Читать книгу Демайсо. 2 - Т. де Каминос - Страница 11

Часть 2.
Тревожные времена
9. Кошмары лорда С.

Оглавление

Филип пришёл в себя от запаха гари и застонал:

– У меня разбито лицо! О-о! Мои ноги! Элис! Помогите! Где вы, дорогая? Вы живы?

– Живее некуда! И всё из-за вас! Вы дрались, как заправский гладиатор! Вот это было побоище!

Филип обнаружил, что лежит на земле, а его голова покоится на коленях Элис.

– Солнце встаёт! – задумчиво сказала девушка, теребя уши друга по несчастью. – Пора уходить.

– Но, Элис! А ваш дядя? А Сюзанна?

– С дядюшкой я случайно встретилась, пока вы тут всё крушили без разбору, и мы успели немного поболтать. А Сьюзи уехала. Так жалко, что не смогли увидеться! Да ладно, зато мы на славу повеселились!

– Я совершенно расклеился! – охнул Филип. – Мне не дойти до машины. Ни за что не дойти!

– Она рядом! Рукой подать!

Филип неохотно оторвал голову от гладких ног Элис и огляделся. Он увидел улицу, на которой не было ни одного целого дома. Кругом дымились развалины, из руин выбивались языки пламени. В конце улицы догорала автобусная остановка, а позади неё виднелся закоптившийся «Роллс-Ройс». Внимание Филипа привлёк рёв мощных двигателей. Из-за поворота показалась колонна бульдозеров, экскаваторов и подъёмных кранов, а следом – несколько армейских грузовиков.

Элис помогла Филипу встать, и он в немом изумлении глядел вслед медленно ползущим машинам. В кузове последней он увидел унылых оборванцев, окружённых людьми в форме.

– Позвольте! – вскричал Филип. – Это же Салли и её дружки! Куда они направляются с моим бумажником? Ещё вчера в нём было по меньшей мере сто пятьдесят фунтов!

Его внимание переключилось на группу военных во главе с рослым полковником.

– Что за люди? – испугался он. – Для чего они идут к нам? Меня хотят арестовать? Я протестую! Возможно, ночью я слегка погорячился, но наверняка у меня были наилучшие намерения! И я готов внести некоторую сумму в благотворительный военный фонд!

Элис засмеялась. Её зубы сверкали, синие глаза сияли. Она приняла соблазнительную позу, обрывки платья вились на ветру, а от набедренной повязки остался только голографический зонтик, прилипший к ягодице.

Если бы не сажа на лице милой попутчицы, Филип счёл бы её самой восхитительной девушкой на свете.

Военные, проходя мимо, подтянулись и отдали честь. Полковник почтительно пожал Элис руку, а Филипа потрепал по щеке.

Последний, видя, что его не собираются арестовывать, приосанился и придал лицу надменное выражение.

– Что это значит? – строго спросил он. – С какой стати они нам салютуют?

– Вам, милый Филип! Они салютуют вам! За ночь вы совершили столько славных подвигов, что ещё долго британские военные будут встречать вас овациями.

– В самом деле? Что же такое особенное я совершил? Я, признаться, почти ничего не помню!

– Ах! Скромность героя! Город-призрак сметён с лица земли, арестованы опаснейшие враги правопорядка, а он ничего не помнит!

– Неужели я столько всего натворил? – усомнился Филип, сердце которого замерло от сладкого ужаса перед содеянным. – Как это было! И где вы прятались?

– Какая из меня рассказчица? – отмахнулась Элис. – Читайте подробности в газетах.

– Я давал интервью? – обомлел Филип. – Что я говорил? Репортёры наверняка всё переврут. Мне надо вернуться домой и переодеться! Я должен вспомнить подробности. Придётся выступать на телевидении! Сказать по правде, я утомлён! Да и неудивительно!

Филип горделиво осмотрелся, небрежно отшвырнул в сторону дымящуюся головёшку и направился к автомобилю. Немного отойдя, он повернулся и предложил:

– Если хотите, я могу подвезти вас до шоссе.

– Спасибо, сэр! Но здесь наши дороги расходятся. Сьюзи я навещу позже.

Элис лукаво улыбнулась, и её пухлые губки послали герою воздушный поцелуй.

– Опять вы за своё! – с упрёком сказал Филип, неодобрительно качая головой. – Прощайте, дорогая! Я постараюсь не забыть, что вы пытались оказать мне посильную помощь. И хотя из-за вашего легкомыслия я лишился ботинок и мой костюм испорчен, вы можете рассчитывать на мою благосклонность и в будущем.

– Правда? – расцвела Элис.

– Вы же слышали, что я сказал? Если захотите сделать благотворительный взнос или пожертвование, я готов оказать всемерное содействие. И вот ещё что…

– Да?

– Вы не заметили на руке полковника… На безымянном пальце…

– Что?

Филип замялся, затем тряхнул головой и сказал:

– Нет, ничего! Должно быть, померещилось! Прощайте!

И, не оглядываясь, Филип заковылял к машине. Он осмотрел её и задохнулся от гнева.

– Какая глубокая царапина! Маленький разбойник заслуживает виселицы! Боже мой! Он же ещё проколол шину! Придётся менять колесо, а я никогда этого не делал! Что? Колеса в порядке? Должно быть, у юного висельника не хватило силёнок! Ну, попадись он мне!

– Сэр! – услышал он детский плач. – Выпустите меня!

Малыш Билли, стоя на заднем сиденье, изо всех сил барабанил кулаками по стеклу.

– Что ты делал в моей машине? – визжал Филип, вытаскивая мальчишку наружу. – Ты посмел забраться в нечищеных башмаках на сиденье, обтянутое белой кожей! О! Я научу тебя уважать чужую собственность!

– Не покалечьте меня, сэр! Бейте поаккуратнее! – взмолился Билли. – Когда начался погром, Салли спрятала меня в тачке. А перед этим мы сменили проколотое колесо, но не успели завести мотор. Возьмите обратно десять пенсов, сэр, только отпустите меня!

– Десять пенсов! – ахнул Филип. – А мой бумажник? Нет, ты не уйдёшь от меня, противный пакостник! Ты выведешь меня на след воровки, завладевшей моими деньгами!

Но Билли укусил Филипа за палец и исчез в кустах.

Когда Филип возвратился в поместье, его силы истощились, и, выйдя из машины, он упал на руки прислуги. Его усадили на крыльцо. Бледная Сюзанна подала ему стакан бренди. Зубы Филипа стучали по стеклу, пока он глотал живительную влагу. Немного приободрившись, он распорядился отвести его в дом. Дворецкий закутал хозяина в длинный халат и взял под руку.

– Милорд! – обратился к Филипу встревоженный садовник. – Из багажника доносятся странные стуки!

– Стуки? Да, да! Ещё вечером я слышал какое-то бряканье сзади, – согласился Филип. – Пусть шофёр проверит, на месте ли шестерёнка? Боже мой! Что мне пришлось пережить этой ночью! Джон! Я не покрылся сединой?

– Нет, милорд, на голове ваши волосы в порядке, – заверил дворецкий. – Только пробор в одном месте выбрит не вполне тщательно.

Между тем, стук в багажнике становился всё настойчивее.

– Слышите, сэр? – спросил дворецкий. – Прикажете пригласить полицию?

– Нет, нет, нет! Откройте багажник сами и посмотрите.

Багажник был открыт, и все ахнули.

– Ну, что там? – спросил Филип, вытягивая шею.

– Там человек, милорд! – сообщил садовник, попятившись.

– Человек? Он один? Узнайте его имя и спросите, с какой стати он разъезжает в моём багажнике? Бродяги и иностранцы заполонили страну! Ну, что говорит этот прощелыга? Почему он не выходит?

– Он не может, милорд! – доложил садовник. – Он связан. И от него ужасно пахнет! Похоже, он оправлялся, не утруждая себя визитами в туалет. И вряд ли чистил зубы! Хотя трудно сказать наверняка, ведь рот у него заклеен скотчем.

– Фу! Какая примитивная уловка! – рассердился Филип. – Эти простаки воображают, что, залепив себе рот пластырем, избавятся от необходимости отвечать на неприятные вопросы. Откройте ему рот насильно! Я хочу знать, давно ли он угнездился в моём автомобиле и каковы его планы. В смысле, как он собирается компенсировать убытки от его перевозки и обслуживания? Если закрывать глаза на эти безобразия, то в багажник нельзя будет смотреть без содрогания! Вы знаете, каково население Китая? И никто не знает! Китайское правительство уже тридцать лет считает подданных, а их число той порой лишь возрастает! И это несмотря на запрет многожёнства и принудительные аборты!

Тем временем из багажника выволокли тщедушного человечка в изжёванном клетчатом костюме и освободили от верёвок и скотча.

– Ну, любезный! Кто вы такой? – надменно спросил Филип. – Признавайтесь!

– Он не желает говорить, милорд! – заявил садовник, хватая человечка за шиворот. – Возможно, ему нужен переводчик? Или у него в глотке пересохло?

– Неужели? Дайте ему воды из лужи и, если он не станет разговорчивее, угостите подзатыльником!

– Вы ответите за это, сэр! – гневно выкрикнул человечек, осушив стакан с водой. – Я требую немедленно вызвать полицию! Вам не миновать тюрьмы, сэр! Слышите, вы!

– Да кто вы такой, в конце-то концов? – спросил озадаченный Филип.

– Я – частный сыщик, – сообщил человечек. – Вот моя лицензия. И я, Малкольм Орлофф, при свидетелях заявляю, что похищение людей карается в Британии очень сурово! Очень скоро вы в этом убедитесь! Как и ваш долговязый сообщник. Как видите, мне хорошо известны его приметы! Вы посмели нагло вмешаться в семейные дела генерала Хопкинса и поплатитесь за это!

– Всё это как-то необычно, сэр! – Филип почесал в затылке. – Но при чём здесь я? Кто вас похитил? Зачем? Как вы очутились в моей машине? Орлофф, говорите вы? Но я же вчера до позднего вечера разговаривал с вами по телефону! Когда вы успели пробраться в багажник? Или вы были там с самого начала? А кто такой генерал Хопкинс? Надеюсь, он счастлив в браке?

Филип выпучил глаза и впал в оцепенение.

На другой день он проснулся с первыми лучами солнца и увидел у постели мрачных докторов и Сюзанну в чёрном платье.

– Мне приснился кошмарный сон! – простонал Филип. – Как будто я сжёг целый город и истребил всех его жителей. И ещё много всякого!

По знаку Сюзанны доктора вышли из комнаты.

– Дорогой! Твои сны странным образом переплелись с реальностью. Вчера мы были вынуждены пригласить дюжину адвокатов и парочку бывалых людей, чтобы замять неприятности, которые с тобой приключились. Это обойдётся недёшево! Ты ничего не хочешь рассказать?

– Не знаю, с чего и начать, – прошептал потрясённый Филип.

– Начни хотя бы с того, почему ты был так странно одет?

– Это всё твоя кузина Элис! – пожаловался Филип. – Она такая сумасбродка! По её милости я лишился ботинок и носков. Эта ненормальная изрезала мои новые шерстяные брюки крохотными ножничками, с которыми никогда не расстаётся. Но это – полбеды! Почему ты вчера не сказала мне, что едешь к дяде? И для чего брала с собой драгоценности? Надеюсь, они целы?

– Элис уже здесь! – взволнованно воскликнула Сюзанна. – Ну, теперь только успевай поворачиваться!

– Она приехала к голландскому дядюшке, а я её провожал. Не имею представления, как прошло рандеву и удалось ли ей умаслить злобного старикашку. Утром мы расстались. Хотел бы я знать, где она теперь? Она могла бы кое-что объяснить.

Сюзанна ничего не ответила растерянному любовнику и выбежала из комнаты.

Филип пожал плечами, позвонил и приказал подать завтрак и утреннюю почту.

Он принялся просматривать газеты. Кричащий заголовок: «КТО ВЫ – ЛОРД С.? МЫ ВАС НАЙДЁМ!» заставил его содрогнуться. Филип углубился в чтение.

– «Анонимный представитель «SexTerr-Image» категорически отрицает её причастность к грандиозному пожару, поглотившему павильоны и декорации киностудии, где снимались скандальные «Рогоносцы-мутанты», «Медовый месяц в некрополе» и «Трущобы страсти». Тот же источник считает случайным совпадением уход в отставку за час до пожара финансового директора Лиги социального партнёрства. С этим, пожалуй, никто не станет спорить, иначе можно докатиться до абсурдных намёков на связь самовозгорания городка с наличием на соседней военной базе партии бракованных огнемётов, по ошибке завезённых туда накануне инцидента. Как известно, на этой базе проводятся испытания новейших образцов фортификационной техники.

Напомним, что в киногородок, при финансовой поддержке Лиги, были свезены для участия в массовках наихудшие подонки общества. После съёмок они отказались покинуть город и стали подлинным бичом для окрестных жителей и полиции. Все потуги их выдворить ни к чему не привели, так как земля, на которой были воздвигнуты декорации, оказалась владением гражданина одной из средиземноморских стран. Этот факт активно муссировался командованием базы при обосновании претензий на земельный участок. Иск затерялся в судебных инстанциях, и военным пришлось отказаться от планов расширения полигона.

Наш корреспондент побывал на пожарище и взял интервью у девушки – случайной свидетельницы произошедшего. По её словам, глава одного из знатнейших семейств Уэльса, некий лорд С., преисполнившись праведным гневом из-за бессилия властей, тайно прибыл в гнездилище кинопорока.

Он вознамерился произнести речь перед теми, кто погряз в грехе, и воззвать к их совести и рассудку. К несчастью, благородный проповедник допустил роковую оплошность, явившись без охраны в капище, доверху набитое фанатиками. Когда он понял свою ошибку, было слишком поздно. Фанатики набросились на него и стали сдирать обувь, которую ему якобы следовало оставить при входе. Знатный проповедник терпеливо сносил все нападки, но когда были растерзаны его новые брюки и он понял, что его достоинству, а стало быть, и достоинству всего нашего дворянства будет причинён неприемлемый ущерб, он вознёс к небесам горячую молитву.

Чудесным образом в его руках оказался огненный шар, который поверг в трепет плутов и протобестий. Так или иначе, но через минуту город был объят пламенем, и декорации, стоимость которых не поддаётся исчислению, безвозвратно погибли. Теперь злополучная кинокомпания разорена окончательно. Лишившись недвижимости, она утратила и все права на использование земельного участка.

А затем свершилось ещё большее чудо! Когда полюбоваться пожаром прибыли военные, к их командиру из пылающих развалин протянулась прелестная женская ручка, унизанная бриллиантовыми кольцами, браслетами и серьгами, и передала нотариально заверенные документы на право бессрочной аренды спорных земель на льготных условиях.

К чести командира – полковника Оуэна, – он принял важные документы с неподдельным достоинством. Пренебрегая опасностью, старый солдат хладнокровно расписался в получении бумаг, а затем выразил признательность и восхищение благородным жестом, запечатлев почтительный поцелуй на таинственной руке до того, как она навсегда скрылась за огненной завесой. У полковника при этом обгорели ресницы, но он не жалеет о рыцарском поступке, который был встречен рукоплесканиями.

Мы, британцы, всегда умели ценить истинное мужество и благородство!

Тем, кто не верит в чудеса, сообщим, что собственными глазами видели на пальце полковника перстень с огромным бриллиантом чистейшей воды! Как перстень оказался у него, полковнику неизвестно. Попытки снять с пальца драгоценное украшение не увенчались успехом. Похоже, один из героев сегодняшней ночи получил заслуженную награду. При виде всего этого поражённые ужасом иммигранты и бездельники заняли места в машинах и были доставлены в полицейский участок, который ещё не видел такого наплыва испуганных преступников и раскаивающихся голодранцев.

Наш корреспондент побеседовал с военными прямо на раскалённом пепелище. Невиданный катаклизм произвёл на них столь яркое впечатление, что они запутались в показаниях.

Чтобы установить личность таинственного лорда С., был использован метод ассоциаций. И вот, дорогие читатели, список слов, которые ассоциировались у опрошенных с сокрушителем обители зла: искромётная амазонка, синеглазая Валькирия, Немезида, огнедышащая фурия, статуя Свободы и, наконец, Жанна д’Арк! Очевидно, неистовый рыцарь в сверкающих доспехах имеет не слишком традиционную сексуальную ориентацию, и это поможет быстрее отыскать его среди бесчисленной знати нашего милого Уэльса. Благородный лорд-трансвестит! Твоя загадочная рука, прекрасная и щедрая, навсегда покорила солдатские сердца и обратила в прах умыслы зловредных бродяг!

Мы располагаем обгоревшим фрагментом речи, которую непостижимый лорд С. собирался произнести в капище. Эксперты изучают рукопись с целью идентификации автора. Пока удалось разобрать заключительную фразу: «Небесная музыка, воспали в нас огонь благотворительной жертвы!» Многозначительно, не правда ли? Обо всех деталях нашего расследования мы будем сообщать в специальных выпусках».

– Джон! Принесите мой портфель! – приказал взволнованный Филип. – И прихватите ларец для драгоценностей!

Филип открыл портфель и принялся лихорадочно в нём рыться. Он вытащил распечатку своей речи и обмер: в ней не хватало последней, сорок пятой страницы! Даже опустошённый ларец для драгоценностей не так сильно поразил несчастного!

Филип швырнул газету на пол, вытер вспотевший лоб и с мольбой протянул руки навстречу вошедшей Сюзанне.

– Любимая! – простонал Филип. – Мне очень плохо! Я не понимаю, что происходит! Пожалуйста, скажи мне что-нибудь утешительное. Видит Бог, я в этом нуждаюсь!

– Разумеется, скажу, милый! – пообещала Сюзанна. – Но, может быть, сначала ты кое-что объяснишь?

– Что ещё я должен объяснять? – взвыл затравленный Филип.

– А вот, послушай! – предложила Сюзанна, включая радио.

– …последняя супруга отставного американского генерала Хопкинса, владельца международной сети закусочных, прибыла в Англию, наняла маститого сыщика Орлоффа и с его помощью хотела выдать безобидную интрижку мужа с одноногой акробаткой за государственную измену. С её слов, циркачка, падкая до богатых мужчин, соблазняла их чувственными прыжками на батуте, показывая при этом не только карточные фокусы. Разоблачение позволяло миссис Хопкинс, которая в юности позорно провалилась в отборочном туре конкурса «Мисс Колорадская Недотрога», требовать при разводе значительную часть состояния супруга. Однако отставной генерал, известный близостью ко многим спецслужбам мира, доказал неисчислимым врагам, что не позволит клевете коснуться его легендарного имени. У нас в студии доверенное лицо генерала, мистер Линч.

– Рон, что вы можете сказать о пресс-конференции детектива Орлоффа?

– Орлофф не смог предъявить доказательств вины генерала Хопкинса. Его повесть о том, как он (наверняка незаконно!) завладел перепиской генерала с акробаткой, публика ещё слушала вполуха. Жалобы на мифических похитителей пресловутой переписки (разумеется, это были великан и мерзкий тролль!) вызвали в зале гомерический хохот. А басня о похищении и самого Орлоффа в придачу была встречена шиканьем. Зато фотографии, на которых миссис Кимберли Хопкинс запечатлена в объятиях любовника, явившегося к ней среди бела дня, не оставляют сомнений в том, что именно она – истинная разрушительница брака, слишком долго возбуждавшего зависть всех замужних дам.

– Вы не предполагаете опубликовать скандальные снимки? И, кстати, откуда они взялись?

– Их прислал бескорыстный доброжелатель. Кимми и её любовник были застигнуты в самых экстравагантных позах, к тому же совершенно неодетые. Фотографии будут предъявлены суду, если до этого дойдёт дело. Но, кажется, миссис Хопкинс уже отказалась от своих притязаний и подписала нужные бумаги.

– Мистер Орлофф грозил, что докопается до истины и докажет, что налицо провокация, фальсификация и всё такое. Вы можете ответить на эти выпады?

– У нас есть для него более конструктивное предложение. Мы хотим знать имя любовника Кимми. Генерал собирается примерно наказать его. Наши возможности разоблачить мерзкого воздыхателя велики, но и мистер Орлофф, с его опытом, мог бы пригодиться. Генерал просит довести до всеобщего сведения, что всякий, опознавший мужчину на снимках, получит достойное вознаграждение.

– А что говорит сама миссис Хопкинс?

– Кимми, естественно, отрицает знакомство с бесстыжим типом и уверяет, что приняла его за помощника Орлоффа. Но, отказавшись от претензий на деньги мужа, она подтвердила свою неискренность и согласие на расторжение брака.

Сюзанна выключила радио и пристально посмотрела на испуганного дружка.

– Но я тут ни при чём! – замахал руками несчастный. – Не думаешь же ты, что я и есть любовник достопочтенной леди Кимберли, о которой впервые слышу!

Сюзанна швырнула на одеяло цветные фото и спросила:

– Милый! Ты лгун от рождения или берёшь платные уроки?

Филип закрыл лицо руками.

– Раньше надо было закрывать лицо! – безжалостно бросила Сюзанна. – Когда позировал фотографу! Благо ещё, что на фото ты сам на себя не похож. У тебя получилась слишком одухотворённая физиономия! Возможно, это замедлит опознание.

Она с досадой хлопнула ладонью по снимкам и не смогла удержаться от упрёка:

– Ну, надо же! А со мной ты никогда такого не проделывал! Даже и не пытался!

– Я погиб! – зарыдал Филип. – О моём визите на яхту знает адвокат барона Пенфилда! Я ему всё рассказал! Он выдаст меня, польстившись на щедрое вознаграждение!

– Вытри слёзы! Успокойся, я постараюсь помочь, – пообещала Сюзанна. – В память о былой дружбе. Но замуж за тебя не пойду… И любовью с тобой заниматься не буду!

– Не говори так, Сьюзи! – взмолился Филип. – Этого я не вынесу! Я только сейчас понял, как тебя обожаю!

– Может быть, после развода Мисс Недотрога согласится продолжить вашу тайную связь? – предположила Сюзанна с фальшивым участием в голосе. – Я наведу справки. А может быть, лучше на время покинуть страну?

– Да? Да! Да!! Покинуть! Но где мы будем скрываться?

– Мы? Нет, скрываться поедешь только ты! У меня здесь слишком много дел.

– О чём ты, Сьюзи? Какие у тебя могут быть дела?

– Буду руководить косметическим ремонтом замка. Я уже подыскала хорошего подрядчика. Разумные цены, сезонные скидки, возможен бартер.

– О каком ремонте речь? Ничего не понимаю!

– И не надо! Просто подпиши эти бумажки. Об остальном позабочусь я. И поспеши с отъездом! Ведь это не меня ищет половина Уэльса и кровожадный генерал в придачу!

– Катастрофа! Хорошо! Я уеду в пятницу, а все оставшиеся до отъезда дни буду молить тебя о прощении. Видишь? Я стою на коленях! И готов унизиться ещё больше!

– Пожалуй, это могло бы меня позабавить! Но не теперь!

– И, заметь, ни слова о драгоценностях! – не унимался Филип, боясь признаться, что без ведома Сюзанны заглядывал в опустошённый ларец.

– А почему? Ты так давно ничего мне не дарил! Увы! У нас нет времени даже для поездки к ювелиру! Сейчас ты отправишься в Амстердам. Собирайся!

– Не хочу в Амстердам! Я умру там от тоски и сырости!

– Не упрямься! Тебя там так развлекут, что мало не покажется. И запомни! Если будешь пай-мальчиком, то мы увидимся довольно скоро. А если нет, то никогда!

Она коснулась ледяными губами лба Филипа и исчезла, оставив лишь слабый аромат надежды.

Когда Филип в панике покидал поместье, то увидел через окно наёмного автомобиля, что в сад, круша ограду, со всех сторон лезут бульдозеры, экскаваторы и подъёмные краны.

Демайсо. 2

Подняться наверх