Читать книгу Выродки - Татьяна Тарасова - Страница 6

Глава 7

Оглавление

Терра защёлкнула на талии охотничий пояс Такера, застегнула плащ и огляделась. Тизер копался в дорожном вещмешке, Такер напряжённо выглядывал из пещеры, изучая обстановку.

– Пора, – выдохнул он. – Вода почти сошла, и совсем скоро ханты уже начнут выходить, но пока площадь пуста.

Он растерянно оглядел брата и сестру. Тизер и Терра уходили.

Чуда не случилось, Тизера изгнали из соображений безопасности племени. О возвращении Терры же вообще никто не знал и знать не должен был – уже из соображений безопасности Терры.

Тизер резко выпрямился и закрепил вещмешок на спине.

– На клещи и молнии старейшины явно не расщедрились. И клык всего один.

«Клещами» ханты называли самонаводящиеся металлические звёздочки с острыми краями – метательное оружие, полученное от изобретательных хортов. Такая звёздочка, брошенная в сторону кравита, оргета или любой другой бегущей дичи, сама корректировала траекторию полёта, впивалась в жертву и начинала вращаться, вспарывая шерсть и погружаясь в тело. Ханты не понимали, как она работает, и предпочитали пользоваться на охоте традиционным оружием, чтобы не рвать шкуру добычи. Зато в стычках с виртами «клещи» зарекомендовали себя превосходно.

«Молнии» – тоже детище хортов – представляли собой небольшие стрелы, которые при контакте с целью просто взрывались. «Молнии» ханты берегли для защиты от драгов – огромных толстокожих тварей, для которых «клещ» был равносилен укусу комара.

«Клык» или, если точнее, «клык драга» – длинный кинжал, изготовленный из какого-то суперсекретного сплава, состав которого хорты никому не открывали, способен был не только распороть брюхо драга, но и разрезать дерево, расколоть гравит и срезать пух у птенца геманта не порезав его.

Такер покачал головой. Ему и так предстояло объяснять племени исчезновение своего охотничьего пояса. Что до «клещей» и «молний», то они были строго подотчётны, так как хорты не баловали соседей подарками. Они хранились на складе и после охоты или боя всегда возвращались туда. Изгоняя Тизера, старейшины выдали ему два «клеща» и три «молнии» – вероятно, чтобы смог живым убраться подальше от территории племени. «Клыки» же были именными, потерять оружие значило навлечь на себя позор.

Собственно предоставляемое хортами оружие не было знаком дружбы, интерес хортов был вполне понятен: ханты были не только хорошими соседями, но и буфером между Форсантом и землями виртов и драгов.

– Идём, – нервно произнесла Терра. – С оружием или без нам пора уходить.

Она немного замялась, но тут же бросилась к Такеру и крепко обняла его. Такер прижал к себе сестру и закрыл глаза. Шансов увидеться снова было ничтожно мало, все это понимали. Настала очередь Тизера. Братья положили лапы друг другу на плечи.

– Не прощаюсь, – глухо произнёс Такер традиционное прощание.

– Не прощаюсь, – тихо, но твёрдо повторил Тизер.

– Ты точно решил идти на запад?

Тизер кивнул.

– Я должен найти Серую пустыню. Она существует, я уверен.

На юге от них в нескольких днях пути было Жемчужное море, на севере – густой и дремучий лес Форсант – территория хортов, потом равнины и чуть дальше – Арден, королевство хитеров, на востоке – поселения драгов и высокогорные хребты с труднопреодолимыми безжизненными ущельями, упиравшимися в Изумрудный край – бесконечные широколиственные леса. На запад простирались лесистые болота – логово виртов. В их мире не было никого, кто мог бы пройти сквозь них и вернуться. Поэтому никто не знал, что находится дальше.

Братья крепко обнялись. Терра бесшумно скользнула из пещеры и устремилась к ближайшим зарослям. Тизер в последний раз хлопнул Такера по плечу и последовал за ней. Ещё через мгновение их тёмно-зелёные плащи растворились за густым кустарником, но Такер продолжал смотреть им вслед невидящим взглядом.

Выродки

Подняться наверх