки окружающих людей.


А что происходило по прибытию домой? Иногда день, иногда больше (в зависимости от количества дней, проведенный «на чужбине») вы еще продолжали иногда улыбаться в общественных местах. Потом ваше выражение лица приобретало привычное для постсоветского общества выражение серьезности, в лучшем случае, и недовольства и раздражения, в худшем. Я сама через все это проходила, и не раз.


«Хорошо им, они вон как живут, чего им не улыбаться?» – слышу ваше возражение. Осмелюсь высказать гипотезу о том, что, возможно, они там и живут так, потому что имеют привычку улыбаться? «Они там улыбаются неискренне, фальшивыми улыбками, а мы здесь, хоть и угрюмые, зато не притворяемся», – гордятся наши люди.


А вы уверены, что они там притворяются? Я – нет. Большинство «ихних» людей улыбались мне искренне (я скрупулезно изучала эти улыбки). У людей западной культуры привычка улыбаться заложена в подсознании. Не привычка специально вешать фальшивые улыбки, не привычка маскировать улыбкой несчастное настроение, а привычка нормально улыбаться, т.е. искренне. Фальшивые улыбки у них тоже встречаются, но гораздо реже, чем искренние.


Так что же с нами не так? А может это с ними что-то не в порядке? Прочитала статью в Рунете, в которой автор (Андрей Башун) пишет, что на предложение чаще по жизни улыбаться его знакомая заявила, «что она, мол, не юродивая, чтобы ходить и просто так „лыбиться“, и что проблем и без того хватает» [5]. «Ну что тут скажешь!» – написал автор статьи. Я с ним солидарна. Что можно сказать, если у большинства наших людей такое убеждение сидит глубоко в подсознании и формирует поведение.


Изучением особенностей русской улыбки серьезно занимался Иосиф Стернин. На мой взгляд, его выводы относятся не только к феномену русской улыбки (а вернее русской «неулыбчивости»), но и к феномену улыбки жителей всего постсоветского пространства.


Профессор Стернин выделяет следующие национальные особенности русской улыбки [31]:


– Улыбка в русском общении не является сигналом вежливости.


– В русском общении не принято улыбаться незнакомым.


– У русских не принято автоматически отвечать на улыбку улыбкой.


– В русском общении не принято улыбнуться человеку, если случайно встретился с ним взглядом.


– У русских не принято улыбаться, совместно глядя на маленьких детей или домашних животных.


– Улыбка у русских – сигнал личного расположения к человеку.


– У русских не принято улыбаться при исполнении служебных обязанностей, при выполнении какого-либо серьезного дела.


– Русская улыбка призвана быть только искренней, она рассматривается как искреннее выражение хорошего настроения или расположения к собеседнику.


– Улыбка русского человека должна иметь вескую причину, известную окружающим, только тогда человек получает на нее право в глазах окружающих.


– Достойной (и фактически единственной) причиной для улыбки в русском общении признается текущее материальное благополучие улыбающегося.


– В русской коммуникативной культуре не принято улыбаться для

поднятия настроения собеседника либо для самоподбадривания.


– В русском сознании улыбка как бы требует определенного времени для своего осуществления. Она рассматривается как некий самостоятельный коммуникативный акт, который как таковой в большинстве случаев излишен.


– Улыбка должна быть уместной с точки зрения окружающих, соответствовать коммуникативной ситуации.


– У русских наблюдается нечеткое различие между улыбкой и смехом, на практике часто эти явления отождествляются, не различаются, уподобляются одно другому.


Иван Туляков пишет, что «специалисты давно пришли к выводу: разница в улыбках – это разница культур. Мы не улыбаемся, они улыбаются. „Это не хорошо и не плохо, это так, – говорит Иосиф Стернин, – главное – понимать это, когда общаешься друг с другом“» [33].


Если вы, дорогой читатель, приобрели этот курс, вряд ли вас устраивает такое положение дел. И вряд ли бы я стала его создавать, если бы это устраивало меня. Есть больше десятка тезисов, чтобы оправдать «неулыбчивость», но я знаю не меньше причин, чтобы перестать оправдываться и научиться улыбаться.


Нет, не мучить себя, приклеивая улыбку, когда улыбаться нет никакого желания, а иметь такое состояние души, когда улыбнуться хочется всему: себе любимой, солнцу и небу, незнакомцу на улице, играющему в песочнице ребенку, виляющей хвостом дворняге.


«Россиян считают мрачными людьми, – пишет Наталья Баталова, – У нас не принято просто так улыбаться на улице, в общественных местах. Окружающие в автобусе, в метро или в очереди у кассы в магазине сочтут вас больным или психически ненормальным, если вы будете улыбаться всем подряд. А между тем улыбка – это проявление радости. И зря мы негласно отнесли ее к чему-то неприличному, ведь радость способна многое изменить в жизни…» [4].

Волшебная сила улыбки. Практика улыбкотерапии

Подняться наверх