Читать книгу Театры Тольятти. Том 1 - Вячеслав Смирнов - Страница 14
«КОЛЕСО»
Театр в наше взорванное время
ОглавлениеТворческая жизнь театра «Колесо» всегда приковывала пристальное внимание зрителей. Накануне Международного дня театра мы встретились с главным режиссером Анатолием Морозовым – авторитетным и заслуженным человеком в мире искусства.
Все это вторично
Корр.: Специфика работы актеров, режиссеров такова, что за годы своей творческой карьеры люди неоднократно меняют города, коллективы. Как психологически ощущает себя человек в подобных ситуациях?
Морозов: В принципе, сейчас не существует какого-то замкнутого пространства внутри одного театра: время как бы продувает нас, мы находимся как на сквозняке. И в Москве, и в Питера актеры давно уже играют в разных театрах, режиссеры ставят в разных театрах. Поэтому, когда приезжаешь в любой город работать с труппой, самый главный вопрос – это вопрос профессионального отношения к делу. Есть профессиональный язык, есть профессиональные обязанности режиссера, актера. На этом и должна строиться вся наша работа, когда берется и разбирается пьеса, выясняется, что в ней непонятно, затем все переносится на сцену и играется спектакль. А получается из этого что-то цельное или не получается – это всегда непредсказуемо. Есть профессиональные музыканты, есть профессиональные дирижеры. Дирижер приезжает в другой город, играет с профессиональным оркестром. Так и в театре: я вижу функцию режиссера прежде всего в его профессионализме, а какие-то человеческие и прочие контакты – они могут быть, а могут и не быть, это уже все вторично. Если происходит на каком-то ином уровне контакт режиссера с актером – тогда это хорошо, нет – ничего страшного.
В гармонии со временем
Корр.: Некоторые спектакли, которые вы ставили в других театрах, были продублированы вами и на тольяттинской сцене. Из чего складывается выбор материала для постановки?
Морозов: Во-первых, я не очень понимаю, что такое «дублированный спектакль». Сейчас, например, в «Современнике» Анджей Вайда поставил «Бесы», которые он ставил на разных площадках восемь раз. Это не дубляж, это каждый раз поиск нового. Вообще, есть целый ряд, набор из 10—12 пьес («Гамлет», «Чайка», «Бесприданница», «Три сестры», «Наш городок» и так далее), которые каждый режиссер за свою жизнь должен поставить четыре-пять раз, причем ставить их каждых 3—4 года: меняется время, меняются акценты и возникают совершенно другие спектакли – в поиске той гармонии со временем, которую несет данная пьеса для данного режиссера. Сегодня мне неинтересна пьеса, которая несет только конкретность, мне интересна пьеса, в которой заложена определенная образная система, метафоричность или притчевость. Та же «Дорогая Памела» – я ее не видел ни в одном театре и просто открыл эту пьесу для самого себя, когда вместе с Валерием Логутенко пробовал ее ставить. То, что действие происходит в Америке, к которой мы не имеет никакого отношения, – для меня это дает большую свободу притчевости, метафоричности, образности, чем пьесы, написанные про наших бездомных, про наших бомжей. Сейчас об этом у нас пишет Николай Коляда, еще целый ряд авторов: а вы заглянули вот в эти закоулки нашей жизни? А мне не хочется туда заглядывать! Мне хочется, чтобы человек поднял глаза от земли к небесам и понял, что в нем сегодня сохранилось все равно нечто высокое и прекрасное, ради чего он и живет на Земле. Поэтому «Памела» для меня дорога тем, что она несет какую-то щемящую незащищенность человека, который должен почувствовать опору для того, чтобы прожить даже не послезавтрашний, а хотя бы завтрашний день. По этому же признаку мною был сделан выбор пьесы «Хочу сниматься в кино» – она несет очень большую долю человеческого соучастия, сопричастности к чему-то духовному, это для меня важно. Я ставлю то, что мне кажется необходимым в наши дни. Время сейчас очень беспокойное, нервное, и функции театра заключаются в том, чтобы определенным образом хотя бы на этот вечер успокоить душу человека.
Я не хочу хэппи-эндов
Корр.: В Тольятти существует некая общность людей, которые пишут современные тексты, современную драматургию, их постановки идут в Тольятти, Москве, Луганске, Воронеже, других городах. Нет ли потребности, желания поинтересоваться такого рода литературным материалом?
Морозов: Почему, есть очень большая потребность. Я интересуюсь и читаю то, что сейчас публикуется, примеряюсь к целому ряду авторов и пьес. Театру без молодежной, современной тематики не обойтись. Я не за изолированность, я, наоборот, мучительно стараюсь сейчас войти в этот очень странный, очень сложный мир. Мне нравятся последние пьесы Лены Исаевой, ее «Абрикосовый рай», я сейчас смотрю ее пьесу «Про меня и про мою маму». Современность пьесы определяется не параллельностью, в которой современные герои говорят современным языком и попадают в современные ситуации. Когда атмосфера кругом приглаженная, когда время кругом убаюканное – его нужно взорвать. Допустим, появились «Современник», Театр на Таганке. На чем они прошли? Они взрывали якобы убаюканное время. Сегодня любой человек любой профессии живет в таком яром напряжении и неуверенности в завтрашнем дне, что возникает большое количество нервных болезней у людей, запоев, суицидов и так далее. Убаюканное время нужно взрывать, но во взорванное время нужно определенным образом вселить в человека надежду, что его не убьют завтра и он не потеряет семью. Когда я читаю пьесы, я всегда ищу: есть ли в них положительное начало. Я ни в коем случае не хочу только хэппи-эндов, только сусальности и сентиментальности. Обратите внимание, что американские фильмы никогда не заканчиваются гибелью героя, потому что это никто смотреть не будет, даже в убаюканной Америке такой фильм или спектакль провалятся. Ведь это примитивно, когда говорят: «Мы победим! Наше дело правое!» Положительный герой может оказаться в трудных обстоятельствах, но должен победить. Когда я читаю пьесу, в которой есть это начало – я сразу мысленно хватаюсь за нее, думаю: надо ее ставить! Последние пьесы Мухиной, Гурьянова, Сигарева – у них это прослеживается. Но когда я читаю пьесу, а она написана по принципу «вот видите, какая у нас жизнь… вот так ее надо!.. вот так!..» – этого я принять не могу. Поэтому в данном случае сейчас Вронский у нас должен быть дегенератом, или другой персонаж должен быть импотентом, кем-то еще. Я не отрицаю этого, но для меня лично это неинтересно – не только как режиссеру, но и как зрителю. Сегодня зрителю нужен добрый посыл, хороший роман. Сегодня интересна пьеса «Сирано де Бержерак» – прекрасная, современная пьеса, хоть она написана давно. Я считаю, что современная пьеса – «Наш городок», она несет свое противопоставление взорванному времени, жестокости, насилию. Да, мы героя должны поставить в трудные условия, как в американской драматургии, американских пьесах: они ставят героя в сложные условия, но в этих условиях он должен выиграть и остаться человеком и обязательно с юмором отнестись к тому, что недавно он был на грани смерти. Вот это должно быть в наше время, когда каждый день по телевизору передают: «там взорвано, тут взорвано…» Человек сатанеет от этой информации, которую на него сваливают. Я понимаю, нельзя на это закрыть глаза, но зритель приходит в театр, а не на телевидение, чтобы почувствовать, что в театре есть люди, которые дышат едино. Для меня достоинства спектакля отнюдь не в том, кто как сыграл, хуже или лучше, а только в одном – с чем человек уходит из зала. Когда он уходит пусть с немножко навязываемой идеей, но с идеей – «Надо радоваться солнцу!» Несмотря ни на что, надо радоваться, потому что жизнь человеческая так хрупка. Вот это я хочу от современной драматургии. Но я ее ищу и собираюсь ставить.
ТО №53(958) 25.03.2004