Читать книгу Collins Gem - Collins Dictionaries - Страница 22
Оглавление Train
Before you catch your train, you must validate your ticket in one of the machines situated on the platforms, which carry the warning n’oubliez pas de composter votre billet. Failing to do so could result in a fine. The TGV (train à grande vitesse) is a high-speed train network that runs between major French towns/cities and into neighbouring countries. It is expensive, but reduced-price tickets called TGV PREM’S are available if booked several weeks in advance. Other services that use TGV trains include the Eurostar (connecting Paris with London), the Thalys (connecting Paris with Lille, Brussels and Amsterdam) and the TGV Lyria (connecting Paris with the main Swiss cities).
horaire o-rehr | timetable |
circuler seer-kew-lay | to operate |
dimanches et fêtes dee-mahñsh ay fet | Sundays and holidays |
accès aux quais/aux voies ak-seh oh keh/oh vwa | to the platforms |
le billet électronique bee-yeh ay-lek-tro-neek | e-ticket |
la réservation sur Internet ray-zehr-va-syoñ sewr añ-tehr-net | e-booking |
FACE TO FACE |
Quand part le prochain train pour…? kahñ par luh pro-shañ trañ poor…? When is the next train to…? |
À 17 heures 10 a dee-set ur dees At ten past five |
Deux billets pour… duh bee-yeh poor… Two tickets to… |
Aller simple ou aller-retour? a-lay sañpl oo a-lay-ruh-toor? Single or return? |
First class/Second class | Première classe/Deuxième classe pruh myehr klas/duh-zyem klas |
I booked online | J’ai réservé sur Internet zhay ray-zehr-vay sewr añ-tehr-net |
Is there a supplement to pay? | Y a-t-il un supplément à payer? ee a-teel uñ sew-play-mahñ a pay-yay? |
I want to book a seat on the TGV to Nîmes | Je voudrais réserver une place dans le TGV pour Nîmes zhuh voo-dreh ray-zehr-vay ewn plas dahñ luh tay-zhay-vay poor neem |
When is the train to…? | Le train pour … est à quelle heure? luh trañ poor … ay ta kel ur? |
the first/the last | le premier/le dernier luh pruh myay/luh dehr-nyay |
When does it arrive in…? | À quelle heure arrive-t-il à…? a kel ur a-reev-teel a…? |
Do I have to change? | Est-ce qu’il faut changer? es keel foh shahñ-zhay? |
Which platform does it leave from? | Il part de quel quai? eel par duh kel kay? |
Is this the right platform for the train to Paris? | C’est le bon quai pour le train de Paris? say luh boñ kay poor luh trañ duh pa-ree? |
Is this the train for…? | C’est le train pour…? say luh trañ poor…? |
When does it leave? | Il part à quelle heure? eel par a kel ur? |
Does the train stop at…? | Est-ce que le train s’arrête à…? es kuh luh trañ sa-ret a…? |
Where do I change for…? | Où dois-je changer pour…? oo dwa-zhuh shahñ-zhay poor…? |
Please tell me when we get to… | S’il vous plaît, prévenez-moi quand nous serons à… seel voo pleh, pray-vnay mwa kañ noo suh-roñ za… |
Is this seat free? | Cette place est-elle libre? set plas ay-tel leebr? |
Excuse me | Excusez-moi eks-kew-zay-mwa |
Sorry! | Pardon! par-doñ! |