Читать книгу Моя герилья - Татьяна Ренсинк - Страница 2

Предыстория

Оглавление

Катя была счастлива вновь вернуться в родной город после такого долго отсутствия. Она три года безвыездно работала в Канаде, которую пришлось резко покинуть: буквально бежать. Договорившись с подругами о встрече, чтобы узнать, как сложилось всё у них, что было эти годы, Катя решила не рассказывать всего о случившемся с нею…

К родным вернулась после работы за рубежом, откуда пришлось бежать, в ужасной депрессии, рыданиях, но так ничего и не рассказала никому, кроме одной из подруг, которая пережила нечто подобное в Австрии. Она однажды тоже вот так бежала, только из семьи австрийской, и теперь успешно перебралась работать в Норвегию. Именно она и предложила Кате приехать к ней и работать рядом, чтобы по крайней мере быть вместе и, если что, помогать друг дружке во всём.

Вспоминая теперь всё случившееся, будто страшный сон, Катя договорилась о встрече и с другими подругами, которые всё ещё жили в родном городе. И сейчас, сидя с ними в их когда-то любимом кафе, Катя слушала их рассказы, смотрела фотографии их мужей, детей и искренне радовалась за подруг…

– А ты-то? Ну, рассказывай о себе! Замуж вышла? Дети? – стали подруги задавать вопросы.

– Нет, – улыбалась Катя. – Никого пока нет и вряд ли будет!

– Да, здесь ты его вряд ли найдёшь! Все разъезжаются, остаются одни старики и мы, которые уже с детьми, – хихикнула одна из подруг.

– Так и не подпускаешь к себе никого? – поинтересовалась другая, помня, что Катя всегда была скромной, опасливой в отношениях с парнями, с которыми никогда ни целовалась, ни гуляла.

– Нет, я как-то и занята была, – пожала плечами Катя. – Теперь вот уеду в Норвегию работать.

– Историю какую изучаешь? – поинтересовалась третья подруга.

– Да, кстати,… вот, – вспомнив, Катя тут же достала из сумочки листы с рисунками.

– Ой, наконец-то! Какая книга на этот раз? – захлопала в ладоши другая подружка, как в былые школьные года. – Может вдохновимся сочинить какую историю вместе?

– Испанская герилья*?! – с интересом молвила другая, прочитав на одном из листов несколько строк под рисунком, выполненным простым карандашом.

– Да, – вздохнула Катя и заулыбалась, глядя на другой свой лист. – Герилья… И да, хотелось бы вдохновиться!

А про себя подумала: «И у меня своя герилья… Жизнь…»

– А где книга про эту войну? – вопросила соседняя подруга. – Ты её уже прочитала?

– Да, обязательно пришлю вам по почте, – пообещала Катя.

– Так и продолжаем изучать историю то России, то Европы, – улыбнулись подруги, от чего у Кати стало на душе вновь светло, словно никуда не уезжала, словно тех ужасных её трёх лет не бывало…


* – герилья – в переводе с испанского – малая война.

Моя герилья

Подняться наверх