Читать книгу Momus à la caserne - A. Jacquemart - Страница 4

Оглавление

VIVE LA FRANCE!
CHANT HÉROÏQUE.
(Décembre1822.)

Table des matières

Air: De Roland.

ILS reviendront ces temps heureux

De l’antique chevalerie

Où l’on voyait combattre un preux,

Pour l’honneur et pour sa patrie.

Comme nos anciens chevaliers,

Que la gloire élève nos âmes;

Et gravons sur nos boucliers:

Dieu, le roi, l’honneur et les dames.

CHŒUR.

Soldats, de notre beau pays

Soyons la plus noble espérance,

Et répétons près de Louis:

Tout à l’honneur! (bis) Vive la France! (bis).

Clio burine nos succès,

Et nos yeux répandent des larmes!

Que penseront-ils des Français

Ceux que firent trembler leurs armes?

Nobles Francs, au lieu de pleurer

Après des conquêtes si belles,

N ’est-il pas plus beau d’espèrer

D’en faire bientôt de uouvelles?

Soldats, (etc.)

Les braves, dit-on, rie sont plus!

Ah! pour nous soldats quel outrage!!!

Trève à des regrets superflus;

Doutons-nous de notre courage?

Pourquoi gémir sur des tombeaux,

Et nous confondre en plaintes vaincs?

Le sang de ces braves héros

Ne coule-t-il pas dans nos veines!

Soldats, (etc.)

Livrés à l’amour, aux beaux-arts,

Nous laissons reposer la terre;

Mais pour défendre nos remparts

Nous reprendrons le cimeterre.

Amans et guerriers tour à tour,

Malgré vos cris, ligue félonne,

Nos noms pourront briller un jour

Sur l’airain d une autre colonne!

Soldats, (etc.)

O toi, par l’erreur exilé,

Qui vas sur un lointain rivage

étendre ton corps mutilé

Sous la cabane d’un sauvage,

Reviens sous nos ombrages frais

Cultiver un sol plus fertile,

Et que la France désormais

Des Français soit le champ d’asile!

Soldats, de notre beau pays

Soyons la plus noble espérance,

Et répétons près de Louis:

Tout à l’honneur! (bis.) Vive la France! (bis.)

ENSEIGNEMENT MUTUEL.

Table des matières

Ait: De Colallo.

Les vieux guerriers, dont nous sommes enfans

Dans les camps seront nos modèles,

Nous suivrons leurs pas triomphans:

Ces braves à l’honneur seront toujours fidèles.

En partageant notre gloire et nos maux,

Ils doubleront notre courage:

Tel un vieux chêne abattu par l’ogage (bis.)

Soutient encor ses flexibles rameaux. (bis.)

Momus à la caserne

Подняться наверх