Читать книгу «Георгин» на Амазонке - Юрий Парфёнов - Страница 37
Часть первая
Чёрно-белый колибри
От Риу-Негру до высоких Анд
Глава 8
Рыба ваху
ОглавлениеУтро этим днём наступило и в устье Ориноко. Здесь по-прежнему со спущенными парусами скучал фрегат «Георгин». Моряки, проверяя снасти и такелаж, обходили палубу.
И вдруг, обдав их волнами, мимо промчался шальной катер. На нём были тапир, броненосец и муравьед. А на борту сияла надпись: «Амазония». Катер пошёл на северо-восток. Как раз туда, где лежал остров Тобаго.
– Куда это он как на пожар? – смотрел на катер геккон Кнтий.
– Куда-куда – на гонку, – сказал гриб Шампик.
– Да, – согласился лемминг Эмн, – я на катере велосипед видел.
Все посмотрели Менга, что был за капитана.
– Я позвоню на «Василёк», – откликнулся на молчаливую просьбу друзей Менг и набрал номер.
После долгих гудков «Василёк» всё же отозвался.
– Алло!
– Жорж, привет! Это Менг!
– Привет-привет! Рад слышать, капитан!
– Ну как, нашли колибри?
– Джунгли прочёсываем.
– Значит, не скоро обратно?
– Пока не найдём, не вернёмся. Как там корабль?
– В порядке. А нас Быстроедь на Тур-де-Тобаго пригласил.
– На гонку?!
– Как смотришь?
– Конечно идите! Надеюсь, не подведёте.
– Есть не подвести! – обрадовался Менг.
– Но с гонки сразу на место. До встречи!
– Счастливо!
Экипаж оживился. Контий стал разминать ноги.
– Когда отправляемся? – спросил Шампик.
– Поднять якоря! – скомандовал Менг.
Сердца моряков запылали. Заскрипела якорная цепь. Корабль сильнее закачался на волнах. Вдруг раздался крик.
– Помогите!
Все кинулись к борту. В одном из звеньев якорной цепи застряла какая-то рыбина. Была она метра полтора в длину.
– Вытащите меня! – кричала она.
– Как ты туда залезла? – спросил Шампик.
– Я погналась за ставридой. Она прошмыгнула в эту дырку. Я за ней – и вот застряла.
– Придётся с гонкой погодить, – подосадовал Менг. – Будем вытаскивать.
Эмн спустился по цепи и попытался вытащить несчастную. Но как ни старался, даже не сдвинул её.
– Жабры мешают, – вздохнул он.
– Не мешают! – испугалась ваху. – Что за рыба без жабр?!
Эмн вернулся на борт. Контий опустил якорь, погрузив рыбу в воду. Следующим спасать её пошёл Шампик. Его облачили в водолазный костюм. Вдвоём с Эмном их в шлюпке опустили на волны. Шампик погрузился в воду. Подобрался к рыбе. Попросил не дёргаться. И стал поджимать ей жабры внутрь звена. Пришлось повозиться. Наконец он дал знак рыбе сдать назад, а сам упёрся ей в нос. Ваху заработала плавниками и в рывке выскользнула из ловушки.
– Уф-ф! – выпрыгивала она из воды. – Я свободна! Ура!
Водолаз Шампик пошёл наверх. Забрался в шлюпку. И Контий их вместе с Эмном поднял на борт.
– Как тебя зовут? – спросил спасённую Менг.
– Я рыба ваху. Зовут меня Иветта. А вы откуда?
Менг рассказал.
– Как жабры? – спросил Контий.
– Дышат как часы. Спасибо вам, моряки.
– И долго ты там торчала?
– Уж и не знаю. Для меня и время перестало течь. Теперь беречь себя буду.
– И за ставридой не будешь гоняться?
– Я бы рада, но природа не позволит.
– Да, против природы не попрёшь, – согласился Шампик.
– Вы меня понимаете. Ну я поплыла – плавники чешутся.
– Счастливо, Иветта!
– Удачи, моряки! – Рыба ушла под воду. И как сказал бы про неё Крони:
«На охоте рыба ваху
Ну, бывает, даст и маху.
Но свой нрав не поменять:
Будет мелких рыб гонять».
– Поднять якоря! – вновь скомандовал Менг. – Курс норд-вест! На Тобаго!
– На Тобаго! – радовались моряки.
До этого острова было чуть больше ста миль.