Читать книгу Аристотель и Данте открывают тайны Вселенной - Бенджамин Алире Саэнс - Страница 19
Воробьи, падающие с неба
Четыре
ОглавлениеДанте взял трубку только тогда, когда я позвонил во второй раз.
– Ты не ходил в бассейн. – Похоже, он злился на меня.
– Я не вставал с кровати. Грипп подцепил. Целыми днями только и делал, что спал, видел кошмары и ел куриный суп.
– Температурил?
– Ага.
– И кости ломило?
– Ага.
– И ночью пробивал пот?
– Ага.
– Ужас. А что тебе снилось?
– Не хочу об этом говорить.
Данте не стал допытываться.
Пятнадцать минут спустя он уже был на пороге моего дома. Я слышал, как он звонит в дверь и говорит с моей мамой. Ему не составляло труда начинать разговоры. Наверное, он рассказывал маме о себе.
Потом я услышал, как он идет по коридору, шлепая босыми ногами по деревянным половицам. И вскоре в дверях моей комнаты стоял он – в истершейся, почти прозрачной футболке и дырявых джинсах.
– Привет, – сказал он.
В руках у него были сборник стихов, блокнот и угольные карандаши.
– Ты забыл кроссовки, – заметил я.
– Я пожертвовал их бедным.
– Джинсы тоже планируешь пожертвовать?
– Ага.
Мы рассмеялись.
– Ты какой-то бледный, – разглядывая меня, заметил Данте.
– И все равно больше тебя похож на мексиканца.
– Да кто угодно похож на мексиканца больше меня. Все претензии к людям, передавшим мне свои гены. – Голос его звучал как-то странно. Похоже, эта тема его задевала.
– Ладно, ладно, – сказал я. Мы всегда так говорили, когда хотели сменить тему. – Вижу, ты принес свой блокнот.
– Ага.
– Покажешь мне свои рисунки?
– Не-а. Буду тебя рисовать.
– А если я не хочу, чтобы меня рисовали?
– Как я стану художником, если мне не на ком набить руку?
– Разве художники не платят своим моделям?
– Только красивым.
– Значит, я некрасивый?
Данте улыбнулся.
– Хватит занудствовать.
Казалось, он смутился. Однако не так сильно, как я.
Я почувствовал, что краснею. Даже смуглые парни вроде меня могут краснеть.
– Ты что, и правда хочешь стать художником?
– Конечно. – Он пристально на меня посмотрел. – Не веришь?
– Мне нужны доказательства.
Он сел в кресло-качалку, продолжая меня рассматривать.
– Вид у тебя все еще больной.
– Ну спасибо.
– Возможно, это все из-за твоих кошмаров.
– Возможно. – Я не хотел о них говорить.
– В детстве я иногда просыпался и думал, что настал конец света. Я вставал с кровати, смотрелся в зеркало и видел свои грустные глаза.
– Хочешь сказать, грустные, как у меня?
– Ага.
– У меня всегда глаза грустные.
– Конца света не будет, Ари.
– Не держи меня за дурака. Я и так знаю, что не будет.
– Тогда не смотри так грустно.
– Грустно, грустно, грустно, – сказал я.
– Грустно, грустно, грустно, – повторил он.
Мы оба улыбались, пытаясь сдержать смех, но это было невозможно. Я был рад, что Данте пришел в гости. Во время болезни я чувствовал себя совсем хрупким, будто вот-вот сломаюсь, и мне это не нравилось. От смеха мне становилось гораздо лучше.
– Я хочу тебя нарисовать.
– А у меня есть шанс тебя остановить?
– Ты же сам сказал, что хочешь доказательств. – Он вручил мне принесенный им сборник стихов. – Читай. Ты будешь читать, а я – рисовать.
Вскоре он притих, и его взгляд заскользил по комнате: по мне, по кровати, по покрывалу, по подушкам, по светильнику. Мне стало неуютно, неловко, не по себе. Данте впился в меня взглядом, и я даже не понимал, нравится мне это или нет. Под его взглядом я чувствовал себя обнаженным. И в то же время он был так увлечен рисунком, будто меня здесь вовсе не было. И потому я расслабился.
– Преврати меня в красавчика, – сказал я.
– Читай, – буркнул он. – Просто читай.
И вскоре я даже забыл, что меня рисуют. Я углубился в чтение и все читал, читал, читал. То и дело я отрывал глаза от книги, но Данте был так поглощен работой, что я возвращался к стихам. Одну из строчек я никак не мог понять: «Все звезды из того сотворены, что мы не в силах удержать»[20]. Звучало красиво, но смысла я не понимал. И, раздумывая о том, что может значить эта фраза, я уснул.
А когда проснулся, Данте уже ушел.
Набросков со мной он не оставил – оставил только один с креслом-качалкой. Рисунок был безупречным: кресло на фоне голой стены. Данте запечатлел, как вечерний свет наполняет комнату, как тени падают на кресло и придают ему глубину, от которой оно казалось почти живым. В этом наброске читались грусть и одиночество, и я задумался: видит ли он таким весь мир или только мой?
Я долго разглядывал рисунок. Он пугал меня, потому что в нем было нечто правдивое.
Интересно, где он научился рисовать? Я почувствовал укол зависти. Он плавал, рисовал, заводил знакомства. А еще читал стихи и любил себя. Интересно, – думал я, – каково это? Любить себя, по-настоящему любить. Интересно, почему одни люди себя любят, а другие – нет? Может, так оно и должно быть.
Я перевел взгляд на набросок, потом на само кресло и только тогда заметил записку, которую он мне оставил.
Ари,
надеюсь, тебе понравился мой набросок. В бассейне тебя не хватает. Инструкторы там – придурки.
Данте
После обеда я позвонил ему.
– Почему ты ушел?
– Тебе нужно было отдохнуть.
– Прости, что я уснул.
Мы немного помолчали.
– Мне понравился твой рисунок, – сказал я.
– Почему?
– Потому что кресло похоже на мое.
– Только поэтому?
– Есть в нем что-то, – сказал я.
– Что?
– Эмоция.
– А поподробнее?
– Грусть. Оно грустное и одинокое.
– Как ты, – добавил Данте.
Меня злило, что он видит меня насквозь.
– Я не всегда грустный, – сказал я.
– Знаю, – сказал он.
– Покажешь мне остальные рисунки?
– Нет.
– Почему?
– Не могу.
– Почему это?
– Потому же, почему ты не хочешь рассказывать мне о своих снах.
20
Последняя строчка стихотворения американского поэта Уильяма Стэнли Мервина «Юность» (Youth).