Читать книгу Сверкающие тени - Энди Багира - Страница 9
Глава 4
8
ОглавлениеМеня будят в пять утра. За окном еще темно, и в первую секунду я совершенно ничего не могу понять. Вместо камеры я нахожусь в просторной комнате, лежу в мягчайшей кровати, а у дверей, боясь потревожить, робко стоит девушка с регистрации.
– Мисс Джейс, – зовет она, – вы просили разбудить.
Я киваю и поднимаюсь с кровати. Я заснула прямо в одежде, и теперь у меня есть всего лишь час, чтобы привести себя в порядок. У меня буквально случается приступ эйфории, когда я впервые за два года сажусь в ванну, полную горячей воды. В заключении, все, что у меня было – десять минут в общем душе. Я моюсь так тщательно, что кожа начинает гореть, а от запаха шампуня голова идет кругом. Где-то на краю сознания появляется мысль о том, что мне бы не следовало так радоваться, и все мои мысли должны быть о матери, но я слабодушно гоню их прочь. Она бы порадовалась за меня, – успокаиваю я совесть. Я действительно ощущаю себя до невозможного счастливой.
Лучше этого оказывается завтрак, который мне приносят в комнату спустя полчаса. На красиво сервированной тележке стоит тарелка с пышным омлетом, ржаной, чуть поджаренный, хлеб, три ломтика копченого лосося и белый соус. В белоснежной чашке крепкий чай, рядом молочник, а на блюдце кусочек пирога. Сервиз такой красивый, что мне даже страшно оставить на нем разводы. Я жадно набрасываюсь на еду, и буквально заставляю себя не глотать. Все невероятно вкусное, после крошечного пайка в изоляторе, мне еды слишком много, и я ощущаю тяжесть в желудке. Однако я не могу отказаться от пирога и чая, и ничего не оставляю в тарелке. Представляю, что бы сказал Коди, увидев бы меня теперь.
К той минуте, когда в дверь стучит Сомс, я уже полностью готова.
– Вы сияете мисс, – улыбается он, и я смеюсь.
Я и впрямь чувствую себя любимицей фортуны. Хотя для повседневной носки я выбрала самую простую одежду, у меня никогда не было ничего столь высокого качества. Сапоги настолько мягкие и удобные, что мне кажется, будто я вовсе забыла их надеть.
Сомс подхватывает мои пакеты, мы спускаемся вниз по лестнице, и я вижу, каким восторженным взглядом меня провожает регистратор. Если бы она все знала.
– Волнуетесь? – спрашивает Сомс. Он поглядывает на меня в зеркало заднего вида, и я ему улыбаюсь.
– Очень.
– Не стоит. Вам понравится при дворе. Вашим руководителем будет мисс Поллин, а она прекрасная женщина. Строгая, безусловно, но доброжелательная. Покажите ей, что на вас можно положиться, и у вас появится добрый друг. И, конечно, – он посмеивается, – не заглядывайтесь на гвардейцев.
– Я совершенно не думаю о парнях, – краснею я.
– Вот это зря, мисс. Вы хорошенькая.
Мы выезжаем из города и движемся на север. Как и вчера накрапывает мелкий дождь. Ни одна машина не едет в том же направлении, что и мы, а вот навстречу движется целый поток специального транспорта.
– Поставщики, – поясняет мне Сомс.
Спустя еще пятнадцать минут он сворачивает с трассы и мы притормаживаем у высоких ворот. Сомс выходит из машины. Здесь стоит красивый одноэтажный дом, длинный, точно конюшня. Навстречу выходят трое вооруженных гвардейцев. Теперь я понимаю, почему меня так часто предупреждали на их счет. Все они высокие и крепко сложенные. На каждом безукоризненно сидит парадная темно-зеленая форма с золотыми пуговицами и алым кантом.
– Сомс, – приветствует моего водителя самый высокий из них. – Едва рассвет ты уже из города?
Сомс пожимает ему руку и знаком велит мне выйти.
– Это мисс Магдалена Джейс, – представляет он меня. – Наша новая горничная.
Я чувствую себя крайне неловко под пристальным взглядом гвардейцев и краснею.
– Вот как? Приятное пополнение.
Это говорит привлекательный парень с волнистыми темно-русыми волосами. По виду он самый младший из всех, но ведет себя весьма расковано.
– Успокойся, Бэзил, – отдергивает его высокий. – Добро пожаловать во дворец, мисс Джейс. Я надолго вас не задержу. Прошу, пройдемте, – он указывает на домик. Я прохожу мимо Бэзила и буквально ощущаю на себе его взгляд.
Передняя комната буквально забита техникой. Гвардеец предлагает мне сесть и сам опускается за компьютер.
– Я Маркус, – запоздало представляется он. – Сейчас, мисс Джейс, пара моментов.
Я называю свой социальный номер, и Маркус быстро вводит его в базу. Он с такой скоростью печатает, что я невольно вспоминаю Коди. Где он сейчас? Пока старенький принтер печатает документы, Маркус просит меня пройти через рамку металлоискателя. Та пищит, и мне приходится снять сапоги и пояс. На этот раз все чисто.
– Последняя формальность, но без нее никак. Нам в соседнюю комнату.
Мы перемещаемся, и оказываемся в странной крошечной комнатке, абсолютно пустой, не считая стула и каких-то незнакомых устройств. Одно из них напоминает странный зонтик на подставке.
– Нужно сфотографироваться, – поясняет Маркус.
Никогда в жизни мне не приходилось фотографироваться. Я и представить себе не могла, что такое вовсе когда-нибудь может произойти. Фотографироваться разрешается лишь элите, тем, чей рейтинг выше восьмидесяти процентов. Это затратное дело, к тому же бессмысленное. Фотографии, которые размещаются в ежемесячной газете, лично отбираются ассистентами короля Реджинальда. Каждый представитель элиты имеет право на один парадный портрет в год. Даже страшно представить, что, должно быть, чувствуешь, если фотография выходит неудачной.
Я пытаюсь пригладить волосы, и на лице Маркуса появляется усмешка.
– Все хорошо, – успокаивает меня он. В его руках появляется тяжелый фотоаппарат, похожий на жестяную банку для мелочей. – Сейчас будет вспышка, так что не пугайтесь. А то будете на карточке с перекошенным лицом и открытым ртом.
Я улыбаюсь, и в этот момент меня ослепляет белый свет.
– Отлично, – комментирует Маркус. – Завтра мисс Поллин принесет вам пропуск, а сегодня вас всбжу будут сопровождать горничные.
– Спасибо, – благодарю я. Мы снова заходим в переднюю, и Маркус отдает мне стопку бумаг. Их тоже нужно передать мисс Поллин.
На улице уже светлеет. Дождь окончился и сквозь серые облака пробивается слабое весеннее солнце.
– Я досмотрел машину, – отчитывается Маркусу третий гвардеец. Тот кивает в ответ. – Сомс, пройдем.
Сомс исчезает в домике, должно быть, чтобы пройти через рамку металлоискателя. Маркус расстворяет ворота для нашего автомобиля, и я остаюсь в компании Бэзила.
– Откуда вы? – с любопытством спрашивает он.
– Из Клиффорда, – поспешно отвечаю я, с ужасом осознавая, что сказала Сомсу про Джоршвилль. Надеюсь, это не всплывет.
– Значит, с юга. Это здорово.
Меня так и подмывает спросить, что в этом такого хорошего, но я не успеваю. Сомс возвращается, и мы садимся обратно в машину.
– Хорошего дня, – желает нам Маркус, и мы въезжаем на территорию королевского дворца.
Я вижу его издали. Конечно, я видела его на фотографиях в газете, но разве можно сравнить черно-белый снимок с белоснежной громадой арок и башенок, раскинувшейся во главе цветущего парка? Вдоль подъездной дорожки, точно гвардейцы, возвышается строй туй, из центра огромного пруда бьет вверх струя фонтана. Здесь прогуливается много людей, и я пытаюсь понять, кто они. Разве помимо семьи Теппелов здесь кто-то живет?
– Сегодня заседание совета, – поясняет Сомс, перехватывая мой взгляд. – Каждую среду король Реджинальд проводит встречи в кедровом кабинете. В этот день членам совета разрешается прибыть во дворец вместе с женами и детьми. Королева Елена организует для них чаепития. Иногда на них присутствуют и принцы, – он лукаво улыбается.
Я сдерживаюсь. Не могу понять, отчего Сомс считает, что моя голова полна романтических мыслей? Неужели он думает, что все девушки только и мечтают, что выйти замуж за гвардейца или оказаться в объятиях Эндрю Теппела?
Мы сворачиваем с парадной дороги, и тут же моя решительность подвергается проверке. Навстречу нам ровным строем шагают с два десятка гвардейцев. Боже, их, наверное, как и все в этом городе, выбирали по внешним данным. Тут разве что слепая останется безответной. Сомс тихонько посмеивается, наблюдая за моей реакцией в зеркало заднего вида. Гвардейцы проходят, и я делаю глубокий вдох. Да уж.
– Ничего, привыкнете, – ободряет меня Сомс.
Мы снова поворачиваем, и оказываемся в крохотном заднем дворе, расположившемся между двумя крытыми галереями.
– Приехали, – сообщает Сомс. Он помогает мне выйти и подхватывает мои сумки. Тотчас из неприметной дверки к нам навстречу выходит молодой человек, одетый в форму такого же цвета, как мое рабочее платье. Сомс передает ему вещи, и юноша снова исчезает, не проронив ни слова.
– Ваши вещи будут ждать в комнате. Ни о чем не волнуйтесь.
– Спасибо, – благодарю я и замолкаю, не зная, что бы еще сказать. Мне не хочется расставаться с Сомсом, я успела к нему привыкнуть.
– Не бойтесь, – повторяет он и мягко подталкивает меня ко входной двери. Мне не остается ничего иного, как ему подчиниться.