Читать книгу Наши пираты. Резкое изменение образа жизни - Евгений Константинович Шеремет - Страница 14

Часть II. Новая цель учеников искусства Драконов
Глава 13. Вынужденное возвращение

Оглавление

К счастью, перемещение достаточно вязкой жидкости из большого чана в метровый кристалл потребовало исключительно силы и аккуратности. Пусть с созданием объекта справился один Дракон Младший, поместив хранилище элемента в кристалл, он осознал, что оставить в прозрачном объекте получившееся зелье удастся только ценой усилий нескольких человек.

– Прошу равномерно окружить кристалл, после чего одновременно и неспеша переворачивать чан – произнёс самый старый член команды Билла, когда понял: на его неловкие действия по заполнению созданного объекта третьим элементом Когтя окружающие, убиравшие прозрачные трубки, воронки и малые чаны, обратили внимание. – Иначе можно повредить кристалл или чан, а лишние осколки в зелье ни к чему.

– Главное, чтобы они не успели раствориться, мастер, – с лёгкой иронией, потому что находки были разных плотности и объёма, ответил Роджер. – Если надо, кристалл и чан можно будет починить.

Тем не менее другие ученики искусства Драконов лишь задумчиво посмотрели на молодого мужчину, ведь легче сохранить в целости чан и кристалл. Особенно когда готов помочь не один человек… Вскоре участники действа, окружив прозрачный объект, с помощью телепатии начали медленно приподнимать большой чан и, пронося сквозь стенки пока пустого внутри кристалла, похожего на пирамиду, аккуратно переворачивать и заполнять пространство созданным элементом. К счастью, к моменту возвращения чана наружу, в нём ничего не осталось…

– До конца дня точно требуется отдых, – выдохнув, когда третий элемент вместе с чанами появился на крыше, заметил вдумчивый Эдвард. – Пусть на острове остался только одна составляющая первой части Когтя.

– В любом случае без подготовки даже один объект лучше не добывать, – дополнил Дракон Младший. – Но обо всём подумаем завтра…

Несколько часов спустя. Хотя уже ближе к вечеру, когда все обитатели замка (и даже Фрэнк, открывший дверь в комнату отдыха) увидели созданный элемент, перед ужином в просторном холле Мери задумчиво спросила:

– Может быть на время спокойного отдыха нам вернуться на «запретный» остров Крозе?..

– Зачем?.. – в том же духе уточнил бывший капитан. – Давать мотивацию пиратам появиться в нашем лагере?! Они ожидают, что мы, вернувшись, снимем защитные плёнки с судов.

– Но сегодня этого точно лучше не делать, – заметил Билл. – Даже если мы добудем элемент в ближайшие дни, неизвестны дальнейшие события…

– А между островами в случае хорошей погоды расстояние можно преодолеть за четверо суток, – уточнила Диана. – Времени на восстановление спокойствия атмосферы точно не хватит.

Продолжать пессимистичный диалог или, наоборот, спорить с кем-либо никто не желал, поэтому остальные обитатели замка молча прошли в столовую…

Пусть, несмотря на расстояние в девятьсот морских миль, между островами Крозе и Кергелен был лишь час, всё же острова Крозе находились западнее. И когда ученики искусства Драконов ужинали, пираты продолжали возвращаться на свой клочок земли. А члены команд, находящихся на одном острове, вовсе пересекались до самой ночи… За предыдущие дни с момента несмелой попытки Шерли навестить учеников искусства Драконов никто не стремился появиться около замка, хотя ливень давно прошёл. Но неожиданно женщина средних лет появилась на острове, где находился лагерь, в том числе, «Бесшумных ласточек». Удивлённо посмотрев на гостью, хорошо, не упавшую на голову, подросток спросил:

– Для чего рисковать здоровьем, миссис Шерли?

– Уже почти две недели от учеников искусства Драконов нет вестей, Том, – прекрасно помня не только облик (благодаря чему решилась использовать капсулу) черноволосого спортивного парня с мягкими чертами лица, но и возможности членов команды Ходами Иоши, ответила гостья. – А появляться около замка я опасаюсь. Тогда как «Бесшумные ласточки» или неопределённые способны помочь связаться с призраками…

– Пусть малые кристаллы мы способны создать, призраков видим исключительно в свете луны, – парировал подошедший Саки. – Мама и София, возможно, способны вызвать гостей из потусторонних миров.

– За прошедшие дни даже от Фрэнка не было вестей! – не скрывая досады, твёрдо произнесла гостья. – И я не говорю о Дике, Джеке или Драконе Старшем… Пусть они покинули «запретный» остров Крозе, но не надо исчезать для окружающих!

– Мы сами виноваты, – дополнил услышавший гостью Ходами Иоши. – Проявляем никому не нужную инициативу.

– Когда угроза от поиска элементов Вечного дракона станет ясна, тогда мы успокоимся, – продолжила Шерли. – И я горжусь инициативой Майкла из команды Теда!

– Если хотите попасть в медпункт учеников искусства Драконов, представьте кого-то из членов семьи, миссис, – заметила следовавшая за сыном Кэролайн. – Мы не станем переносить на самый большой остров Кергелен даже раненого человека.

– Царапины, – наконец-то обратив внимание на порезы, оставленные мелкими осколками капсулы, парировала женщина средних лет. – Не стоит переживать.

Ухмыльнувшись (прежде всего Том, появление перед которым действительно могло принести повреждения, напорись Шерли на ветку или обнажённый меч), ученики искусства «Бесшумных ласточек» внимательно посмотрели на гостью. Но она лишь кивнула, поэтому высокий крепко сложенный человек позвал за собой…

– Давно не виделись… – вскоре встретив гостью в палатке, задумчиво произнесла Лора. – Чем мы можем помочь, Шерли?

– Для обычных прогулок поздновато… – задумчиво дополнила девушка, улыбнувшаяся старшему брату, хотя с лёгкой тревогой посмотревшая на капитана одного из многих пиратских судов.

– Обращение к мастера прошлых поколений – необычная прогулка, – согласилась Шерли. – Но для неё мне требуется ваша помощь.

– Вы хотите попасть в потусторонний мир?! – не скрывая возмущения и удивления одновременно, уточнила мама Софии. – Дороги в страну Драконов никто из нас, к сожалению, а может быть и к счастью, не знает.

– Пока что я просто прошу дать мне малый кристалл… и капсулу перемещения, – бодро начав, с лёгкой грустью ответила гостья. – Впрочем, капсулу я могу попросить и у пиратов…

– Вы точно уверены, что сможете представить облик того, с кем желаете говорить? – уточнила мягким голосом София. – К тому же, не обладая возможностью видеть представителей потусторонних миров.

– Сегодня на небе не облаков, – парировала гостья. – Даже если мастер не захочет материализовываться, надеюсь, он попадёт в лунный свет.

– Значит, вам потребуется задержаться у нас на ночь… – задумчиво произнесла Лора. – Пока солнце полностью не зайдёт за горизонт трудно рассчитывать увидеть мастеров прошлых поколений (как и других призраков), а затем просто не безопасно возвращаться… на другой остров.

– Благодарю за заботу, – заметила Шерли. – Если потребуется дождаться полной темноты…

Улыбнувшись, Лора передала гостье малый кристалл, после чего София, вздохнув, протянула небольшую прозрачную капсулу, заполненную также прозрачной жидкостью. Тем не менее капитан одного из многих пиратских судов не стремилась одна покинуть палатку неопределённых…

Только когда ученики искусства Драконов легли спать или готовились ко сну в своих палатках, при том, что некоторые члены команд отдельных судов лишь собирались на своих стоянках, Лора, Шерли и София, освещая путь энергией малых кристаллов, направились к берегу. Зная привычку пиратов гулять практически в любое время суток, троица не обратила внимания на мелькание факелов среди деревьев. Тем не менее самые любопытные пираты начали наблюдать за неопределёнными и их гостьей. А женщина средних лет, подойдя к одной из шлюпок, принадлежащих «Бесшумным ласточкам», спросила:

– Вы действительно этого хотите, Шерли? В данный момент ученики искусства Драконов готовятся, наверное, ко сну.

– Опасно днём вызывать мастеров прошлых поколений там, где нет естественных порталов, – парировала капитан одного из многих пиратских судов, вспомнившая прочитанные страницы рукописи искусства Драконов. – Если завтра он сам появится и сообщит о состоянии членов команды Билла, а лучше уговорит их вернуться на «запретный» остров, я останусь довольна.

– Появится куда, миссис Шерли? – уточнила София. – Кроме меня и мамы никто не способен увидеть призраков, тогда как материализовываться они не любят и, скорее всего, просто напугают пиратов…

– Поэтому я согласна остаться с вами до завтра, – ответила гостья. – В любом случае призрака можно почувствовать.

– Хорошо, тогда помогите столкнуть шлюпку в воду, – заметила Лора, взявшаяся за левый борт. – На суше вызвать ни одного призрака не получится.

Сдержанно улыбнувшись, Шерли взялась за правый борт, а София подошла к носу шлюпки, после чего три человека направили её в воду. Но что делать дальше? Просто бросать в неё малый кристалл и капсулу перемещения? Пока капитан одного из многих пиратских судов стремилась представить прижизненный образ Дракона Старшего, благодаря материализации мастера видимый несколько раз, Лора и София ловили кристаллами, превращёнными в фонари, лунный свет и направляли его на водную гладь, чтобы именно туда пустить шлюпку. К счастью, до образовавшегося на воде жёлтого круга расстояние оказалось небольшим. Когда шлюпка коснулась круга, представившая чёткий облик Дракона Старшего Шерли одновременно кинула малый кристалл и капсулу перемещения. Не успел кристалл, разбившись о днище, превратиться в магическую коробку, как шлюпка исчезла.

– И что теперь?.. – не скрывая задумчивости, спросила Шерли. – Мы потеряли плавательное средство?

– Если вы чётко представили облик собеседника, то шанс добиться цели велик, – невозмутимо ответила Лора. – В противном случае, да, шлюпка будет находиться в Фантомной зоне…

– Фрэнка, по-моему, уже ругали за то, что он засоряет пустынный мир… – ухмыльнулась жена учащегося искусству Драконов. – Правда, кому там может помешать прозрачный щит я так выяснить и не смогла. Мир, насколько мне известно, пустынный…

– Зато здесь слишком многолюдно даже в тёмное время суток, – неожиданно над водой раздался голос старого человека, явно нежелающего рассказывать о душах, готовых управлять новыми физическими телами.

Через секунду в прибрежные деревья полетел огненный шар.

– Для чего вы это сделали… Дракон Старший?.. – больше глядя на подожжённое дерево, чем в сторону, откуда раздался голос, задумчиво спросила Шерли. – На этом острове действительно живут люди.

– Просто так прятаться за деревьями люди не станут, – всё же пустив на загоревшуюся растительность высокую волну, чтобы не допустить серьёзного пожара, ответил гость из потустороннего мира, после чего уточнил: – Да и вызывать призраков ради развлечения не станут… Особенно те, кто не способен нас видеть!

– Воспользоваться вашей помощью, мастер, является нашим общим решением, – подключилась к общению Лора, прекрасно видящая прозрачный контур старого человека, не спешащий материализовываться или попадать в лунный свет. – Шерли просто проявила инициативу.

– С момента, когда ученики искусства Драконов покинули «запретный» остров Крозе, никто не сообщал о своём состоянии, мастер, – тихо произнесла София. – Даже ваши потомки! Они добыли находящиеся на островах Кергелен элементы Когтя?

– Пока добыт лишь один объект, мисс, – гораздо мягче продолжил Дракон Старший. – Но возвращаться члены команды Пустого корабля пока не собираются.

– Тем не менее, Дракон Старший… – не прекращая смотреть в резко потемневший лес, вздохнула Шерли. – Если пираты получили повреждения от огненного шара, желательно появление учеников искусства Драконов.

– Сегодня мы с мамой справимся, – твёрдо, пусть не знала, насколько сильно пострадали пираты, ответила девушка.

– Хорошо, я передам вашу просьбу, – ответил призрак мастера 102-го поколения. – Утром. – В следующее мгновение гость из потустороннего мира исчез.

Задумчиво улыбнувшись, Шерли, Лора и София, вытащив на берег качающуюся на волнах вернувшуюся шлюпку, направились к ближайшим деревьям. Тем не менее встретиться с наблюдателями оказалось непросто. Хотя голоса неопределённых и их гостьи пиратам Эндрю Брауна (в целом равнодушных к искусству Драконов, но сейчас тоже стремящихся понять состояние путешественников) были знакомы, отвечать кому-либо не желали. К счастью, агрессии Шерли, Лора и София в ночном лесу тоже не ощутили, пусть капли крови и удаляющиеся следы они заметили сразу…

– Если кто-то не желает, чтобы ему помогали, не стоит настаивать, – вскоре довольно резко произнесла Лора. – Дракон Старший огонь погасил, а повреждения людей, следивших за нами, похоже не являются серьёзными.

– Завтра навестим членов команд других кораблей, – согласилась Шерли. – Иначе можно заблудиться.

– Кристаллы в помощь, – превращая очередной небольшой объект в фонарь, уверенно ответила София. – Они позволят осветить даже самую чёрную ночь.

Оптимизм девушки вдохновлял, но и Лора, ежедневно бродящая по острову в поисках пресной воды, трав, дров для костра и съедобных плодов стремилась возвращаться к стоянке «Бесшумных ласточек». Поэтому София указала, как вскоре выяснилось, верный путь…

К счастью, любопытные пираты тоже добрались до своего лагеря. Внимательно посмотрев на постепенно теряющих сознание людей, один из опытных членов команды Эндрю Брауна спросил:

– Что с вами случилось? Здесь появлялись маги?!

– На нас напал призрак… – явно не договорив фразу, ответил молодой человек, упавший в следующее мгновение.

– По крайней мере источник огненного шара, поджёгшего ближайшее к нам дерево, мы не заметили, – уточнил лучше державшийся на ногах человек. – Вскоре он стал источником большой волны, погасившей пламя, но не появился, хотя неопределённые и, как ни странно, Шерли (чья команда живёт на другом острове!) общались с неизвестным нам гостем.

– Для чего вообще следить за неопределёнными?.. – обрабатывая повреждения, продолжил медбрат. – Да ещё и ночью!

– Они попросили призрака, чтобы ученики искусства Драконов рассказали о себе и по возможности вернулись.

– Если причиной ваших повреждений является призрак, то помощь магов может пригодиться… – задумчиво произнёс ещё один пират, накладывающий повязки. – Хотя бы доза иммунитета Драконов вам не помешает.

– Время покажет, – недовольно произнёс пациент. – Сон в помощь.

И действительно, вскоре и он потерял сознание…

Тем не менее призраки, как и обещал Дракон Старший, до утра не тревожили обитателей замка… Зато проснувшись, Ричард внимательно посмотрел в окно, поэтому Дракон Младший спросил:

– Кого-то ожидаешь, Дик?

– Похоже, скоро мы все встретимся… с кем-то из мастеров прошлых поколений, дедушка, – ненадолго задумавшись в процессе, ответил молодой мужчина. – Не удивлюсь, если с призраком наиболее близкого нам человека.

– Дракон Старший иногда появляется, – вставая, спокойно продолжил Джек. – А в процессе перемещения судов мастера прошлых поколений вовсе каждую ночь позволяют нам спокойно спать.

– Но на суше появление призраков без проявления нашей инициативы – всё же редкое явление, – дополнил самый старый член команды Билла. – Впрочем, о причине можно догадаться.

– Мы ни разу не контактировали с остальной частью команды Билла, – открывая дверь, продолжил мысль Ричард. – И кое-кто способен вызвать призраков, пусть использовать капсулу перемещения для появления в замке гораздо проще.

– Вскоре узнаем… – усмехнувшись, дополнил Джек. – За нас, и за тебя в частности, кое-кто переживает на островах Крозе.

Холод, приносимый даже одним не материализовавшимся гостем из потусторонних миров, хорошо ощущался на расстоянии в десятки метров, поэтому первым появившись на крыше, Билл строго сказал:

– Не стоит прятаться или ожидать появления всех людей, мастер.

– За вас начинают волноваться, Билл, – появившись из соседнего помещения, ответил призрак Дракона Старшего. – Пираты, используя силу искусства Драконов, начинают вызывать нас и следить за теми, кто это делает!

– Проще переместиться сюда, мастер, – парировал вдумчивый Эдвард. – Кто вас вызвал, и кто за ними следил, если увидеть призраков в нематериальном облике способны немногие?..

– Вызвала меня, пусть не имея возможности видеть, Шерли, – продолжил призрак. – Помогали ей, общаясь со мной, неопределённые, а тех, кто следил за нами, я по имени не знаю.

– До овладения всеми элементами, находящимися на данном острове, мы не вернёмся и не желаем здесь видеть других людей, – строго произнёс Билл. – Прошу напомнить это всем.

– Похоже, в попытке выяснить намерения людей, следящих за Шерли и её помощницами, я ранил пиратов… – вздохнул Дракон Старший. – Моё появление только ещё больше принесёт тревог окружающим, Билл.

– В какое время тебя вызывали Шерли, Лора и София? – уточнил Дракон Младший. – Что ты сделал?!

– Я метнул в сторону леса, окутанного тьмой, огненный шар, хотя, когда залил начинающийся пожар морской водой, то не обнаружил кого-либо, – спокойно продолжил призрак. – Но за нами точно следили люди, успевшие уйти.

– Значит, их повреждения вряд ли серьёзные, – попытался добавить оптимизма Джулиан, тем не менее увидев строгие взгляды рядом стоящих людей, замолчал.

– Если ты появлялся вчера, то времени прошло не очень много, – заметил Дракон Младший. – Благодарю за появление, брат.

В следующее мгновение призрак исчез, после чего Билл, готовя чаны к созданию тонизирующего настоя, заметил:

– Всем, я надеюсь, возвращаться не потребуется.

– Нашей задачей является напомнить причину исчезновения и осмотреть пострадавших людей, – продолжил мысль Бернард. – По окончании завтрака.

Все, кто находился в зале для тренировок, утвердительно кивнули, но продолжать общения не стали…

Зато Шерли, София и Лора, несмотря на разницу в часовых поясах, направились искать пострадавших людей. К счастью, в светлое время суток оказалось гораздо проще найти следы, неизбежно оставляемые пострадавшими людьми. Вскоре троица оказалась около лагеря Эндрю Брауна. Не успели они выйти на большую поляну, где находилось большинство палаток пиратов, как увидели суровые лица пиратов и даже несколько пистолетов, направленных в сторону гостей. Остановившись и холодно, словно призрак, посмотрев в ответ, Шерли произнесла:

– Пираты, следившие за нами, живы?

– Ночью не умерли, – сухо ответил один из людей, вчера накладывавших повязки. – В противном случае вас бы уже не было в живых.

– Мы здесь ни при чём, – сдержанно продолжила Лора. – Огненный шар, явившийся неожиданностью и для нас, метнул вызванный призрак.

– Впоследствии он залил пожар, но никого не заметил, – дополнила София. – К тому же затем мы искали тех, кто мог получить повреждения…

– Призрак… – ухмыльнулся ещё один пират, в любой момент готовый пустить в гостей пулю. – Я не верю в подобные вещи.

– По крайней мере Дракон Старший, давно покинувший этот мир, обещал попросить учеников искусства Драконов вернуться, – заметила Шерли. – Я его не видела, зато прекрасно слышала и уверена, что разговаривала именно с братом Дракона Младшего, которого вы прекрасно знаете.

– Но зачем вы здесь находитесь? – уточнил среднего роста молодой человек, один из немногих, не доставший оружия.

– Мы хотим узнать состояние пострадавших людей и понять причину их слежки за нами, если вы не верите в призраков, – ответила Шерли. – На что они рассчитывали?..

– Спросите сами… хотя в данный момент это бесполезно, – опуская ствол, ответил пират, накладывавший повязки. – Они ещё не проснулись. Благо, ночью проблем не было.

– Если пираты вчера сами смогли покинуть берег и добраться до лагеря… – задумчиво, явно не закончив фразу, ухмыльнулась Лора. – Какие зелья вам нужны?

– До возвращения учеников искусства Драконов мы доживём, – парировал молодой человек среднего телосложения, явно опасающийся пускать гостей к пациентам. – Главное, чтобы они появились в ближайшее время.

– Призраков поблизости нет, – понимая причину тревоги, заметила Шерли. – Иначе мы бы ощутили холод, несущий равнодушие. Можете поверить.

– Вчера, судя по наличию ожогов, призрак принёс тепло… – не скрывая грусти, произнёс врач. – И это помимо ран, нанесённых ветками, и непонятно чем, так-как следов зубов или когтей не обнаружено.

– По крайней мере мы знаем суть повреждений ваших друзей, – удовлетворённо произнесла Лора. – И если ученики искусства Драконов появятся в лагере Ходами Иоши, обязательно передадим её.

Пусть пираты не стали стрелять, но последние стволы были опущены лишь тогда, когда неопределённые и их гостья скрылись за ближайшими деревьями…

А многие ученики искусства Драконов не спешили менять привычный распорядок дня. Даже Фрэнк ничего не спросил у окружающих, хотя его помощники, прекрасно почувствовавшие появление гостя из потустороннего мира, ждали указаний. Тем не менее Ричард вскоре покинул с подопечным этот мир, а Дракон Младший спокойно произнёс:

– Пора готовиться к овладению четвёртым элементом.

– Кто отправится на острова Крозе, мастер? – уточнил Бернард. – Насколько я понял, без пострадавших на одном из них вчера не обошлось.

– Соберите отряд наиболее верных вам людей, капитан, – с лёгкой иронией ответил Билл, так-как Дракон Младший задумчиво улыбнулся. – Островов, к счастью, немного, а неопределённые помогут, я надеюсь, понять суть вчерашнего конфликта.

Поклонившись, бывший капитан отправился собирать тех, кто готов ненадолго встретиться с пиратами… И через некоторое время появился недалеко от лагеря «Бесшумных ласточек».

– Похоже, призрак мастера вчера не обманул… – первой увидев гостей, задумчиво произнесла мама Тома. – Правда, я рассчитывала увидеть Билла или кого-то из потомков Дракона.

– В этом нет надобности, когда цель – узнать о состоянии пострадавших людей и напомнить, что мы не собираемся возвращаться до овладения всеми элементами Когтя, находящимися рядом с замком, – парировал бывший капитан. – К тому же Ричард с Фрэнком вновь покинули этот мир.

– А чем занимаются Дракон Младший и Джек? – услышав знакомые имена, уточнила Шерли.

– Они в числе многих обитателей замка готовятся к овладению очередным элементом Когтя, – заметил Кларк. – Из-за необходимости создания зелья, в состав которого входили все обнаруженные осколки, предыдущее действо затянулось на десять дней.

– И за зельем (явившимся третьим элементом Когтя!), особенно завершающие двое с половиной суток, приходилось следить, – продолжила мысль папы Мери. – Приходилось постоянно нагревать чаны и трубки, по которым несколько жидкостей постепенно объединялись в одном большом чане.

– Нелёгкая у вас работа… – задумчиво произнесла подошедшая Лора, а внимательно посмотрев на гостей, дополнила: – Пираты сказали, что у пациентов раны от контактов с растительностью и ожоги. Но если сами желаете убедиться, то стоянка Эндрю Брауна находится недалеко.

– Может быть вас пираты пустят… – вздохнула Шерли.

– Ваше описание повреждений ценно, всё же лучше самим увидеть пиратов, – заметил Бернард…

Пока Лора вела группу в лагерь Эндрю, остальные отряды, появившиеся на других островах, уже общались с пиратами. Тем не менее почти все, кто увидел появившихся людей, удивились и сказали, что ждут возвращения лишь тогда, когда можно будет поднять паруса. Лишь помощник Шерли спросил:

– Где находится капитан и когда вернётся?

– В замке гостей точно нет, юноша, – парировал невысокий мужчина средних лет. – Скорее всего миссис Шерли находится в лагере «Бесшумных ласточек», но когда вернётся…

– Надо поинтересоваться у Бернарда, – дополнил ещё один участник группы гостей. – Он с членами семьи должен быть там.

Идея показалась разумной, поэтому один из учеников искусства Драконов попытался мысленно связаться с бывшим капитаном.

– Миссис Шерли в числе других обитателей острова помогает проводить нас к пострадавшим пиратам, – мысленно ответил «морской волк». – Мы вернём её в команду позже.

– Хорошо, я успокою пиратов, – закончил короткий телепатический диалог юноша, а улыбнувшись обитателям острова, произнёс: – Ваш капитан помогает нам найти пострадавших людей. Скоро она вернётся с кем-либо из учеников искусства Драконов.

– Благодарю за пояснение, – заметил молодой человек. – Удачи в скорейшем овладении всеми элементами Когтя,

находящимися на большом острове Кергелен. Хочется туда вернуться… пусть ненадолго, и покинуть его только из-за наступающих холодов.

– Время покажет, – парировал юноша…

И в данный момент до овладения ещё одним элементом Когтя по ощущениям оставалось не очень долго. Исследуя давно определённую область, ученики искусства Драконов не ощущали ни угрозы распада элемента, ни скрытой опасности. А желание проявить агрессию, преследовавшее на протяжении последних месяцев, резко сократилось.

– Создаётся ощущение, что присутствие всех обитателей замка для достижения цели не требуется, – улыбнувшись, заметил Джек. – И наших усилий вполне хватит, чтобы поместить ещё один объект на крышу замка.

– Сегодня в любом случае лучше посвятить день подготовке, Джек, – строго ответил Дракон Младший. – Желательно просто отдохнуть.

– Когда мы добывали второй элемент, ощущения подобной простоты не возникало, – продолжил мысль самого старого члена команды Эдвард. – А сейчас до созданного портала далеко…

– Он находится с другой стороны замка, – посмотрев в сторону шестиэтажного строения, с трудом видимого сквозь густую растительность, дополнил Роберт. – Достаточно далеко даже напрямую, тогда как остальные элементы или их части находились почти по кругу.

– Замок (если потребуется копать траншею к месту первого добытого элемента), кстати, находится в стороне, – оптимистично заметил юный мастер, но оценив расстояние, более сдержанно дополнил: – В таком случае каждый новый искатель Вечного дракона пригодится.

Хотя Джек в следующее мгновение увидел множество задумчивых улыбок, ведь искателем могли являться не только ученики искусства Драконов, продолжать диалог окружающие не стали…

Зато Бернард, Кларк, Мери и их проводники пришли в лагерь Эндрю Брауна. Увидев новых гостей, пираты, наконец-то, пустили их. К тому же проснулись и пациенты, поэтому Бернард, вкратце узнав о состоянии, задумчиво спросил:

– Для чего было в тёмное время суток следовать за Шерли, Лорой и Софией?..

– Нам было интересно увидеть призраков, предпочитавших скрываться между мачтами во время движения судов, – ответил пират, получивший наименьшие повреждения.

– К тому же призрак, насколько я понял ещё до заката солнца, способен рассказать о вас, – тихим голосом дополнил другой пират. – Только мы никого не увидели и не почувствовали, зато в нашу сторону полетел огненный шар, при контакте с одним из деревьев взорвавшийся…

– Для чего было убегать если не от призрака, то от нас?! – не скрывая эмоций, уточнила Лора. – Мы раньше могли оказать необходимую помощь.

– Откуда мы знали, кто поджёг рядом находящиеся деревья… – ухмыльнулся один из пациентов, готовящийся к смене повязок. – Впрочем, раз призрак проявляет агрессию, то и с вами (общающимися с ним) контактировать опасно.

– Ученики искусства Драконов покинули «запретный» остров Крозе из-за вашего любопытства… – вздохнула неопределённая, тем не менее готовая помочь в случае доверия.

– Но ради лечения мы готовы остаться здесь или перенести вас на «запретный» остров Крозе, – уточнил Кларк, осматривающий повреждения пиратов. – Всё же остальные ученики искусства Драконов вернутся к Пустому кораблю только когда оставшийся элемент Когтя, находящийся на большом острове Кергелен, окажется в замке.

– Для начала лучше передайте по дозе иммунитета Драконов, – заметил один из пациентов. – Сон, похоже, мало восстановил силы.

– Обязательно, – обрабатывая полученные повреждения, заметил Бернард. – Всему своё время.

Вскоре пациенты вновь задремали.

– Что с моими пиратами? – подойдя к ученикам искусства Драконов спросил молодой мужчина. – Они выживут?

– Угрозы жизни и здоровью нет, но на ближайшие дни, чтобы не рисковать получением слабости для других членов команды, советую дать согласие на переселение пациентов к неопределённым или на «запретный» остров, – ответил Бернард.

– Только не стоит пытаться их навещать, – уточнил Кларк.

– Делайте то, что считаете нужным… – посмотрев на членов команды, за прошедшие часы уже контактировавших с пациентами, вздохнул Эндрю Браун.

Глава 14. Первая цель – овладение всеми элементами Когтя, находящимися на большом острове Кергелен, – достигнута

– Куда, всё-таки, вы забираете пациентов?! – внимательно посмотрев на гостей, в чьих руках неожиданно появились две пары носилок, возмущённо произнёс Эндрю Браун.

– Желательно переместиться на «запретный» остров, – ответил Бернард. – Там членам вашей команды будет спокойнее.

– Заодно начнём готовить Пустой корабль к возобновлению пути, – дополнил Кларк. – Надеюсь, осталось недолго.

– Если три элемента Когтя вы добывали около двух месяцев… – явно недоговорив фразу, заметил пират, вчера первым осматривавший повреждения друзей. – Удачи, господа «драконы».

– Лучше помогите переложить вновь заснувших людей на носилки, – заметила Шерли. – Не на руках же перемещать пациентов на другой остров…

– Мастера прошлых поколений как-то обходятся без дополнительных приспособлений… – парировал Бернард. – Просто затем класть пациентов на песок или палубу не хочется.

– Каюту надо будет подготовить, – согласилась Мери, в следующее мгновение исчезнувшая с носилками.

– Вас мы вернём к членам команды чуть позже, Шерли, – первым взяв одного из пациентов, сказал Кларк. – Но пользоваться капсулой не стоит.

– Хорошо… я не стану пугать членов команды своего судна, – усмехнулась жена Фрэнка, вспомнившая, что даже спокойный Том, на которого она ориентировалась при перемещении на данный остров, недовольно отреагировал на неожиданную встречу.

– День ещё не подошёл к своему экватору, – заметила Лора. – Не стоит переживать за членов своей команды.

Ухмыльнувшись, Шерли направилась к лагерю «Бесшумных ласточек», так-как Бернард и Кларк одновременно исчезли.

– В случае слабости кого-либо из членов команды сообщите нам, – уверенно дополнила София. – Мы обязательно передадим об этом ученикам искусства Драконов.

Пираты только недоверчиво посмотрели на неопределённых, но не стали продолжать разговор…

А обитатели замка продолжали исследовать территорию вокруг него, оставшегося элемента Когтя и мест, где были добыты другие объекты. Пусть небольшие (кроме первой, конечно) ямки, появившиеся после овладения находками, никто не стремился засыпать, ни в одном углублении члены команды Билла не ощутили скрытой угрозы. В том числе после подключения к действу Ричарда, вернувшегося с отцом из мира обширных природных зон.

– Похоже, ради овладения объектом потребуется исключительно сила и большое количество людей, – в комнате отдыха произнёс мастер 104-го поколения. – Ваши выводы, сделанные в прошедшие часы, верны.

– Главное не сломать элемент Когтя, – парировал Билл. – Несмотря на отталкивание, характерное для прочных (судя по небольшому опыту) объектов, я ощутил хрупкость, которой не было при контакте с другими элементами или их составляющими.

– Значит, потребуется объединять добытые предметы, капитан, – оптимистично заметил Джулиан. – Опыт у нас уже имеется.

– Довольно негативный опыт, молодой человек, – скептически продолжил мысль вдумчивый Эдвард, после короткого общения с пиратами, не собирающимися искать учеников искусства Драконов, сразу присоединившийся к исследователям местности. – И потребовал немало времени, сил, а также компонентов для различных зелий.

Билл лишь утвердительно кивнул, но не стал продолжать диалог. К тому же пора было спускаться в просторный холл, так-как Фрэнк с помощниками заканчивали создание сытной похлёбки…

В том числе для Бернарда, Кларка, Мери и пациентов, находящихся в медпункте Пустого корабля. К счастью, вскоре после появления на судне, они вновь пришли в себя и даже вышли на

палубу. Увидев близость берега и спущенные паруса, один из пиратов задумчиво произнёс:

– Мы не скоро отправимся в путь…

– Даже если завтра ещё один элемент Когтя будет находиться в замке, требуется время для «очищения» (если можно так выразиться) атмосферы, – ответил Бернард, неожиданно появившийся с небольшим чаном, заполненным горячей похлёбкой.

– Иначе пираты вновь могут ощутить постоянную слабость, – дополнила Мери, у которой находилась стопка посуды. – Поэтому до достижения цели ученики искусства Драконов не станут готовить корабли к плаванью.

– В том числе Пустой корабль, где вы в данный момент находитесь, – дополнил мысль Кларк. – Ближайшие несколько дней мы будем жить здесь, так-как на острове палаток не осталось.

– А другим членам команды Эндрю Брауна, контактировавшим с нами, помощь не требуется? – спросил крепкий молодой человек. – Особенно тем, кто встретил нас вчера и наложил повязки.

– В случае постоянной слабости ваши друзья, я надеюсь, сообщат неопределённым, которые передадут эту информацию нам, – невозмутимо ответил Бернард, направляющийся в столовую. – К тому же необходимо время, чтобы создать иммунитет Драконов в достаточном количестве.

– Жаль, у нас пока мало сил… – посмотрев на приятеля, вздохнул сухощавого склада молодой человек. – Может быть пища позволит вам помочь.

– Главное – не стремитесь наблюдать за призраками… – с лёгкой иронией, наливая похлёбку, вздохнула девушка. – И теми, кто готов контактировать с ними.

– Мастеров прошлых поколений, не обладая возможностями видеть души (в том числе покинувшие данный мир), вы скорее всего не увидите, а услышать голос «из ниоткуда», если не готовы к этому, довольно неприятно, – заметил её отец. – Пусть потомки Дракона прошлых поколений регулярно помогают нам (вести суда в ночное время, например), показываться всем и общаться с каждым не станут хотя бы из-за возможности принести постоянную

слабость. И вы, переживая за членов команды своего судна, это прекрасно понимаете…

– Всё-таки трудно поверить в существование призраков, даже видя неизвестно откуда летящий огненный шар и огромную волну, хотя сильного ветра нет… – вздохнул один из пациентов.

– Когда-нибудь на всех кораблях поднимутся паруса… – задумчиво произнесла Мери. – Возможно, в одну из лунных ночей вы увидите кого-то из помощников.

Пусть отец и дед строго посмотрели на потомка, пациенты сдержанно улыбнулись оптимистично настроенной девушке. Поэтому в следующее мгновение Бернард и Кларк только вздохнули…

Некоторое время спустя в столовой.

– Они ещё хотят увидеть призраков… – ухмыльнулся Фрэнк, когда бывшие капитаны вновь встретились на кухне замка, после чего ученик искусства Драконов передал короткий диалог с пациентами. – Я, скорее всего, не смогу быть полезным, но что нужно пострадавшим пиратам, Бернард?

– Ничего необычного у пиратов нет, мастер, – ставя небольшой чан, ответил мужчина средних лет. – Ожоги, небольшие раны и слабость, продиктованная контактом с энергией Дракона Старшего. Три-четыре дня им хватит для восстановления.

– Главное – создать необходимые зелья, – продолжил мысль один из помощников Фрэнка. – Подготовка к овладению элементом Когтя подождёт.

Тем не менее создание зелий не требовало участия более сотни человек, поэтому ученики искусства Драконов только улыбнулись учащемуся…

Зато вскоре Фрэнк, во второй половине дня занимаясь на крыше, заметил за пределами замка прозрачные купола, под каждым из которых группа людей создавала какое-то зелье. Подходя к столу, где лежали рукописи, перо и чернила, мужчина средних лет с лёгкой грустью произнёс:

– Ученики искусства Драконов занимаются активной деятельностью, а мне вновь надо что-то записывать, Дик…

– Практика у тебя была сегодня в первой половине дня, папа, – невозмутимо ответил молодой мужчина. – И помимо сбора различных плодов, ты изучал, а затем готовил их. Поэтому после тренировки с мечами пора приступать к записыванию. Каллиграфией, правда, заниматься не будем.

Сдержанно поклонившись наставнику, Фрэнк сел за стол…

А ученикам искусства Драконов, кроме Мери и Кларка, оставшихся с пациентами и следящих за их состоянием, сидеть было некогда. Пусть все компоненты для зелий находились в замке, более сотни людей постоянно резали травы, перемешивали получающиеся зелья, увеличивали или, наоборот, уменьшали температуру чанов путём создания жара и холода соответственно. Периодически над некоторыми зельями появлялись языки пламени, тогда как под другими щитами появлялся густой пар. И если на пар Фрэнк не обратил внимания, то заметив в больших окнах отблески пламени, спросил:

– Ученики искусства Драконов готовятся к сражению?

– Овладение элементами Когтя можно сравнить со сражением… – задумчиво, явно вспоминая следующее восстановление, ответил Ричард, но гораздо уверенней дополнил: – Не обязательно появление пламени над зельем указывает на его атакующую направленность, а присутствие слишком большого объёма пара – на наличие видений в процессе создания зелья или его последующем использовании. В течение изучения врачевания и магии ты обязательно столкнёшься с этим явлением.

– Даже до изучения врачевания мне ещё почти одиннадцать уроков, – вновь беря перо, грустно заметил Фрэнк. – То есть около восьми месяцев… А после врачеванием и перед магией самостоятельная практика, которая состоит из десяти уроков и займёт более семи месяцев.

– Подготовка к изучению магии даже у потомков Дракона должна занимать более двух лет, – заметил наставник. – И дело не только в создании необходимого иммунитета или физической подготовке. У каждого стиля искусства Драконов своя философия, передаваемая на протяжении всего обучения, что внешне отражается в изменении клейма.

Посмотрев на свою левую руку, где изображение дракона только принимало внутренние очертания, и на ровное глянцевое изображение на левом предплечье у старшего сына, Фрэнк лишь ухмыльнулся, но не стал продолжать диалог. Тем не менее, прекрасно понимая причину, Дик произнёс:

– Всему своё время, папа. До начала самостоятельной практики ещё больше года. Не стоит пока думать об этом.

– В таком случае продолжим обучение, – твёрдо ответил мастер 103-го поколения.

А некоторые члены команды Билла вскоре покинули самый большой остров Кергелен…

– Надолго нам хватит… – задумчиво произнёс один из пациентов, увидевший три небольших чана, которые ученики искусства Драконов принесли на стоящее на якоре судно. – Или не только нам, мистер «дракон»?..

– Не имеет смысла создавать одну дозу, – парировал Бернард. – Возможно, все создаваемые зелья пригодятся нам в процессе и после овладения элементами. В том числе и находящиеся здесь целебные настои.

– К чему вы готовитесь?.. – не скрывая тревоги, уточнил другой пациент. – К сражению за элементы Когтя?..

– Надеюсь, сражение закончилось, – ответил Лео, заряжающий шприц. – По крайней мере до овладения всеми составляющими первой части Когтя.

– В чём причина сдержанного оптимизма? – кладя правую руку на небольшой столик, находящийся рядом с койкой, продолжил пират.

– Расстояние между оставшимися объектами больше, поэтому имеется вероятность, что связь меньше, – дополнил Бернард, тоже готовящийся ввести пациенту дозу иммунитета. – Основная трудность овладения предыдущими объектами заключалась в их близости друг к другу.

– Удачи… – не скрывая сомнения, вздохнул пират, сидящий напротив второго пациента. – Надеюсь, наши повреждения не помешают добыть желанный элемент Когтя.

– Ваши повреждения не связаны с Когтем, поэтому переживать не имеет смысла, – парировала Мери, анализирующая кровь пиратов, а улыбнувшись, дополнила: – Они нам не помешают… если вы не пожелаете к нам присоединиться на большом острове Кергелен.

Понимая лёгкую иронию, пациенты, несмотря на болевые ощущения, улыбнулись… Вскоре ученики искусства Драконов начали менять повязки…

Вечер. К моменту окончания учебного дня ученики искусства Драконов завершили создание всех зелий, а за пределами замка не появилось ни одного светящего кристалла. Тем не менее Фрэнк вновь подошёл к одному из окон прежде, чем покинуть крышу.

– Что-нибудь видно, папа? – с лёгкой иронией спросил Ричард. – Создаваемые зелья, не требуемые пострадавшим пиратам, уже находятся в комнате отдыха.

– Похоже, все ученики искусства Драконов вернулись в помещение, Дик, – ответил Фрэнк, после чего дополнил: – Я рассчитывал увидеть искателей элемента.

– Завтра… скорее всего в процессе дневной тренировки, – на мгновение задумавшись, продолжил молодой мужчина. – Для достижения цели потребуется сила, но не время.

– И всё же для подготовки требуется не один день, – продолжил настаивать мастер 103-го поколений. – Я готов заниматься только с рукописями.

– В случае необходимости, папа, – открывая дверь, парировал Ричард. – Вечерняя тренировка и, возможно, сон укажут на необходимость какой-либо подготовки.

– Не надо, учитывая недавний опыт, рисковать…

Тем не менее наставник исключительно улыбнулся, ведь он не участвовал в действе, принесшем многим отравление и некоторым обитателям замка – физические повреждения. К счастью, Фрэнк тоже не стал продолжать диалог. Проходя мимо комнаты мастеров, учащийся даже не посмотрел в сторону открывшейся двери, хотя Дракон Младший и Джек находились в небольшом помещении.

Впрочем, чувствуя задумчивость сына и отца соответственно, мастера 102-го и 104-го поколений не стали его беспокоить. Зато когда Ричард сел на свою койку, младший брат произнёс:

– Завтра потребуется участие каждого из нас, Дик. Только пока не ясны причина и, следовательно, способ подготовки…

– Сон в помощь, – парировал Ричард. – Я только что об этом сказал папе.

– Интересно, каким образом в процессе сна можно определить точное место и (это главное!) количество людей, требуемое в процессе извлечения элемента Вечного дракона? – поинтересовался Дракон Младший. – К тому же зелий для создания видений мы сегодня не готовили.

– И всё же вечернюю тренировку советую посвятить подготовке к общему сну, – продолжил Ричард. – Возможно, созданные зелья пригодятся, хотя нагревать какой-либо чан не стоит.

– Подумаем об этом позже, – улыбнувшись, произнёс Джек. – В столовой, например…

И действительно, пусть суть подготовительных тренировок на следующий день была не ясна, но все обитатели замка, вернувшиеся в комнаты, не стремились планировать дальнейшие действия. Лишь когда Бернард вновь появился в замке, Дракон Младший (ученики искусства Драконов находились в холле) твёрдо произнёс:

– Советую вам, Кларку и Мери участвовать в вечерней тренировке. Она будет посвящена подготовке к общему сну.

– Возможно ночь укажет на необходимость дальнейшей подготовки к овладению элементами, – дополнил Билл. – Даже если кто-то впоследствии останется на Пустом корабле.

– Хорошо, капитан, я передам ваш совет, – но пока забирая лишь небольшой чан с горячей пищей, через несколько минут ответил один из старейших членов команды бессмертного. – Надеюсь, мы скоро встретимся…

Тем не менее ученики искусства Драконов накладывали новые повязки пациентам, поэтому, когда Бернард, появившись на палубе Пустого корабля, рассказал о совете Дракона Младшего и Билла, Кларк задумчиво ответил:

– Подготовка займёт не очень много времени, но даже находясь здесь или перенеся пиратов в замок (о чём, возможно, они мечтали), я не уверен, что смогу в любой момент почувствовать их изменившееся состояние и оказать необходимую помощь.

– Главное, чтобы не потребовалось перемещаться на другие острова среди ночи… – в том же духе продолжила Мери. – К счастью, пока пираты Эндрю Брауна не указывали на слабость членов своей команды… По крайней мере мы об этом не знаем.

– Не стоит за нас переживать, – практически одновременно ответили пациенты. – Если это необходимо, верните в команду Эндрю Брауна.

– Мы не собираемся отказываться от своих обязательств, взятых в начале дня, – твёрдо ответил Бернард, а внимательно посмотрев на сына и внучку, дополнил: – Ваши тревоги не обоснованы. Тогда как тренировка позволит понять суть завтрашнего дня.

Вздохнув, Кларк и Мери пошли за посудой…

Прошло полчаса прежде, чем первые члены команды Билла стали собираться на крыше замка и выносить в зал для тренировок чаны с многими зельями, созданными во второй половине дня.

– Если мы не планируем влиять на температуру чанов, то каким образом зелья помогут создать общий сон?.. – не скрывая сомнения, спросил Джулиан. – Образы в данном помещении сами не появятся.

– Всему своё время, юноша, – войдя в просторный зал, спокойно ответил Ричард. – Ни к чему спешить и заполнять пространство паром. Запах зелий мы почувствуем и без него, а большего не надо.

– Главное – это создать непрерывную цепь, которая обогнёт все чаны, – дополнил Билл. – Обнимите голову впереди находящегося человека.

За прошедшие месяцы подобная подготовка проходила уже не раз, поэтому слова капитана вызвали только сдержанные улыбки. В том числе и Кларка с Мери, вместе с Бернардом рискнувших принять участие во внешне простой, но требующей постоянного внутреннего напряжения тренировке. Пусть в течение всего времени,

образовав замкнутую цепь и сняв крышки со всех чанов, ученики искусства Драконов не сделали и шага, каждый участник действа постепенно ощущал движение. Как собственное, так и искомого объекта. И чем активнее движение чувствовали ученики искусства Драконов, тем лучше понимали, что цель всё больше ускользает. В конце концов участники вечерней тренировки, отпуская головы впереди сидящих членов команды Билла, начали медленно падать…

Утро. Открывая глаза и глядя на медленно поднимающихся среди чанов людей, Мери задумчиво произнесла:

– Пусть интуицией искусства Драконов я не обладаю, но оказалась права. Помочь пациентам, находящимся на Пустом корабле, в течение ночи мы не смогли…

– Потерять сознание по окончании вечерней тренировки… – в том же духе продолжил Билл. – Такое иногда случалось, но, чтобы затем остаться в зале на всю ночь… Это впервые!

– По крайней мере до утренней тренировки время ещё имеется, – глядя на восток, уверенно заметил Ричард. – Папа точно спит. Да и пациенты вряд ли проснулись.

Ничего не ответив, Мери, Кларк и даже спокойный Бернард покинули постепенно пустеющий зал… хотя остальные ученики искусства Драконов с чанами или без них заходили в комнату отдыха и садились на стулья, словно до полуночи ещё оставалось полтора часа…

В это время на Пустом корабле.

– Похоже, здесь всё нормально, – неспеша идя по палубе, удовлетворённо произнёс бывший капитан. – Я не ощущаю боли, не позволяющей спать пиратам.

– Дело не только в ней, дедушка, – парировала Мери. – Порой необходимо просто помочь пациентам подняться в течение ночи. Особенно, если они ходят, но не очень уверенно…

Тем не менее пираты спокойно спали, поэтому ученики искусства Драконов, бесшумно пройдя сквозь стену и убедившись в том, что пациентам не требуется срочная помощь, впервые за ночь легли на соседние койки…

И вновь на самом большом острове Кергелен.

Некоторое время спустя, проснувшись и не услышав приближающихся или удаляющихся шагов, Фрэнк с лёгкой тревогой покинул ученическую комнату. Пусть сквозная лестница находилась в другом конце замка, а дверь в столовую – посреди правой стены просторного холла, но учащийся направился к лестнице и полез наверх. Но ни на втором, ни на третьем, ни на четвёртом и даже на пятом этаже его никто не встретил. Поэтому, постояв в длинных коридорах, Фрэнк продолжал чуть неуверенный путь наверх…

– Куда мы спешим? – наконец-то остановил слишком раннее движение к залу для тренировок опытный, пусть и молодой, Роберт. – Один вы сегодня на кухне не останетесь, мастер.

– Только кому сегодня требуется завтрак? – всё же «сойдя на твёрдую землю», уточнил потомок Дракона. – По пути на шестой этаж до вас я никого не увидел.

– Прошедшую ночь, мы провели на крыше, мастер, – дополнила Диана, следующая за Робертом. – Но в привычное время все появятся на первом этаже.

– Общий сон в самом прямом смысле слова… – задумчиво произнёс вернувшийся на сквозную лестницу Фрэнк. – Только что он принёс?.. Какой план у учеников искусства Драконов на этот день, Диана?

– Вам не стоит о чём-либо беспокоиться, Фрэнк, – спускаясь за учащимся, ответила молодая женщина. – По крайней мере в первой половине дня ни у кого из обитателей замка не планируется специальных тренировок.

– Бернард, Кларк и Мери, находящиеся на Пустом корабле с пострадавшими пиратами, не в счёт, – продолжил Роберт. – Если кому-то ещё потребуется помощь, мы обязательно откликнемся, но поиску элемента Когтя надеемся посвятить исключительно дневную тренировку.

Задумчиво посмотрев на помощников, когда троица спустилась в просторный холл, самый ворчливый мастер быстрым шагом направился к столовой. Пусть на кухне он практически не общался с помощниками, когда участники стандартной тренировки стали заходить в столовую, учащийся строго спросил:

– О чём рассказал общий сон, прошедший на крыше, Дик?!

– Не стоит чего-либо опасаться, папа, – сухо ответил молодой мужчина. – Главное – это чёткость в движениях и отсутствие спешки. Все необходимые для успешного достижения цели зелья готовы.

– Надеюсь, первую половину дня мы проведём на крыше?..

– На путешествии по мирам настаивать не стану, – не скрывая лёгкой усталости от сна на жёстком полу среди сотни людей и нескольких чанов, ответил Ричард.

– Лучше вовсе не покидать замок… – проворчал учащийся, хотя наставник уже ушёл к дальнему столу. – Можно задержаться в любом мире.

Тем не менее потомку Дракона 103-го поколения никто не ответил, зато многие обитатели замка, проходя мимо, улыбались…

И всё же по окончании завтрака Ричард поднялся на крышу, тогда как отдельные ученики искусства Драконов переместились на один из островов Крозе в лагерь «Бесшумных ласточек». Понимая причину, встретивший гостей Том произнёс:

– Члены команды Эндрю Брауна за помощью не обращались, хотя отдельные пираты, встреченные вчера во второй половине дня и сегодня рано утром выглядели слегка пьяными или утомлёнными. Но алкоголь вряд ли у кого-то остался…

– Да и характерного запаха при встрече лично я не почувствовала, – дополнила Кэролайн, ходившая вместе с сыном за водой. – Впрочем, мы не принюхивались…

Если подросток только ухмыльнулся, то Джулиан заметил:

– Значит, у некоторых обитателей острова может быть слабость. Желательно их проверить.

– По крайней мере доза иммунитета, судя по вашим впечатлениям, им не повредит, – дополнила Сара. – Пусть пираты не передадут слабость окружающим.

– Главное не настаивать, – парировал Роберт. – Иначе получится, что мы сначала покинули остров Крозе, а теперь сами возвращаемся и стимулируем контактировать с искусством Драконов.

Тем не менее вскоре гости пошли по острову в поисках людей, которым может требоваться помощь…

Зато пациенты на Пустом корабле никуда не бежали. Но когда Бернард вернулся с горячим чаном, один из пиратов спросил:

– Мы вам мешаем готовиться к овладению элементами Когтя или?..

– Нет, на наше участие в овладении четвёртым элементом Когтя ваши повреждения не повлияют, – твёрдо ответила Мери, хотя молодой человек явно не закончил фразу. – И общий сон это только подтвердил.

– Всё необходимое уже создано, – раскладывая кашу, дополнил Бернард. – До дневной тренировки никто не станет готовиться к овладению элементом, находящимся на большом острове.

– Поэтому сейчас мы можем узнать состояние всех членов команды Эндрю Брауна, – заметил Кларк. – И я не удивлюсь, если ученики искусства Драконов воспользуются данным шансом.

– Многие члены команды капитана Эндрю, если испытывают не очень большую слабость, вряд ли скажут о ней окружающим, – продолжил наиболее активный пациент. – Особенно после вашего возвращения в замок, хотя основную причину мы понимаем.

– К тому же здоровый человек, насколько я помню, не является разносчиком призрачной слабости, – уточнил второй пациент.

– Только слабость способна навредить, когда перемещаешься среди представителей фауны, например, – строго парировал Бернард. – После чего можно провести не один день в койке.

Пристально посмотрев на бывшего капитана судна учеников искусства Драконов, пациенты, тем не менее, не стали продолжать разговор… К счастью, после завтрака они не стремились самостоятельно менять повязки…

Но именно отсутствие необходимости лечить физические повреждения создавало трудность для контакта с отдельными пиратами Эндрю Брауна. Не зная облики потенциальных пациентов, ученики искусства Драконов спрашивали буквально каждого пирата о его состоянии и состоянии друзей. Ожидаемо члены команды Билла чаще всего слышали сдержанные усмешки и обещания в случае

серьёзных повреждений сообщить. Лишь некоторые пираты признавались в слабости или указывали в сторону, куда направились покачивающиеся друзья. Оценивая состояние членов команды Эндрю Брауна, ученики искусства Драконов чаще всего передавали словно из воздуха появившуюся бутылочку, заполненную накануне созданным зельем светло-розового цвета.

– День не так давно начался… – ухмылялся каждый пират. – Спать, даже пару часов, пока слишком рано.

– Лучше заснуть в койке, чем упасть под деревом, – парировали ученики искусства Драконов, хотя затем почти всегда добавляли: – От данной дозы вы не уснёте, но через несколько часов без неё действительно способны упасть.

Внимательно посмотрев на людей, порой годящихся если не в сыновья, то в младшие братья, пираты опустошали небольшие бутылочки… Более скептично относились к переживаниям учеников искусства Драконов, как ни странно, сильно шатающиеся и даже вернувшиеся в свои палатки люди. Прежде всего потому, что видели шприцы и небольшие ампулы с другим приготовленным вчера зельем. Вздыхая, ученики искусства Драконов не спешили заполнять шприцы, но предупреждали, что слабость способна продлиться несколько суток. «А с дозой иммунитета вы почувствуете себя гораздо лучше уже к вечеру», – дополняли лекари, когда пираты соглашались на укол. Тем не менее перед расставанием члены команды Пустого корабля, убирая шприцы, предупреждали о необходимости в ближайшие дни принять дозы других зелий. Ухмыльнувшись, пираты уже не стремились спорить…

Вскоре ученики искусства Драконов собрались около замка.

– Как себя чувствуют пираты? – спросил Бернард, хотя данный вопрос мог задать Бернарду, Кларку и Мери любой другой ученик искусства Драконов. – Пациенты нас предупредили о скептическом настроении многих из них.

– И в целом они не ошиблись, – согласился Роберт. – Даже ощущая лёгкую непривычную слабость, пираты судна Эндрю Брауна не признавались и не спешили указывать на своих друзей, также не обращающихся за помощью к окружающим.

– Тем не менее, когда мы нашли людей, с большим или меньшим трудом держащихся на ногах, они (не ноги, конечно) согласились принятие дозы зелья независимо от способа и цвета, – дополнил Джулиан. – И готовы к встречам в ближайшие дни.

А как себя чувствуют пациенты, находящиеся на Пустом корабле? – уточнил Эдвард. – Они не рвутся увидеть призраков?

– Сил пока не очень много, – отшутился Кларк, но заметив внимательные взгляды окружающих, более развёрнуто ответил: – Угрозы для здоровья и, тем более, жизни нет. Лунатизмом тоже никто не страдает.

– Первичные ощущения начинают оправдываться, – согласилась Мери. – Через несколько дней, даже если пираты захотят вернуться в свой лагерь, призрачную слабость они уже не передадут никому.

– Главное – не причинить окружающим вреда после овладения элементом, – неожиданно пессимистично, пусть сон не предвещал трудностей, заметил Бернард. – Но участие каждого из нас позволит быстрее добиться цели.

Утвердительно кивнув, Билл перенёс к замку один из чанов, заполненный зельем… Вскоре оставшиеся чаны с созданными вчера зельями (кроме находящихся на Пустом корабле, конечно) появились около замка, после чего ученики искусства Драконов начали переливать зелья в множество более мелких ёмкостей. Как ни странно, довольно быстро члены команды Билла разошлись по всей территории, в пределах которой были добыты предыдущие объекты, но ни одного намёка на прозрачные щиты не осталось. Тем не менее исследовать весь остров возможности (да и желания) не было… Хотя многие участники поиска элемента Когтя не видели коллег или могли наблюдать за действиями ближайших людей, когда каждый из них встал с небольшой миской, заполненной каким-либо зельем, ученики искусства Драконов синхронно начали проходить сквозь землю, словно между мисками имелась неразрывная невидимая связь. Но пока лишь участники действа мысленно поддерживали контакт… Зато, когда более сотни людей с мисками, накрытыми прозрачными плёнками, полностью исчезли под землёй, после чего объект, определённый в качестве четвёртого элемента Когтя, попал в чашу, вытесненное зелье начало впитываться в землю и образовывать тончайшие нити до ближайших чаш. Только тогда содержимое других ёмкостей стало впитываться в окружающую среду, и образовывать нити до других ближайших мисок… Постепенно нити, состоящие из мельчайших капель, дошли до Билла, парящего (в отличии от остальных участников действа) в яме, частично заполненной грязной водой. Неожиданно окно между мирами начало открываться. Но бессмертный спокойно подлетел к образовывающемуся порталу и поместил в него чашу. В следующее мгновение нити, состоящие из мельчайших капель стали постепенно приобретать единый облик…

В это время в семиэтажном строении.

– Для того, чтобы мне помогли, утром потребовалось добраться до шестого этажа, – покинув свою комнату, ухмыльнулся Фрэнк. – Тем не менее сейчас в замке никого не должно остаться, а где находятся ученики искусства Драконов я не совсем понимаю… Если они под землёй, то как до них добраться?..

– Просто направляйся в столовую и ни о чём не думай, Фрэнк, – неожиданно раздался знакомый голос со стороны лестницы. – Обед, в отличие от завтрака, пригодится далеко не всем.

– Я пока не умею видеть призраков… дядя, – ненадолго задумавшись, прислушиваясь к голосу, продолжил мужчина средних лет. – Что происходит с учениками искусства Драконов?

– Они находятся недалеко от поверхности земли, но овладев элементом, обязательно вернутся, – материализовавшись, продолжил старый человек с засохшей кровью на одежде в районе груди. – Хотя скорее всего будут отсыпаться не один час, а пища пригодится пиратам, находящимся на Пустом корабле.

– В случае необходимости я постараюсь помочь заменить повязки, – гораздо уверенней продолжил учащийся. – Главное, чтобы обитатели замка вернулись…

Тем не менее материализовавшийся призрак только открыл дверь столовой. Внимательно посмотрев на Дракона Старшего, Фрэнк уточнил:

– Сколько порций готовить?! Лишних продуктов нет!

– Большой чан похлёбки точно пригодится, – внимательно посмотрев в сторону открытого портала, хотя участники действа находились везде, ответил материализовавшийся призрак. – Не весь сразу, но…

– Буду благодарен за помощь, дядя.

Сдержанно улыбнувшись, Дракон Старший разжёг огонь…

А нити, состоящие из капель, всё быстрее прочнели. Тем не менее лишь когда между всеми мисками находились реальные связи, похожие на желе, ученики искусства Драконов (вновь синхронно) начали медленно подниматься. Несмотря на то, что все нити оставались под землёй, только в одной чаше находился небольшой объект, никак не напоминающий коготь…

– По крайней мере элемент не распался, – удовлетворённо произнёс Билл, когда портал закрылся так же неожиданно, как и открылся. – Осталось исключительно поместить его в панцирь.

– В ближайшее время создание пластин даже небольшого размера вызовет затруднения, капитан, – не скрывая усталости, ответил Эдвард. – В данный момент мы способны создать лишь простой прозрачный щит.

– В любом случае даже прозрачный щит даст нам время для отдыха, – заметил Дракон Младший. – А он сейчас нам нужен… возможно больше пищи…

И самый старый член команды Билла оказался прав. Пусть все ученики искусства Драконов самостоятельно добрались до замка, на первом этаже остались немногие из них. Поэтому, услышав удаляющиеся шаги, Фрэнк вышел из столовой и спросил:

– Сколько тарелок ставить… и куда их затем нести?

– Нас не более двадцати человек, – оглядевшись, спокойно ответил Билл. – Ставьте всю посуду на первый стол.

– Только наполните похлёбкой чан для пациентов, – дополнил Бернард. – Больше ни о чём беспокоиться не надо.

Хотя в просторном холле находились, в том числе, его дети, мастер 103-го поколения, удаляясь на кухню, не скрывал лёгкой задумчивости.

Всё прекрасно понимая, заканчивающий готовить пищу Дракон Старший поинтересовался:

– Мне искать подопечных Дракона Младшего или вторую половину дня желаешь провести в одиночестве?

– Пока я ни в чём не уверен, дядя, – беря первую стопку посуды, ответил мужчина средних лет. – Пусть Дик и даже Джек находятся на первом этаже, мне они ничего не сказали.

– Искать последователей стиля твоего отца нелегко, – напомнил Дракон Старший. – В город Мастеров даже некоторые из них заглядывают крайне редко, поэтому прошу не медлить с решением, Фрэнк.

Скрываясь в столовой, племянник ничего не ответил, хотя был практически уверен в том, что проведёт остаток дня без общения с призраками. Тем не менее и контактировать с обитателями замка, видя утомлённое состояние участников дневной тренировки, не имел права.

Но когда учащийся вновь открыл дверь столовой, никто из проходящих мимо Фрэнка людей не спешил делать какие-либо выводы. Поэтому мастер 103-го поколения, увидев дядю, с чаном в руках покидающего столовую, заметил:

– В случае необходимости я останусь один.

– Как тебе будет угодно… – вздохнул призрак, ведь помимо сиюминутной слабости умеренный контакт с обитателями потустороннего мира в перспективе закалял тело учащегося, в следующее мгновение покинувший замок.

Вскоре на Пустом корабле. Внимательно посмотрев на старика в одеждах с кровавым пятном на груди, принесшего чан с похлёбкой, один из пиратов настороженно произнёс:

– Вы кто, мистер?! Где Бернард, Кларк или Мери?..

– С ними всё нормально?.. – дополнил второй пациент.

– В процессе овладения элементом Когтя никто не пострадал, – спокойно, но максимально «по-человечески» ответил призрак, поставивший еду на стол. – Тем не менее участникам действа требуется время для отдыха. Чего и вам желаю.

– Значит, вы не участвовали в овладении элементом?.. – уточнил пират, не получивший ответ на первый вопрос.

– Мастера прошлых поколений не участвуют в поиске Вечного дракона – произнёс неизвестный пациентам человек, исчезнувший в следующий момент.

Внимательно посмотрев на друга, худощавый молодой человек задумчиво произнёс:

– Похоже, наша мечта сбылась раньше времени. Мы увидели призрака…

– По крайней мере от учеников искусства Драконов не веяло холодом… – последовал явно недовольный ответ. – А мастерами прошлых поколений, если старик говорил, в том числе, о себе, являются исключительно призраки…

– Интересно, кто заберёт посуду?.. – вздохнул худощавый пират. – И поможет поменять повязки.

– Мы, к сожалению, не разбираемся в зельях, когда их несколько, – согласился крепкого телосложения молодой мужчина. – Хорошо, кровь постоянно не течёт.

Последняя фраза явно не добавила аппетита, поэтому разговор был окончен…

Да и в замке его обитатели почти не общались. Поднявшиеся в свои комнаты люди легли спать или просто сели в позу лотоса, тогда как обедавшие люди, изредка перекидываясь взглядами, вспоминали напряжённый, хотя и практически неподвижный процесс овладения элементом Когтя. Лишь постоянно представляя облик того или иного добытого элемента и делясь своими ощущениями с рядом находящимся людьми, ученики искусства Драконов смогли передать необходимую прочность добытому объекту, в данный момент спокойно лежащему в комнате отдыха…

Тем не менее по окончании обеда Ричард уверенно произнёс:

– Встречаемся на крыше, папа.

– Всё нормально, Дик?! – не скрывая тревоги, уточнил Фрэнк. – Дополнительное напряжение тебе не повредит?

– Умеренные тренировки позволят восстановить потраченные физические и, главное, эмоциональные силы. Не стоит

переживать за тех, кто не вернётся в свои комнаты ради послеобеденного сна.

Внимательно посмотрев на внешне утомлённые лица, учащийся, направляясь на кухню с первой стопкой грязной посуды, всё-таки не стал спорить… К тому же не успел он вернуться в столовую, а Бернард, Кларк и Мери покинули замок.

– Наконец-то знакомые лица, – улыбнувшись, заметил один из пациентов минуту спустя. – Потому что час назад здесь появлялся странный человек, несмотря на тёплую пищу, несущий ледяную ауру.

– А на одежде в районе груди у него было большое засохшее пятно крови, – дополнил крепкий пират. – Среди членов команды Билла таких людей точно нет…

– Верно, вы увидели одного из мастеров прошлых поколений в материальном облике, – не стремясь что-либо скрывать, ответил бывший капитан. – Тем не менее короткий контакт, насколько я понимаю, не принёс вреда.

– Он сказал о том, что принадлежит к мастерам прошлых поколений и пожелал отдыхать, – продолжил худощавый пират. – Когда, если вы добыли все элементы Когтя дракона, находящиеся на самом большом острове Кергелен, Пустой корабль поднимет паруса? Уже середина февраля!

– В ближайшие дни, – уверенно ответила Мери. – И ученики искусства Драконов обязательно появятся на каждом корабле для снятия защитной плёнки.

– Возможно, мы вернём вас уже на судно, – дополнил Кларк, но увидев задумчивый взгляд, произнёс: – В подготовке к плаванью участие примите.

Пусть один из пациентов ходил с трудом, Бернард и Мери сдержанно улыбнулись, а вскоре приступили к обработке повреждений, к счастью за прошедшие полтора дня слегка уменьшившихся в размерах…

Тем не менее ещё трое суток, которые ученики искусства Драконов регулярно перемещались по самому большому острову Кергелен не только ради охоты, пополнения запасов пресной воды и собирательства, а ещё и оценивая состояние магического фона, пираты находились на Пустом корабле. Только когда капли крови, взятые у пациентов, равномерно распределились по малым кристаллам, Кларк, несмотря на сохраняющуюся (пусть и сильно уменьшившуюся) трудность перемещения одного пирата (тогда как у его друга оставался лишь небольшой ожог), удовлетворённо произнёс:

– Разносчиками слабости вы больше не являетесь. При желании мы можем вернуть вас в команду Эндрю Брауна.

– Главное – скорее поднять паруса… – задумчиво ответил крепкий пират, не обращающий внимание на скованность определённых действий. – Трое суток прошло…

– Не исключено, что сегодня мы посвятим дневную тренировку снятию защитных плёнок, – продолжил Бернард.

– Главное, что вы уже не заразитесь и не заразите окружающих, – согласилась Мери.

– К тому же, с учётом подготовки добираться до островов как минимум пять, если не шесть, суток, – усмехнулся худощавый пират. – Значит, всё будет хорошо.

Вздохнув, Бернард и Кларк вернули пациентов на один из соседних островов, а Мери направилась в замок…

Наши пираты. Резкое изменение образа жизни

Подняться наверх