Читать книгу СМП - Андрей Морозов - Страница 17
Глава 16
Оглавление– Мы провели полный когнитивный анализ, включая понятийные психические структуры, архетипичные и семантические структуры, выявили ваш базовый глоссарий… – восседавший напротив тип в больничной униформе (Рут сразу обозначил его как Дока) нудно перечислял процедуры, которым подвергся Рут во время восстановления, – … исходя из этого, кроме всего прочего, вам вживлен, разработанный специально для вас, временный киберпереводчик, который самоустранится по мере изучения языка.
Далее следовали подзаконные акты, позволявшие такое вмешательство и уверения в полной его безопасности.
Рут никак не мог свыкнуться с тем фактом, что Док совершенно не отличался от обычного человека. Он готов был встретить какой угодно формы существо, поскольку расстояние до Земли было гигантским и практически исключало встречу с живым организмом схожего с людьми вида. Возможно, он был во власти гиперреалистичного сна и ему ничего не оставалось кроме как ждать пробуждения.
Док на минуту прервался, с интересом разглядывая ошалевшего Рута, истерично хихикнул и сказал:
– Да успокойтесь, не вживляли вам ничего. Вон у вас в ухе наушник торчит, он и переводит. Надо нам для этого в мозги лезть, ага! У меня, кстати, такой же, – Док повернул голову, указывая на свое ухо, – и вашу тарабарщину я пойму.
Рут в ответ только и смог, что недоуменно хлопать глазами, но Док уже продолжал.
– С другой стороны, принимая во внимание неоформленность ваших впечатлений о новом пристанище, вы являетесь, в некотором роде… tabula rasa, чистый лист, так сказать. И нашей задачей на данном этапе является не испачкать эту чистоту. Мы проведем курс лекций, описывающих наш мир и его общественное устройство. Честно говоря, ранее нам не приходилось заниматься подобным, но в наших руках имеется весь необходимый инструментарий, чтобы провести процесс максимально корректно. Начнем незамедлительно. Согласны?
Рута больше заботил непрекращающийся шум в голове и постоянные мышечные подергивания. Вряд ли он был вполне готов для погружения в историю принявшей его цивилизации. Док, хоть и уловил состояние пациента, но настойчиво продолжил:
– Вы еще нестабильны, но простые вещи не доставят вам чрезмерного напряжения и, наоборот, ускорят реабилитацию.
Рут, соглашаясь, покорно опустил веки.
– Отлично! – Док пододвинул небольшой коммуникатор к себе поближе, огладил бородку и начал повествование, изредка поглядывая на экран.
– Самоназвание нашего мира довольно сложно произносимо, поэтому, для начала, обозначим его удобным для вас термином – Ирф. Звездная система – желтый карлик и пять планет. Население – разумные млекопитающие в количестве пятисот миллионов особей и богатейшая фауна неразумных существ. Флора примерно соответствует вашей привычной. Биосфера планеты находится в полной гармонии и обладает выверенным балансом. Источник энергии – термальные воды с практически неограниченным потенциалом. У нас под запретом искусственный ядерный синтез и деление, поэтому силовая установка корабля, в котором вы прибыли к нам, уничтожена, – Док опять взял паузу, подвигал зрачками туда-сюда и снова хихикнул, – Про корабль это не точно.
Смысл сказанного с трудом укладывался в сознании Рута, неспособного просчитать очевидные следствия. Мозг, переживший потустороннее путешествие, занимала пока только одна мысль:
– Что вы со мной сделали… как вам удалось?
Лицо Дока внезапно озарилось загадочной, идиотской улыбкой и он воздел руки к потолку:
– Это магия! – воскликнул он и тут же вернул лицу прежнее серьезное выражение, – Потом все узнаете, все вопросы потом.
Док встал с кресла, сделал в задумчивости пару шагов по палате и уже было снова открыл рот, но тут, его с Рутом уединение нарушили три представительные особы, уверенно вошедшие в палату.
Первым выкатился пухлый, низкий карапуз, по виду очень важный и влиятельный.
– Лаборант Тулп, что вы тут делаете? – обратился он к Доку, сверля его маленькими, пронзительными глазками.
Док несколько смутился, но постарался не подать виду.
– Готовлю пациента, как поручено. А что?
Пухляш побагровел и выпучил глаза.
– Кем поручено, к чему готовите? Вас тут не должно быть! Опять вы за свое! Убирайтесь!
– А можно остаться? – повысил голос Док (он же Тулп), вызывающе нависнув над коротышкой. Но тут между ними вклинился второй посетитель, сквозь халат которого проглядывали погоны.
– Отставить! – рявкнул он и щелкнул Тулпа костяшками пальцев по лбу.
– Но, дядя Коул! – возмутился Тулп и, получив по лбу еще, обиженно отступил в угол палаты.
– Так, мальчики, успокойтесь и займемся делом! – высокая, изящная дама средних лет – третий член делегации – властным голосом уверенно прекратила беспорядок.
Минуту все приходили в себя, нервно переглядываясь.
Паузу нарушил коротышка. Он подсел к Руту на край кровати и несколько отвлеченно заговорил.
– Я смотрю, наши машинки на славу потрудились, собрав невероятный пазл. Видно, вы им чем-то приглянулись, раз они расщедрились на месячную квоту. Но, как бы там ни было, отныне вы наш гость и наша задача познакомить вас с нашим миром.
Тут в углу заерзал Тулп.
– Я уже занялся этим, дайте закончить, почему мне нельзя? Рут, скажи им! Дядя?!
Рут безвольно глазел на все это действо и беспомощно плыл по течению. Дядя Коул сердито зыркнул на племянника. Коротышка презрительно хмыкнул.
Инициативу взяла дама.
– Так, ребятки, у нас есть задача. Примерный план согласован на предыдущем совещании и для вас, голубчик, – она ласково улыбнулась Тулпу, – там вакансий не предусмотрено! Доктор Фунт, –кивнула она в сторону коротышки – справедливо указал пределы вашей компетенции, пусть и грубо, но, надеюсь, выражу всеобщее мнение…
– Вот вечно так! – Тулп чуть не заплакал, – Элиза, я вас в школе за косички дергал и ранец за вас таскал! Мне что – до конца жизни теперь это делать?
– Голубчик! – дама, крайне возмутившись, жестко цедила слова сквозь сжатые губы, – Не забывайтесь! Ваши прорывные эксперименты уже не раз показали, что вам ничего нельзя доверить! От слова совсем! Мы до сих пор еще не собрали по Коммунам всех големов, которых вы успели обработать. Куда проще было, если бы вы выпустили макак из зоопарка. Они хотя бы не мнят себя разумными!
– Големы безопасны, – Тулп гордо выставил подбородок и сверкнул глазами, – Ваш заплесневелый консерватизм стоит на пути прогресса, и я докажу, что ваше этическое убожество подобно палке в колесе будущего!
– А, нахрена, козе баян?! – взревел дядя Коул. Сорвав с себя халат, он скомкал его и с негодованием бросил в сторону Тулпа. Поправив мундир и стряхнув невидимые пылинки с рукава, он щелкнул каблуками и стремительно шагнул к лаборанту.
– Ты, родной, позор всей семьи! Если бы не твоя мать, ты быстро научился ходить строем и мои сержанты давно вправили тебе мозги! Но нет, ты с упорством лезешь туда, куда дорога таким как ты заказана и, клянусь, сегодня это последний такой случай!
Гневную тираду Коула, прервали жидкие хлопки в ладоши. Доктор Фунт, дождавшись тишины, прекратил вялые аплодисменты, смущенно фыркнул и изобразил крайнее недоумение.
– Коллеги, хорошо же мы являем себя инопланетному гостю. Даже стыдно как-то. Нам следует сменить русло общения.
– Я никуда не уйду, – проворчал Тулп и, скрестив руки уселся на кушетку в углу палаты.
Делегаты в бессилии переглянулись между собой. Коул буркнул «С меня хватит» и промаршировав к двери вышел из палаты. Элиза, пожав плечами, развела руки в стороны.
– Хорошо, – с плохо скрываемым раздражением сказал доктор Фунт и все обернулись в сторону Рута, но тот, на свое счастье, уже уснул.