Читать книгу Комедия ангелов - Андреич - Страница 24
Часть 1
Поводырь
Глава 22
(1697 г.)
Оглавление1 «Такая ли надёжная охрана
Оберегает эти рубежи,
Как прятала неведомые страны,
Ты, Александр Сергеич, расскажи,
Поведай мне раскованные дали,
Исполненные таинства и лжи,
Что полчища безумные рождали,
Стремящихся в Эдемовы сады.
Секретные поставлены врата ли,
Укрывшие спасённых от беды,
Иль путь тернист за горными цепями;
Иль воинства, сомкнувшие ряды,
13 Бесчисленные множества распяли
Не заслуживших благости небес,
Как тушу льва с застывшими когтями
И брюхом, вспоротым наперерез.
«Обширное ты изложил посланье…
Дозволишь ли попробовать на вес
Такое вот премилое желанье?
Но выполнить попробую его.
Ответь-ка мне: ты слыхивал преданье
Про камень смерти?» – «Как и большинство,
Что с книгой никогда не расстаётся». —
«Но это голубое божество
25 У тьмы веков лежит на дне колодца,
Внутри себя беду храня и страх.
Но иногда счастливцам удаётся,
Отодвигая предрешённый крах,
Вознаградить себя подарком лучшим
И не покрыть позором бренный прах.
Алмазом смерти с именем тягучим
Он не был до минуты роковой
И поклонялся божествам могучим
Всевидящей волшебной головой,
Но был похищен воровскою дланью
И продан в рабство страстью вековой.
37 Как только день забрезжил смутной ранью,
Жрецам открылась страшная беда,
Но вор бежал, бежал быстрее лани,
Не чуя ног, не ведая стыда.
Кошель с деньгами не давал покоя,
Да, впрочем, и не даст уж никогда.
Но всякого, кто камень тот рукою
Ласкал, любуясь сказочным огнём,
И воспевал возвышенной строкою,
Судьба карала, разрываясь в нём.
Но тех несчастных здесь найти непросто,
Ведь звёзды светят ночью, а не днём».
49 Красот небесных наглядевшись вдосталь,
Я всё ж заметил странный блеск огня.
В глухих морях на каменистый остров
Маяк поставить должно. В свете дня
Он над скалой возносится высоко,
Жизнь моряков спасая и храня.
А ночью свет его летит далёко…
Сигнал похожий мне заметен стал,
Как если б над волнами одиноко
Возвысился таинственный кристалл,
Всю горечь мира воплотив в мерцанье,
Он этой болью по глазам хлестал.
61 И было молчаливым созерцанье
Трагического ритма маяка,
Но вот вдали послышалось звучанье —
Звенела упряжь. Голос ездока
Вонзался в позолоченные вожжи
С отчаянным смиреньем батрака.
Виденье распухало, словно дрожжи,
Поставленные в тёплом уголке;
Переливался синеватый отжиг
На кольчатом переднем поводке;
Собачья снаряжённая упряжка
Была от нас уже невдалеке.
73 И, словно капли, тающие вязко,
Заплаканно уронит с ночника,
На обликах собак светло и ясно
По два блестели тусклых светляка.
Замедленная эта киносъёмка
В себя вбирала долгие века.
Я видел всё отчётливо и ёмко:
Погонщик на подушке восседал
И левою рукой поводья комкал,
А правой…будто что-то выжидал —
Возможно, шляпу снять хотел при встрече,
Потупив в опоздание глаза,
85 Хотя не шло о времени и речи.
Мой Пушкин был и тут на высоте,
Вновь преподав уроки красноречья:
«Привет тебе в небесной чистоте!
Ты снова, Жан Батист, наш псарь от бога,
Тревогой озабочен? Мысли те
Пора уже отбросить хоть немного,
Пока лихого странника времён
Задержит здесь проезжая дорога».
Я, право, был немало удивлён,
Такую речь поводыря услышав.
Чтоб мой приход кому-то стал вменён
97 В обязанности, нужен голос свыше.
И этот обветшавший толстячок
Был принуждён ценить его превыше.
«Конечно, Тавернье всегда молчок,
Когда тасуют господа колоду,
Уж он заметит каждый пустячок
И поспешит за ним в огонь и в воду.
Ведь с тем алмазом что произошло:
Едва купив, я поспешил дать ходу,
На судно сел загадочным послом.
Пока морями шёл – дрожал от страха
И господа молил, чтоб повезло
109 И чтоб от страха потная рубаха
Не выдала секрета невзначай,
Когда торговля на пороге краха.
Конечно, были пряности и чай,
Да безделушки, что в ходу привычно.
А ты смотри, ищи да примечай…
То для купца во все века обычно.
Затраты на поездку оправдал,
А камушек в тайник запрятал лично,
И он десятилетья ожидал,
Когда придёт черёд ему открыться.
Но тут домашний подоспел скандал
121 И мне пришлось алмазом откупиться,
Хотя и не без выгоды. Король
Людовик лично украшал столицу».
«И это всё? Ты досказать изволь, —
Вмешался Пушкин. – Мне о том известно,
Что этот камень приносил с собой…
Продолжим, гостю будет интересно».
Про камень смерти я слыхал давно,
Хотя и не скажу, что повсеместно.
Ну, где документальное кино
Сюжет такой покажет… Три столетья
Упали, как костяшки домино,
133 И унесли с собою лихолетье…
«Продолжу. От принцессы де Ламбаль
Печальный счёт вели отцы и дети:
Георг, Мария, юный Персиваль
И даже я, хоть крови королевской
Во мне найдётся капелька едва ль,
И я сражён. Пусть площадью не Гревской,
А сворой диких псов растерзан был,
Но не считаю то причиной веской,
Из-за которой рушатся дубы…»
И он с тоскливым взглядом отвернулся,
Пошёл к собакам… Верно, их любил,
145 Лелеял, холил до потери пульса…
Какой теперь уж гнев, когда твой сон
Вмиг разочарованьем обернулся.
И стоит ли держать теперь фасон?..
Однако он не ведал, что потомкам
Был все же в назиданье принесён
151 Сюжет из давней той головоломки…