Читать книгу Тайна Кораллового города - Евгений Леонов - Страница 11
Глава девятая. Прыжок веры
ОглавлениеОставшись в одиночестве, Мауи стал обживать карцер. Можно сидеть, поджав лапы, а вот лечь не получалось. «Придётся спать сидя», – подумал он. В окошко виднелась чья-то камера.
Неприятный запах шёл от дыры для естественных надобностей. Гадили прямо в море: от бурлящих волн банку отделяло не больше двух метров.
Хуже всего была жара. Солнце грело банку с самого утра, и слабенький ветерок между окошками не приносил облегчения.
«Так вот он какой, этот карцер, – подумал Мауи. – Ужасное место. Как я доживу до завтра?»
Мышак не преувеличивал: без воды он перегреется и может умереть ещё до того, как солнце начнёт клониться к закату.
«Если пойдёт дождь, – размышлял рыбак, – я смогу напиться, высунув лапы наружу и набрав в ладони дождевой воды».
– Эй! Эй, там, в банке! – за шумом волн Мауи не сразу расслышал звонкий девичий голос.
– Кто это? Где ты? – крикнул рыбак в ответ.
– Я здесь, в тюремной камере! – между прутьев решётки показались две изящные мышиные лапки. – Как тебя зовут?
– Моё имя Мауи, – крикнул тот в ответ.
– А меня зовут Александра!
Имя показалось знакомым, и вдруг путающиеся мысли растолкала догадка:
– Я слышал, что Вивьен, дочь Сюркуфа, привела сюда какую-то Александру. Тебя ли?
– Откуда ты знаешь?! Кто ты вообще такой? – удивился голос. – Да, это я. Сижу здесь уже, кажется, третий день. Чёртовы пираты схватили меня в лесу неподалёку от Кораллового города. Я зарисовывала там лагерь сборщиков копры. Они привезли меня к лощёному мышаку по имени Сюркуф, который долго меня допрашивал. Выведывал, как я попала на атолл, и ничего не добился. Тогда негодяй запихнул меня в одиночную камеру, – в голосе мыши сквозила неподдельная злость.
– Со мной вышло так же, – объяснил Мауи, перекрикивая волны. – Я плыл на лодке, и меня перехватили бандиты. Главный у них – крыса по имени Гунтур. Подонки отобрали мою рыбу, привезли меня сюда и продали Сюркуфу в рабство!
– Ужасно, когда тебя продают, как портсигар, – пожалела его Александра. – Рабство уже повсюду отменили. Разве что тут ещё осталось.
– На Матубару нет рабства!
– Как бы то ни было, теперь мы пленники. Между прочим, хочу предупредить. Постарайся поменьше пользоваться отверстием в дне карцера.
– Это почему ещё?
– Посмотри внимательно. Видишь тени под водой?
Мауи встал на четвереньки и заглянул в сливное отверстие, морщась от противного запаха. И правда, там внизу скользили тени крупных рыб.
– Кто это?
– Акулы. Они постоянно здесь крутятся, потому что повара сливают объедки прямо в море. А ещё туда бросают тела узников, умерших в тюрьме. Акулы чувствуют не только кровь, но и фекалии. Вон там висит обрывок верёвки, – палец с маленьким когтем указал в нужную сторону. – В первый же день я своими глазами видела, как из моря высунулась акулья голова. Рыба цапнула верёвку и утащила пивную банку с несчастной мышкой.
Сердце Мауи ушло в пятки. Он едва удержался, чтобы не разрыдаться. Подумать только: плен, рабство, недоедание и жажда, а теперь ещё и акулы, которые могут запросто сожрать тебя вместе с тюрьмой.
«И карцер будет мне гробом, – мрачно подумал Мауи. – Ведь он так на него похож».
Словно угадав его настроение, Александра позвала его:
– Мауи! Не падай духом. Нам нужно отсюда выбраться.
– Как?! Моя клетка заперта на замок! – простонал он сквозь слёзы, сдавившие горло.
– Ну же, возьми себя в лапы! – разозлилась мышь. – Посмотри вокруг! Банка сделана из жести – мягкого металла. Ты сможешь расширить окно. Бери пример с меня. Я обследовала камеру в самый первый день. Дверь слишком крепкая, а мусор такой плотный, что не разрыть. Остаётся окно с решёткой. Вот здесь прут подточили морская вода и дожди. Ржавчина съела металл. Когтями расковырять не получилось. Нужен какой-то инструмент. А у меня с собой только альбом с рисунками и карандаши. Спасибо Вивьен, не дала крысам их выбросить. Хотя от карандаша теперь мало пользы.
Когда Александра сказала «инструмент», в голове Мауи вспыхнула идея. Заточенная ложка! Как он мог про неё забыть? Она пряталась за поясом юбки, пройдя с Мауи путь от пиратского корабля до карцера.
Отчаяние улетучилось, как только Мауи начал действовать. Прежде всего он отыскал слабое место в своём узилище. Морская вода прогрызла банку, истончив металл. Не теряя ни минуты, Мауи достал ложку и принялся за дело. За шумом моря никто бы не услышал тихих звуков.
Через полчаса напряжённого труда, вывалив язык от жары и почти в беспамятстве, Мауи сумел расширить окно настолько, чтобы протиснуться в него.
– Александра! – позвал он. – У меня получилось!
– Отлично! – обрадовалась мышка. – Теперь помоги мне! Вылезай из банки и доберись до решётки. Я вижу небольшой карниз. Там ты можешь стоять.
– Как это сделать? – не понял Мауи. – Я не умею летать, а для прыжка здесь слишком далеко.
– Ох, ну что за тугой дикарь! – выдохнула Александра. – Ты разве не видел, как обезьяны скачут с дерева на дерево? Они раскачиваются на лианах и в нужный момент прыгают.
– Откуда мне знать про них? – Мауи обиделся, что его снова назвали дикарём. – Они нас обижают и воруют припасы. Бывало, затеем с обезьянами игру, а те расшалятся и кидаются нами. Как тебе такое понравится? И зачем мы будем с ними дружить?
Александра лишь тяжело вздохнула. Мышак удовлетворённо кивнул, решив, что она с ним полностью согласна и сожалеет о резком слове. Сунув ложку под пояс юбки, Мауи протиснулся в окно и ловко забрался на крышу карцера.
Наверху по балкону ходил надзиратель. Всего один взгляд вниз – и он тотчас бы поднял тревогу. К счастью для пленников, хлынул полуденный ливень. Ему навстречу от разогретого мусора поднялся туман. Мауи понял: не будет более удачного момента для побега. Время сомнений осталось позади.
Стиснув зубы, Мауи стал раскачивать банку, точно качели. Всё быстрее и быстрее моталась лебёдка. Дождь хлестал наотмашь, мышак промок моментально, шерсть слиплась и топорщилась иголками.
«Если сорвусь и упаду, меня тут же проглотит акула».
Страх исчез, уступив место решимости. Выбрав момент, Мауи оттолкнулся от банки и прыгнул! Пролетев птицей под струями дождя, он попал точно в решётку, вцепился мёртвой хваткой и обвил хвостом для верности. Он посмотрел вниз на бурлящие морские волны, удивившись высоте и своей смелости.
«Мама бы не одобрила», – подумал он, когда над водой показался серый плавник.
Из-за решётки на него восторженно глядели два блестящих глаза.
– Вот здесь, этот прут покрыт ржавчиной, – изящная лапка Александры указала нужное место.
– Да-да, я сейчас, – пробормотал Мауи. Решимость снова начала таять, уступая место дрожи от нахлынувшего страха. Он нехотя разжал пальцы одной лапы, продолжая крепко держаться остальными тремя и хвостом. Дождь норовил смыть мышака со стены. Мауи очень осторожно, без резких движений достал из-за пояса заточенную ложку и принялся ковырять ржавчину. Она понемногу поддавалась.
Скоро мышак устал, потому что весьма непросто крушить металл, если вам на голову низвергается тропический ливень, а под ногами море, полное акул. Когда прут зашатался, резкий порыв ветра толкнул мышака так сильно, что тот едва успел схватиться за решётку четвёртой лапой. Увы, ложка, звякнув на прощание, улетела вниз.
Александра устремила на Мауи взгляд, полный отчаяния. Это неожиданно придало сил мышаку. Теперь он исступлённо рыл мусор, обламывая когти, и вот нижняя часть прута потеряла опору. Увидев это, мышка вскочила на подоконник и отогнула прут обеими лапами.
Мауи забрался в камеру, ободрав спину о железку, но даже не заметив ссадины. Он присел отдышаться и смог наконец рассмотреть новую знакомую. Перед ним стояла симпатичная девушка с серой шёрсткой, розовыми ушками и умными глазами. Она разглаживала лапками опрятное сиреневое платье. На лавке лежали широкополая шляпа в тон платью и пухлая папка для бумаг.
Александра, таинственно улыбаясь, разглядывала Мауи.
– Здравствуй! – она протянула лапу. – У тебя интересная моко.
– Она будет ещё интереснее, когда на ней нарисуют все мои приключения, – смущённо ответил Мауи, потерев щёку с рисунком. – Постой, а откуда тебе известно про моко? Ты ведь не с Матубару.
– Я много про вас читала. Знаешь, в других частях Тихого океана мыши тоже практикуют моко. Например, маори в Новой Зеландии, – объяснила Александра. – Я этнограф, хотя ещё не защитила диссертацию.
– Кто-кто? – не понял мышак. Его племя не знало такого рода занятий.
– Этнографы записывают обычаи, песни, сказки разных племён, – Александра наморщила лоб. – Наверное, у вас есть старые мыши, которые берегут память народа. Они передают знания своим преемникам, когда становятся слишком старыми и чувствуют приближение смерти.
– Да, есть, – кивнул Мауи. – Совет старейшин решает все важные вопросы, ведёт календарь и говорит нам, когда нужно закладывать новые косяки рыбы, а когда укреплять наши норы, потому что близится сезон штормов.
– Вот и мы так же, – Александра обрадовалась, что ей удалось найти общий язык с Мауи. – Только не для своего племени, а для других. Мой интерес – это народы Полинезии. Или народы моря, как мы их называем. Матубару входит в их число.
– Надо же! – удивился Мауи. – А ты мне расскажешь о наших соседях и о других странах?
– Конечно, – улыбнулась Александра. – Когда-нибудь. Давай сначала выберемся из этой тюрьмы.
– Я как раз хотел предложить, – рассмеялся мышак. – Только как мы это сделаем?
Он высунулся в окно.
– Ну, хотя бы дождь кончился. Так, банка больше не качается, не допрыгнем. Да и зачем? Если заберёмся по верёвке, то надзиратель нас вмиг сцапает. Погоди! Я что-то вижу! – он рванулся так резко, что едва не выпал. Александра успела схватить его за хвост.
– Тут есть небольшой карниз со скобами, вроде лестницы, – объяснил Мауи, указывая на что-то лапой. – Наверное, по нему ходят рабочие. Если они смогли пройти там, то и мы сможем, – он вернулся в камеру и посмотрел на Александру: – Опасное дело. Карниз мокрый, и ты можешь сорваться.
– Будто ты не можешь! – фыркнула мышка. – Ты решил, если я девчонка, то непременно запутаюсь в своём платье и рухну?! Как бы не так!
– Я беспокоился о тебе, – смутился Мауи.
– Ладно, не в обиде, – Александра качнула головой. – Я благодарна тебе за помощь. Если бы не ты, сидеть мне тут, пока у Сюркуфа не закончатся деньги или он не сочтёт меня бесполезной.
– Деньги уже закончились, – сказал Мауи. – Сначала тебя перестанут кормить, а потом выставят за ворота тюрьмы.
– Давно пора! – расхохоталась Александра. – От местной кормёжки у меня колики в животе, так что разгрузочный день не повредит. А если они сами меня отпустят, то нам не придётся ползать по опасному карнизу, рискуя угодить акулам на обед.
Александра взглянула на опешившего Мауи и быстро сообразила, что у туземцев другое чувство юмора.
– Я же шучу, – поспешила добавить Александра. – Вряд ли Сюркуф намеревался отпустить меня с Острова живой.
– Что ему вообще от тебя нужно? – спросил Мауи. – Неужели Сюркуф хочет послушать сказки, которые ты собрала в Полинезии?
– Конечно, нет, – снова рассмеялась Александра. – А ты забавный! Месье Лефевр вряд ли интересуется культурой здешних мест. Его занимают деньги и выгоды торговли с колониями. А тут подвернулась я, и Сюркуф очень заинтересовался моими коллегами.
– Кем? – спросил Мауи, перебирая в памяти куцые знания об устройстве Кораллового города и его обитателях. – Жрецами? Торговцами?
– Ни теми и ни другими. Я тебе расскажу. Только не сейчас. Хорошо, что дождь закончился. Не хотелось бы намочить мои записи, – мышка кивнула на папку с бумагами.
– Зачем тащить их с собой? Нам предстоит непростой путь. Тебе понадобятся все лапы. Какая польза от этой вещи?
– Что значит «какая польза»?! – вспыхнула мышка. – Это мои путевые заметки и зарисовки! Основа моей диссертационной работы!
Видя, что Мауи не понимает, Александра объяснила:
– У моего народа есть обычай: юные мыши должны сделать что-то выдающееся, значимое. Только тогда их будут принимать всерьёз. Например, мне нужно написать научную работу и защитить её на совете учёных мышей.
– А, я знаю, о чём ты говоришь! – воскликнул обрадованный Мауи. – И мне предстоит то же самое! Наш обычай таков. Молодой мышак забирается на муравейник, где обитают чёрные муравьи, и суёт туда хвост. Они тут же вцепляются, истово грызут хвост и зад. Настоящий мужчина должен сидеть ровно, будто ничего не происходит. Особо крепкие мыши при этом улыбаются. Нужно высидеть так хотя бы пять минут у всех на виду, после чего старейшины предлагают мышу прекратить пытку. Мышак должен гордо отказаться, иначе он покроет себя несмываемым позором. Затем старейшины спрашивают ещё и ещё, и только на третий раз претендент, будто бы нехотя, соглашается слезть с муравейника. Обычно после испытания тело ломит от муравьиного яда и зад обильно кровоточит. Этот ваш «учёный совет» выглядит похоже?
– Можно сказать и так, – уклончиво ответила Александра. – Было бы интересно посмотреть на испытание. Ты уже прошёл его?
– Нет, что ты, – смутился Мауи. – Разве мне по силам? Вот помню случай из детства. Мы с друзьями играли в прятки. И я не заметил, как подкрался муравей. Он больно укусил, а потом мама выхаживала меня неделю. Не знаю, смогу ли выдержать, когда они будут грызть мой несчастный хвост.
– Ты же не побоялся прыгнуть к незнакомой девушке, – рассмеялась Александра.
– Спасибо, что веришь в меня, – улыбнулся Мауи. – Пора идти. Я вылезу первым, а ты следуй за мной.
Ноги так и норовили разъехаться на скользком карнизе. Александра держала папку зубами, растопырив лапы в поисках опоры. Хватаясь за скобы, беглецы прошли по карнизу, пока не достигли отверстия, что вело вглубь мусорной стены. Оттуда тянуло вонючей сыростью.
Мыши юркнули в нору и долго шли по склизким коридорам. С потолка капала вода, застаиваясь лужами, где копошились омерзительные белые червячки. Порой лужи приходилось переходить вброд, и Мауи в который раз поблагодарил Сухарто за сандалии.
Следуя врождённому чувству направления, мыши выбирали галереи, ведущие наверх. Они шли, пока путь им не преградила решётка.
– Заперто, – заключил Мауи, подёргав врезанную дверь.
– Поищем другой путь? – предложила Александра.
– А вдруг наткнёмся на стражника? Тогда карцера не миновать нам обоим, – не согласился мышак. – Давай затаимся в темноте и нападём на рабочих. Они укажут путь на свободу.
– Что за глупый план! – воскликнула Александра. – И сколько ждать? Вечером баландер33 принесёт ужин, а нас уж и след простыл. Охрана устроит облаву, и нам крышка.
– Эй, кто там? – вдруг раздался хриплый голос. – Вы кто такие?
От неожиданности Мауи подскочил на месте, а мышка едва не выронила свою папку. С той стороны решётки приковылял старый крот в меховой безрукавке и резиновых сапогах. Подойдя поближе, крот сощурился, стараясь разглядеть две неясные фигуры.
– Мы из ведомственной комиссии! – вдруг громко сказала Александра и шагнула вперёд, закрывая собой Мауи. – Ужас, что тут делается!
Она потрясла папкой. Крот отпрянул от решётки. А мышь продолжала наступать.
– Да здесь нарушений на уголовное дело! До чего довели тюрьму! Ты сам сядешь! Все у меня сидеть будете!
– Да что это?! – залепетал крот. – Я тут ни при чём! Это бригадир. Экономит, гад, на всём: света почти не даёт, сырость развёл. Я вам всё расскажу про этого негодяя! Вы только меня не трогайте.
– Быстро открывай дверь! – приказала Александра, окончательно войдя в роль инспектора по надзору за тюрьмами. Поняв её замысел, Мауи не лез вперёд, потому что его внешний вид мог смутить даже порядком напуганного крота. Не бывает инспекторов, которые ходят в рабском ошейнике и в юбке из пальмовых листьев.
– Да-да, конечно! – мелко закивал крот и расторопно кинулся к замку, гремя ключами. Старик отпер дверь и замер в угодливой позе перед строгой дамой и её спутником.
– Мы пойдём на верхние этажи, – заявила Александра, не давая кроту опомниться. – Где нужная лестница?
– Там, прямо, – крот махнул лапой в глубину тёмного коридора. – Первая на вашем пути ведёт прямо в контору.
– Нет-нет, – Александра ответила чуть более поспешно, чем требовала её роль, но испуганный крот не обратил на это внимания. – Нам нужно проверить запасные проходы. На случай… пожара! Да, если случится пожар, как будут эвакуировать узников.
– А зачем их эвакуировать? – не понял крот. – Пущай горят, кому они нужны? Самим бы выскочить.
Сообразив, что ляпнул лишнего, он добавил:
– Вы пройдите дальше. Там ещё одна лестница. Грязно, уж не серчайте. Коробки понаставлены. Подниметесь наружу через колодец. А может, вас проводить? Кабы не заплутали во тьме и ножку не подвернули.
– Ничего, мы сами. Правда, коллега? – в ответ Мауи кивнул со всей важностью, на которую был способен. – Всего доброго! Благодарю за сотрудничество.
Крот обтёр заскорузлую, широкую, как лопата, ладонь о безрукавку и осторожно пожал протянутую тонкую лапку Александры. Попрощавшись, мышка решительно зашагала в темноту, а Мауи посеменил вслед за ней.
– Подождите! – крикнул крот, и Александру прошибло холодом. – А что с бригадиром? Я готов донести на него.
У мыши отлегло от сердца:
– Напишите заявление в наше министерство. Можно анонимно.
– Вот! – обрадовался крот. – Как хорошо, что можно анонимно. Ни к чему мне проблемы. А бригадир – гад такой – пусть получит по заслугам. Да, пусть получит.
Предоставив крота мстительным мыслям, мыши поспешили прочь. Скудное освещение едва разгоняло мрак. К счастью, норные зверята не боялись темноты.
– Крот как-то странно говорил, я не всё понял, – сказал Мауи.
– Неудивительно. Это кротовый диалект, – пояснила Александра. – Я брала факультативный курс в университете, когда увлеклась кротовьей поэзией. Знаешь, у них довольно необычные стихи. Кроты плохо видят, а потому выражают свои чувства ритмом. Лучше подыгрывать чтецу на барабане. Потом я охладела к поэзии, а знания пригодились.
Скоротав путь разговором, беглецы пропустили первую лестницу и добрались до второй. Вокруг в полном беспорядке валялись картонные коробки, как и предупреждал крот. Со дна колодца виднелся голубой кружок чистого неба.
– Ура! – воскликнул Мауи. – Вот она, свобода!
Александра от радости обняла мышака. Тот смутился, но девушка этого даже не заметила.
Мыши раздвинули коробки, чтобы пробраться к лестнице. Когда Мауи взял одну из них, мокрый картон порвался. На пол грохнулись жестяные банки. Рыбак поднял одну и в недоумении уставился на неё.
– Что это такое?
– Хм, похоже на консервы, – ответила Александра, покрутив жестянку в лапах. – Там внутри еда. Банка предохраняет её от порчи долгое время.
– Как необычно! – воскликнул Мауи. – Мы тоже умеем запасать еду впрок. Сушим рыбу, копру, кусочки ямса и батата. Вот только жестяных банок у нас нет.
– И хорошо, – улыбнулась Александра. – Ещё неизвестно, может, консервы протухли. А то получится как с полярной экспедицией.
Видя, что Мауи снова ничего не понял, Александра объяснила:
– Далеко на севере есть море, полностью покрытое льдом. Да, не удивляйся, и такое бывает. Мыши из нашего университета плавали туда на корабле вместе с людьми, чтобы отыскать полярных сородичей. Все ели консервы, а банки отравили пищу – в них был заводской брак. Люди и мыши сильно болели, но, по счастью, никто не умер.
– Мы тоже отравимся? – испугался Мауи. Он-то уже настроился на обед.
– Почём мне знать? – пожала плечами Александра. – Всё лучше, чем ничего. Давай возьмём одну с собой.
Беглецы не придумали ничего другого, чем засунуть банку за пояс Мауи. Получилось очень неудобно: юбка оттопыривалась, и жестянка натирала спину. Карабкаясь по лестнице, мышак изо всех сил надувал живот, потому что находка так и норовила выскользнуть.
Выбравшись из подземелья, мыши взялись за лапы в восторге от солнца и голубого неба. И даже характерный запах помойки не мог омрачить их радость. Вместе с тем, Мауи понимал, что лишь перебрался из малой тюрьмы в большую, ведь до настоящей свободы было ещё далеко.
33
Раздатчик пищи в тюрьме (жарг.).