Читать книгу Калифорнийский квартет (сборник) - Чарльз Буковски - Страница 36

Хлеб с ветчиной
36

Оглавление

В Челси все оставалось по-прежнему. На место одной группы выпускников приходила другая с такими же спортивными машинами и в такой же дорогой одежде. Они не конфликтовали со мной. Просто оставили одного и игнорировали. У них хватало забот со своими девчонками. Ни в школе, ни за ее пределами они не общались с бедными.

Примерно через неделю после моего возвращения в школу за ужином я обратился к отцу:

– Знаешь, ты даешь мне пятьдесят центов на неделю. Это маловато для такой школы. Не можешь давать доллар?

– Доллар?

– Да.

Генри-старший насадил на вилку ломтик маринованной свеклы, сопроводил его в рот и принялся жевать. Проглотив, он посмотрел на меня из-под своих кучерявых бровей.

– Если я буду давать тебе доллар в неделю, это получится пятьдесят два доллара в год, то есть целую неделю в году я должен буду работать только на твои карманные деньги.

Я молчал и думал: «Господи, если так рассуждать – от и до, все строго по пунктам, – тогда просто ничего не купить: ни хлеба, ни дыни, ни газет, ни пудры, ни молока, ни пенки для бритья». Мне нечего было ему сказать, я ненавидел его и не хотел ничего клянчить…


Эти богатые сосунки любили лихачить на своих автомобилях. Тормоза стонали, когда они припарковывались, колеса буксовали и шины дымились, когда они трогались с места. Вокруг их автомобилей, сверкающих на солнце, собирались девчонки. Занятия были для них шуткой, ведь все они пойдут дальше в колледжи, занятия были для них будничным развлечением, ведь все они имели хорошие отметки, вы редко могли видеть их с книгами, зато частенько наблюдали, как дымятся шины на их автомобилях, как визжат и смеются девчонки на задних сиденьях, когда они перелетают через бордюры, выезжая на дорогу со школьной стоянки. Я наблюдал за ними, позвякивая своими пятьюдесятью центами в кармане. Я и понятия не имел, как управлять автомобилем.

Тем временем меня продолжали осаждать бедняки, неудачники и откровенные идиоты. У меня было любимое место под футбольной трибуной, где я обедал. В своей коричневой сумке я всегда носил два бутерброда с копченой колбасой. Ущербные подступали к моему укрытию:

– Эй, Хэнк, можно я пообедаю с тобой?

– Пошел ты нахуй! Дважды я не повторяю!

И так уже было достаточно личностей такого сорта, которые прилепились ко мне. Собственно, я не очень беспокоился на счет этой компании: Плешивый, Джимми Хэтчер и тщедушный долговязый еврейский мальчик – Эйб Мортенсон. Этот Мортенсон числился круглым отличником, но не было в школе большего идиота, чем он. С ним было что-то совсем не так. Во рту у него постоянно скапливалась слюна, и вместо того, чтобы сплевывать ее на землю, он харкал себе в руку. Не знаю, зачем он это делал. Я его не спрашивал. Я не любил задавать вопросы, просто наблюдал со стороны и чувствовал отвращение. Однажды я побывал у него дома и понял, как он стал отличником. Просто мать заставляла его зубрить подряд все школьные учебники – страницу за страницей, книгу за книгой.

– Он должен сдать все экзамены, – сказала она мне.

Ей и на ум не приходило, что, возможно, во всех этих книгах нет никакого толка. Или это не имело для нее принципиального значения. Не знаю, я не интересовался.

Повторялась та же история, что и в начальной школе. Вокруг меня собирались слабаки вместо сильных, уроды вместо красивых, неудачники вместо победителей. Похоже, мне предстояло путешествовать в их компании всю жизнь. Но такая перспектива тревожила меня не столь сильно, как тот факт, что эти бесцветные идиоты считали меня неотразимым. Я был подобен куче говна, которую выбирают мухи, в противовес цветку, на долю которого выпадает предпочтение пчел и бабочек. Я хотел жить один, в одиночестве я чувствовал себя лучше, чище, но мне не хватало умения, чтобы от них избавиться. Вполне возможно, что они владели мной, как хозяева – этакие отцы, только в другой форме. В любом случае было трудно мириться с их присутствием, пока я поедал свои сэндвичи.

Калифорнийский квартет (сборник)

Подняться наверх