Читать книгу Счетовод перевала - Алексей «Рекс» - Страница 6

– 5 —
глава пятая, в которой архитектор берёт реванш, а фермер удивляется, но в итоге все оказываются довольны

Оглавление

Кажется, ни что так не радует путешественника, как известие о скором обеде. Мои спутники не были исключением из этого правила, все предвкушали приятное, когда замечание нашего друга фермера огорошило нас:

– Ах, друзья, – сказал он. – Боюсь самое лучшее, что мы можем сделать на этой остановке, это купить пару пирожков в буфете, при удаче, возможно, пропустить по пинте пива в пабе, и немедля возвращаться на наши скамьи.

– Отчего вдруг такой пессимизм, друг мой? – спросил архитектор. – Буквально только что Вы были для нас всех источником хорошего настроения, да так, что мне было совсем не жаль проиграть Вам наш спор. Что же может опечалить Вас, когда нас ждёт превосходных обед?

– Отсутствие этого самого обеда, мой дорогой друг, – отвечал в тон ему селянин. – Возможно, Вы не знаете, а я нередко езжу этой дорогой. И местный вокзал недавней постройки. Но вот тут, я пожалуй, сам первым скажу, что новое не всегда хорошо.

– Да что же не так с этим вокзалом? – насторожился моряк.

Признаться тот же вопрос уже взволновал и меня. Но, я конечно, не смел прервать беседу своих более опытных попутчиков.

– Уверяю Вас, – с жаром вступился архитектор. – Это прекрасный вокзал. Я хорошо знаю и тех кто его строил, и как его строили. И, доложу вам, господа, это здание чудо нашего века. Все удобства для измученного долгой дорогой пассажира предусмотрены и предоставляются в самом лучшем виде. Допустим, путник приехал в город издали. Где остановиться? Обычно люди принимаются расспрашивать местных жителей, но что если уже ночь на дворе? Искать подходящую гостиницу в незнакомом городе на свой страх и риск, когда не у кого даже спросить дорогу, не самое приятное времяпровождение. А если ещё и непогода? Вот потому в новом вокзале все верхние этажи отданы под гостиницу. Тут есть и номера, где только кровать для ночлега. А есть и апартаменты, в которых не стыдно остановиться состоятельному буржуа, да и пожить в них в своё удовольствие. Багаж не обязательно тащить с собой в номер. Его можно сдать в камеру хранения. В ней множество ячеек с крепкими дверями и механическими замками. Кодовые замки, господа! Даже сам смотритель не может заглянуть в Вашу ячейку, ведь код Вы устанавливаете сами какой пожелаете. Как уже сказал наш уважаемый друг, есть и паб, есть и буфет. Есть и бильярдная комната. Да тут всё предусмотрено. Даже турецкие бани, для тех кто запылился в дороге!

– А ресторан? – скептически хмыкнул фермер.

– Здесь прекрасная кухня…, – начал было архитектор.

Но фермер прервал его.

– Что проку от той кухни, если попробовать её блюда не суждено, – заметил он с горечью в голосе.

– Как так? – изумился моряк.

Я то же был немало обескуражен.

– А вот так…, – начал было фермер.

Но теперь уже его прервал архитектор.

– А! Я кажется понимаю в чём проблема, – заявил он. – Так вот, позвольте господа теперь мне удивить вас всех. Уверяю, если вы последуете со мной, то нас ждёт замечательная трапеза.

– И как же Вы это собираетесь устроить? – спросил селянин с недоверием. Однако было видно, что предложение заинтересовало его.

– А вот это позвольте мне сейчас не объяснять. Просто доверьтесь мне и следуйте моим советам.

Мы все переглянулись. Что касалось лично меня, то я, естественно, решил следовать общему решению. Фермер принял гордый и независимый вид, выражающий известную степень недоверия, но так же и надежду на благоприятный исход. В конце концов, кто же откажется от возможности хорошенько перекусить после того, как провёл полдня на крыше мчащегося омнибуса за увлекательной беседой. Старый морской волк оглядел нас и выразил общее мнение:

– Так тому и быть, – постановил он. – Вверяем себя Вашему руководству.

– Отлично господа. Вы не пожалеете о своём выборе. Тем более, что вот уже и вокзал показался.

Я чуть привстал, чтобы из-за спины возницы лучше видеть приближавшееся здание, обещавшее нам неведомое ещё чудо.

Но увидел самое обычное каменное здание, пяти этажей высотой, чем уже в наше время никого не удивишь. Эка право невидаль пять этажей!

– Что говорите, молодой человек? – вывел меня из задумчивости голос архитектора.

Я и не заметил, как произнёс свои мысли вслух. Но на счастье, мой спутник ни чуть не обиделся, а, напротив, был рад новой возможности рассказать о достоинствах вокзала.

– Пять этажей над землёй, для пассажиров, постояльцев и прочих гостей более чем достаточно. И добавьте к этому ещё цокольный этаж для кухни, и ещё ниже пара подвальных этажей с обширными хранилищами…

– Постойте-ка, – вдруг вмешался фермер с просиявшим лицом. – Я кажется понял. Так вот в чём загвоздка! Ресторан в подвале!

– Вовсе нет, – возразил ему архитектор. – Да и с чего Вы так решили?

– Ну как же, – немного обескуражено объяснил селянин. – Где кухня там рядом ищи и ресторан. Всегда так.

– Но не здесь! – торжествующе заметил архитектор. – Господа, позвольте мне ничего не объяснять, чтобы не лишить вас удовольствия всё увидеть самим. Но уверяю, в подвалы нам спускаться не придётся. А теперь, коль скоро наш экипаж уже готов остановиться, приготовимся же и мы.

Что ж, нам ничего не оставалось, как повиноваться нашему более сведущему спутнику. Омнибус остановился. Мы подождали, пока спустятся дамы, затем и сами последовали по лестнице вниз. И прошествовали к вокзалу, двери которого, по случаю погожей погоды, были гостеприимно распахнуты. Войдя, мы обнаружили себя в просторном зале ожидания. Тут же были и касса и гардероб, в который мы отдали свои шляпы. Моё внимание так же привлекли широкие лестницы наверх, вероятно к гостиничным номерам. Массивные перила украшала затейливая резьба, ковровая дорожка так и манила подняться. Право же, засмотревшись на обстановку я едва не отстал от своих спутников.

Так что догнал я их лишь у дверей под вывеской «РесторанЪ Механик». И за время моего краткого отсутствия уже едва не разгорелся новый спор.

– И вот о чём я вас всех, господа, предупреждал, – слышался голос фермера. – Здесь даже нет официантов!

– Ах, мой дорогой друг, – теряя терпение по крупицам, увещевал ворчуна архитектор. – Извольте же выслушать. Мы договорились доверить всё дело мне? Тогда вот, смотрите! Милейший, – обратился он уже к служителю. – Будьте так любезны. Вы ведь распорядитель?

– Именно так, господин, – послышался ответ.

– Тогда не проводите ли меня и моих друзей к свободному столику и не расскажите ли нам всем об особенностях Вашего заведения? А мой сельских друг будет рад внимательно выслушать Ваш рассказ.

Служитель, с лёгким поклоном, жестом пригласил всех нас пройти и следовать за ним. Один за другим мои товарищи проходили в двери. И вот, наконец, последним в них вошёл и я. Что же я увидел? Действительно, я не видел ни кухни, ни официантов. Столы, однако, имелись, за некоторыми из них обедали люди, но кто обслуживал их? Кто принёс им блюда и с кем рассчитываться за обед, оставалось загадкой.

Тем не менее, наш друг архитектор и служитель, которого называли распорядителем, уверенно провели нас к одному из свободных столов.

– Стол на четыре персоны, господа, – провозгласил распорядитель. – Прошу вас рассаживаться.

– Ну вот мы уселись, – вновь заворчал фермер. – Где же еда?

– Не извольте беспокоиться, просто закажите желаемое через механическое меню…

– Что?!

– Ах, мой нетерпеливый друг, – остановил бурю возмущения архитектор. – Спасибо уважаемый распорядитель. Я знаю, как пользоваться механическим меню, и сам объясню всё своим друзьям. А Вы, любезный, можете оставить нас.

Распорядитель с поклоном удалился, стараясь не показать вида, что поведение фермера задевает его. Архитектор же обратил наше внимание на таблички ближе к центру стола. И на этих деревянных табличках тиснёными буквами было ясно написано «Меню».

– Всё что нужно это потянуть за табличку, – пояснил он. – Не бойтесь, это крепкий рычаг из стали, деревянная лишь отделка. Тяните сильнее вверх.

– Кхе, – хмыкнул фермер. – Ну вот я потянул, только что же это? Какие-то ещё рычаги с надписями…

– А что на них написано?

– Кажется, я понимаю, – включился в разговор моряк. – Холодная закуска, горячее… Так, правильно ли я понимаю, что теперь самое время потянуть рычаг с надписью «Аперитив»?

Он тут же проверил свою догадку. И вот теперь выскочила гравированная табличка с мелкими рычажками.

– О, да это же меню для заказа!

– И Вам, – подсказал ему архитектор. – Остаётся только включить нужный рычажок.

– Пожалуй, по старой морской привычке я выбрал бы ром. Но его здесь нет, – с долей огорчения заметил морской волк.

– Могу посоветовать выбор красных вин.

– Давайте все сделаем одинаковый заказ, – вмешался фермер. – Раз уж мы собрались на совместную трапезу, то это было бы символично. И, если уж говорить о винах, то в наших краях сейчас время молодого белого вина.

Похоже, житель села не слишком освоился ещё с хитроумным механизмом, но не желал выглядеть невеждой. А потому избрал самую верную в таких случаях стратегию, а именно делай то же что и другие.

– Что ж, – поправив пенсне, согласился архитектор. – Это дельное предложение. Но в таком случае мы должны спросить мнение и нашего молодого друга.

Вся компания уставилась на меня.

– Если уж Вы решили спросить моего мнения…, – отвечал я, едва не заикаясь от волнения.

– Да, именно так, молодой человек. Не томите же нас. Выбор за Вами.

– То я избегаю крепких напитков.

Моряк едва не расхохотался. Фермер улыбнулся. А архитектор заключил:

– Замечательно! Тогда наш спор решён. Потому что если аперитив не алкоголь, то значит минеральная вода. И здесь у нас на выбор только зелтерская. Самая лучшая на вкус из всех минеральных вод, которые мне доводилось пробовать. Давайте же закажем её!

Мы все в своих меню включили рычажки напротив надписи «Зелтерская минеральная вода», а затем опустили рычаг меню, что, как нам объяснил архитектор, служило сигналом принять заказ. Ждать пришлось недолго.

– Ну и где же официант? – только было начал оглядываться по сторонам фермер.

– Ах, мой друг, – почти смеясь, заметил ему архитектор. – Но ведь Ваш заказ уже перед Вами.

Мы все обернулись – и чудо! Напротив каждого из нас на столе стояло по бокалу на блюдце. Откуда же они там взялись? Клянусь, мы все так и крутили головами по сторонам в ожидании официанта, что у того не было ни малейшего шанса прокрасться к столу незамеченным. А уж тем более расставить всё в таком идеальном порядке. Однако вот заказ. Под смеющимся взглядом глаз за пенсне, мы взяли свои бокалы, принюхались, выпили. И по запаху и по цвету это была зелтерская! Невероятно.

– А теперь, когда с аперитивом покончено, друзья мои, поставим свои бокалы обратно туда, где их взяли. И, коль скоро мы уже это сделали, теперь прошу вашего внимания. Потяните рычаг «Меню» снова.

– Но…, – в замешательстве удивлённо произнёс фермер. – Наши бокалы. Они скрылись в столе?

– Да, господа, – пояснил архитектор. – Помните, я рассказывал, что кухня здесь внизу. Под нами. И оттуда заказы подаются на каждый стол. Снизу вверх. И когда мы тут делаем заказ, то там внизу он будет принят точно на том столе и даже именно на том месте где сделан. Официант может ошибиться, может не расслышать, может перепутать. Механизм – нет!

– Удивительно, – сказал моряк.

– И это ещё не всё, – заверил нас рассказчик. – Самое время перейти к холодной закуске. Что Вы скажете насчёт сельди под шубой?

– О, пожалуйста, – взмолился морской волк. – Я ел эту рыбу четверть века в море. Нельзя ли мне попробовать сухопутной пищи?

– Извольте. Вот, например, салаты. Не возражаете против винегрета?

– Никогда не пробовал такого, – сообщил моряк. – Но не вижу причин не попробовать.

– Тогда делаем наш выбор. А затем задвигаем меню обратно.

Мы все так и сделали.

– Мне показалось, – произнёс наш сельский друг. – Я заметил там какие-то колёсики с цифрами?

– Ах, да, – ответил архитектор. – Замечательное изобретение, господа. Обычно когда делаешь заказ официанту, то может произойти ошибка. И случаются досадные ошибки в цене блюд. Здесь же при каждом блюде сразу указана его цена. А когда Вы делаете заказ, то механизм точно подсчитывает его цену и демонстрирует Вам. Так что Вы всегда знаете точно, сколько уже проели.

– Практично, – заметил моряк.

– А вот и наша еда, – с энтузиазмом известил фермер.

На этот раз он не пропустил момент, когда открылись потайные створки в поверхности стола, и снизу выплыл на их место столик с блюдом и полагающимися столовыми приборами. Мы не преминули тут же приняться за еду и покончили с ней за считанные минуты, после чего отправили пустые тарелки на кухню уже описаным способом.

– Так, – потирая руки, сообщил фермер. – Этот ваш механический ресторан нравится мне всё больше. Конечно, сперва непривычно. Но стоит разобраться, и находишь в этом заведении массу достоинств.

– Я рад, что Вам здесь нравится, мой друг.

– Тогда продолжим нашу трапезу. И сейчас время для горячего блюда.

– Только не уха, – заметил моряк. – А в остальном полагаюсь на ваш выбор, друзья.

– А что скажите Вы, молодой человек?

– Из всех блюд мне тут знаком только суп с бараниной…

– А что? – заметил фермер. – Суп с бараниной неплохо подкрепит наши силы.

Мы сделали выбор. И не прошло и минуты, как механизм подал подносы с нашими тарелками из кухни к нам на стол. Когда мы подняли крышки, то суп дымился. Запах от него был аппетитнейший. Разумеется, суп заслуживал того, чтобы быть съеденным раньше, чем остынет, что мы и произвели с превеликим удовольствием.

– Я смотрю, – заметил моряк. – Мы кушаем, отправляем посуду вниз, делаем новый заказ. И успеваем переброситься лишь парой слов, как новые блюда уже поданы. Никогда не видел такой скорости обслуживания в иных местах. Быть может это потому, что здесь сейчас так мало посетителей?

– Но и когда посетители займут все столы, то обслуживание останется столь же быстрым, – заверил нас архитектор.

– А, я кажется понимаю, – сказал фермер. – Эти парни там внизу. Им не приходится лавировать между клиентами, опасаясь споткнуться о чью-то вытянутую ногу или уронить поднос на чьё-то платье. Они ходят напрямик. Они точно видят что и куда нужно загрузить. А потом остаётся только потянуть какой-нибудь рычаг и дальше механизм сам доставляет всё до клиента.

– Добавьте к этому, – дополнил его архитектор. – Что не приходится звать официанта, пытаясь перекричать общий шум. Этот механический ресторан прообраз нашего будущего, господа. Когда каждый человек сможет так же культурно придти и поесть что пожелает.

– Ну уж наверное всё же не каждый, – заметил моряк рассудительно. – Есть бедняки, которым здешние цены не по карману.

– Позвольте тогда, – возразил ему архитектор. – На второе угостить Вас блюдом, которое, пожалуй, могут позволить себе многие люди скромного достатка, но оно достаточно сытно, а вкус его вполне приятен.

– Но что же это?

– А вот, извольте обратить Ваше внимание на блюдо «мясо птицы с гарниром из картофеля, обжаренного до золотистой корочки».

Мы сделали заказ и вскоре получили его.

– Как необычно, – заметил фермер. – Я знаю, что такое картофель. Но не думал, что он может быть подан как изысканное блюдо. Повара тут просто кудесники кухни. Так ровно обжарить каждый ломтик. Не представляю, как они этого добиваются? Это же нужно не отходить от сковородки.

– Вовсе нет, – беззаботно заметил ему архитектор. – Это новый метод обжарки. Картофель фактически варится в кипящем масле…

– А! – просиял фермер. – Вот хитрецы! Но это же какой расход масла?

– Они готовят порцию за порцией в одном и том же масле.

– Ловко придумано.

На этом мы приступили к картофелю, и он пришёлся нам по вкусу, как и мясо курицы, а может индюшки или даже утки. Я, честно говоря, не разобрал. Сытость делала меня ленивым. Но предстояло ещё завершить нашу трапезу.

– Тут есть ещё десерт…

– Как Вы относитесь к фруктам?

– Может Вы предложите ещё мороженное?

– По случаю столь жаркой погоды…

– А давайте спросим нашего юного друга?

И снова глаза всего общества оказались устремлёнными на меня. По правде сказать, я был бы не против фруктов. И, признаюсь, не отказался бы от мороженного, хотя оно более подобает детям. И, наконец, меня беспокоил механический счётчик, чьи колёсики крутились с каждым заказом.

– Дома обычно я пью шоколад, – ответил я.

– Шоколад здесь не подают, – заметил архитектор. – Но кофе по-турецки идеально завершит наше пиршество.

Мы сделали заказ и вскоре наслаждались крепким кофе из маленьких чашечек. Кофе был обжигающе горячим, и по турецкому обычаю его следовало запивать столь же обжигающе холодной водой.

На этом трапеза закончилась, и нам осталось расплатиться.

– Всё просто, господа, – объяснил архитектор. – Вот здесь мы видим счёт, который нам насчитал механизм. Всё точно и ошибка исключена. Кладём деньги, опускаем рычаг. Если требуется сдача, то придётся подождать. Ну вот, и сдача получена. Теперь мы сыты, расплатились, и можем идти. И, заметьте, нам не пришлось звать официанта, дожидаться когда принесут счёт. И на чаевые тратиться то же не пришлось, ведь механизм на чай не берёт.

Шутка была не ахти какой, но после столь замечательного обеда мы были в столь благодушном настроении, что дружно рассмеялись. Как вдруг:

– Ах, вот Вы где, сударь! – раздалось за моей спиной.

Внутренне холодея, я медленно оглянулся. Передо мной стояла Жанетта. Та, которую я принял нынче утром за старшую из сестёр. Теперь я вспоминал, что у префекта всего одна дочь, и, стало быть, эта девушка не сестра, а возможно подруга или гувернантка. В любом случае я был отправлен в поездку как их сопровождающий, но вместо того, чтобы оберегать дам, самым беспечным образом предпочёл заботе о них обед в мужской компании. Да ведь я даже забыл про обед для девушек!

– Вас, сударь, желает видеть моя госпожа.

– Но…

– Никаких «но». Вы поедете с ней в купе.

Я с ужасом вспомнил давешнюю угрозу Жанетты. Дочка префекта поедет в купе в обществе мужчины. И что потом сделают с этим несчастным? Мне не хотелось испытывать гнев властьимущих на себе. Однако коварная Жанетта уже всё решила за меня.

– Я вижу, ваши спутники не возражают. К тому же, я сумею заменить им вас, так как поеду на крыше в их компании. Ведь синьоры не против принять в свою компанию бедную девушку?

Синьоры не возразили, и моя судьба была решена.

Счетовод перевала

Подняться наверх