Читать книгу Моя герилья - Татьяна Ренсинк - Страница 16

Глава 13

Оглавление

Не успели войти все в дом, как Фернанда прямо у порога, как только вновь встретилась со взволнованным взглядом Алена, гордо сказала:

– И не подумайте даже вмешиваться в наши дела и что-либо спрашивать!

– И не собирался делать этого, сеньорита, – выполнил показательный поклон тот. – Буду ждать момента, когда за грубость ко мне будешь просить прощения у Бога.

Фернанда удивлённо подняла брови и молчала. Они остались в этом маленьком коридоре наедине. Ничто, никто, как казалось, не помешает открыть души и высказать наболевшее, что так виделось во взглядах обоих…

– Да, – улыбнулся Ален. – Смелости не хватит попросить прощения у меня.

– Жалкий пиратишка, – усмехнулась Фернанда. – Возомнил себя претендентом в святые?! Я ещё никого не убила, а твоих грехов не отмолишь!

– Я буду рад убить кого за тебя, дабы сохранить твою святость, – только съязвил Ален, как Фернанда прошла чуть в комнату и схватила стоящую в углу шпагу.

– Уймитесь, глупые! – воскликнула взволнованная старушка, тут же выйдя к ним из этой комнаты.

– Ах, оставьте их, матушка! – раздался оттуда смех спутника Фернанды.

– О, родственные связи, – хлопнул в ладоши довольный Грегор. – Надо же! Сами себя и раскрываете, спрашивать не приходится!

– Попридержи язык! – выкрикнул тут же наполнившийся ярости тот и наставил на него пистоль.

– Вот, чуть что, так пугать, а выстрелить не можешь? – насмехался Грегор и резко толкнул его руку так, что оружие отлетело в дальний угол и выстрелило.

– По крайней мере, оно было заряжено, поздравляю! – засмеялся Ален, и перед его носом появился острый конец шпаги, которую Фернанда наставляла, пронзая полным гнева взглядом:

– Мы не нападаем на вас только по той причине, что не хочется терять сил и жизни просто так.

– Что ж, будем ждать иного момента, – пожал Ален плечами и сделал вид, будто медленно проходит в комнату.

Мимо шпаги, мимо отступившей в сторону старушки. Он смотрел неотрывно в глаза следившей за ним Фернанды и еле сдерживал улыбку. Внезапно развернувшись, он неожиданно схватил Фернанду за руки и крепко стал держать их за её спиной, причиняя боль и не позволяя сопротивляться.

Грегор в тот же миг оглушил стоявшего рядом сына старушки, и та ахнула от страха.

– Не бойтесь! Он жив, – тут же высказал Грегор и схватил висевшую на стене верёвку.

В считанные секунды Фернанда оказалась привязанной к стулу, а старушку усадили за стол. Она, вытаращив глаза, старалась быть тихой. Только страх в глазах и… еле заметное дыхание…

– Итак, – поднял пистоль с поля Ален и встал с победной улыбкой перед глазами гордой Фернанды. – Видишь, как легко справиться с вами? А собрались воевать против французов!

– Вас пожалели только потому, что я приказала не убивать. Вот и всё, – усмехнулась та.

– Для кого сие оружие? – указал Грегор на сундук, под которым, как знал, находится погреб.

– В каждом городе есть склады, чтобы люди нашего общества вооружались, – пояснила Фернанда и снова усмехнулась. – Зачем вам это? Или служите французам?

– Вижу, что не ты главная в вашем обществе. Поднимаете простой люд против французов… Ясно, – сел на стул рядом Грегор. – Откуда деньги у вас на это, или же воруете?

– Допрос устраиваете, сеньоры, – засмеялась Фернанда. – А я не скажу более. И так многое выдала. Нашлись тоже,… охотники за деньгами. Не получите!

– Ты права, мы здесь не только ради Сета, – опустился перед её глазами Ален и провёл пистолем по верёвкам, что стягивали туго всё её тело. – Изначально ради друга, но теперь… Теперь нет… Где та записка, что забрали у нас? Здесь? – остановился он у разреза её груди.

– Только тронь меня, мерзавец, станешь первым, кого пристрелю, – прорычала Фернанда…

Моя герилья

Подняться наверх