Читать книгу Del largo adiós al encuentro - Tomás Daniel Fleischer - Страница 6

Оглавление

2

Era un lánguido sábado de marzo de 1938.

Apenas intentaba asomar la primavera en Berlín-Dahlem. Ilse Graetz ya había firmado el “libraco” en la oficina de la Gestapo, como todos los días. Era su rehén para que volvieran sus padres. Firmar era su deber. Pero esta vez no volvería a casa. Se dirigió con su hermana, su querida hermana Eva, a la estación central de Berlín.

Ella era una adolescente que tenía 15 años de edad, recién cumplidos.

El tren esperaba. Le parecía enorme, negro y marrón, como los uniformes que acababa de ver. Se acercó al primer vagón, miró hacia Eva y, dudosa, subió al tren con destino a Lörrach, pueblo en el límite con Suiza, cerca de Basilea. Eligió el asiento junto a la ventanilla del lado del andén para poder saludar a su hermana. Con una mano le tiraba besos. Con la otra sujetaba fuertemente su mochila escolar.

¡Si esa mochila hablara! ¡Todo lo que ya había recorrido está sellado en su desgaste! Llevaba dos mudas de ropa, lo básico, elementos de higiene personal, un cuaderno de la escuela, hojas en blanco. Una cartuchera de madera con varios lápices negros de dureza diversa para poder despuntar su arte, el dibujo, en cualquier momento durante el viaje. Y dos libros: uno era el que debía leer para la escuela, con contenido para adolescentes, que deslizaba subrepticiamente la propaganda para incentivarlos a formar parte de la juventud hitleriana.

El otro, regalo de su madre con una dedicatoria que le sugería fuerza y esperanza. Era un libro de Erich Kästner, autor alemán conocido por sus obras para niños y adolescentes, apropiado para su edad.


“Emil und die Detektive” (Emilio y los detectives), única de las obras de Kästner que escapó de la censura nazi. Sitúa a Emil Tischbein, un joven escolar de 12 años, y demás personajes de la historia, en la Berlín contemporánea y no en un mundo de fantasía. Esto la fascinaba.

Como siempre: el viaje desde la “Hauptstation Berlin” (Estación Central de Berlín) le parecía muy aburrido y largo. Tomó el libro dedicado por su madre, Agnes, y continuó su lectura. Sólo lo leía durante los viajes para recordar su Berlín natal a través de las aventuras de Emilio y los detectives. Cuando se cansaba de la lectura apoyaba una hoja sobre el libro, seleccionaba un lápiz, se imaginaba la aventura de los detectives en el paisaje campestre que estaba atravesando el tren y lo ilustraba con una habilidad admirable para su corta edad.

Llegó a destino, la estación de Lörrach, bajó del tren. Lo veía más negro y oscuro que cuando había subido en Berlín.

Caminó a lo largo del extenso andén en dirección al puesto de control que se veía a lo lejos y marcaba el límite entre Alemania y Suiza. Del otro lado, en la lejanía, mamá, papá y, por detrás de esos montes, Basilea, Suiza.

Ilse caminaba rápido. La madre la observaba acercándose. Pero disimuladamente le hacía la señal convenida. Pocos metros detrás de la adolescente, un joven. Ilse fue aminorando la marcha. El joven la estaba observando, seguía sus pasos a una distancia prudente. No le sacaba los ojos de encima. Distancia como para poder tomarla del brazo si fuese necesario y no permitirle el cruce de la frontera, frustrar la reunión con mamá y papá. El objetivo del joven: el retorno de los padres a suelo alemán requerido por las autoridades de Berlín.

De pronto Ilse da media vuelta con energía, sujeta fuertemente su mochila, mira con odio al joven de la Gestapo1 a los ojos. Vuelve sobre sus pasos y sube nuevamente al tren que la llevará de regreso a Berlín.

¡Qué tristeza: Por tercera vez! Se sienta en el último vagón, en los asientos del fondo. Esta vez no quiere la ventanilla, no quiere ver nuevamente el mismo paisaje. No quiere ver nada. Se oculta detrás de su mochila y llora.

¡Qué desengaño:

Otro intento fallido!


Control fronterizo Lörach-Basilea

en el límite de Alemania con Suiza

(Fuente: Photo: Otto Wyss-Dierks, Fotoarchiv Kurt Wyss)

1 Gestapo: acrónimo que deriva de alemán Geheime Staatspolizei o “policía secreta estatal” del gobierno nazi. Fuente: United States Holocaust Memorial Museum https://encyclopedia.ushmm.org/content/es/article/gestapo

Del largo adiós al encuentro

Подняться наверх