Читать книгу Роман «Черный рыцарь. Путь воина». 2-я часть - Илья Михайлович Зюков - Страница 4

Глава 3.
«Хельмут знакомится
с будущими друзьями»

Оглавление

Та комната, которую

В одной из башен замка

Виконту Хельмуту определили,

Два маленьких окна имела,

Которые на Боденское озеро выходили.


Такой красивый вид на озеро и лес

Из башни замка открывался,

Что рыцарь наш,

Хоть мужественным был,

И, все ж, сентиментально

Красотой залюбовался.


Он думал -как бы хорошо

Здесь с Эльзою гулялось.

Она так любит лес, что вместе с ним

Всей этой красотою любовалась.


Как безмятежен лес, который

По берегам стоит.

И гладь озерная, как зеркало

Спокойствие хранит.


Природе невдомек людские

Распри, войны, споры.

Ручей ведь не ругается

В лесу с камнями,

Ведя свои неведомые разговоры.

Но вряд ли этой тишиной

Удастся долго любоваться.

Воинственен у Ордена настрой

И редкий миг, когда

Он без войны мог оказаться.


И Хельмут продолжал

Той любоваться красотой,

Которая ему давала шанс

Об Эльзе думать, наедине с собой.


Когда стемнело, то Хельмута

К столу позвали.

Проследуем за ним, посмотрим, что

У рыцарей на ужин подавали.


Богатые сановные вельможи,

Ремесленники, мастеровые

И их детишки тоже,

Сеньоры важные, а также менестрели…

Кто б ни был, все, представьте, ели.


Конечно, кухня в средние века

От нашей сильно отличалась.

Но ели, все-таки всегда – мы люди.

У людей всегда так полагалось.


И кто находит средневековое застолье

Примитивным и простым,

Ну, что ж, прошу к столу,

Пойдемте вместе поглядим.


В то время трапеза вечерняя

Решающей была.

На завтрак ели мало,

Днем звали разные дела.


А на ночь плотные столы

Такие накрывали,

Что некоторые, из любителей

Поесть сытнее

Так еле-еле до конца

Обычно «доживали».


Герой наш Хельмут

В трапезный явился зал.

Ну, собственно, туда,

Куда идти помощник

Сенешаля подсказал.


Просторный зал для трапезы

Людьми заполнен был,

И гул стоял такой,

Что плохо было слышно —

Кто и кому о чем-то говорил.


Очаг огромный в центре зала,

И в потолке над очагом

Для дыма очага отверстие зияло.


Котел над очагом

Такой большой держали —

С похлебкою для всех

Присутствующих в зале.


Был адский жар под тем котлом

Такой, на тех углях,

Что рядом трех оленей

Жарили на вертелах.


Разгоряченности собравшимся добавлял

Веселый, старый, добрый эль,

Который каждый и без меры

В бокал свой добавлял.


Случись аббату в этом зале

Вдруг появиться, он мог бы

Очень сильно удивиться,

А также очень сильно разозлиться.

Чревоугодием бы это все назвал.

Да только кто б его сюда позвал?


«Да, много здесь народу», —

Подумал Хельмут, – «Тут даже тесно».

И, все-таки, нашел он

За столом пустое место.


«Хм, недолго место пустовало…», —

Тут рядом с Хельмутом

«Гора косматая» сказала.


«Я занял чье-то место?

Прошу меня простить, ведь я не знал», —

На это наш герой сказал.


«То место – нашего Роланда, но

За него не стал бы я переживать.

Его на днях успел Господь прибрать.

А вот куда мы с вами попадаем —

В ад или в рай, мы этого пока не знаем», —

В ответ «косматый» проговорил,

И эль из кружки пригубил.


Однако, так он это произнес,

Что вызвал встречный Хельмута вопрос:

«Он погиб?»


«Его католики убили. На что уж божьи люди…

И бога чтят, и заповеди знают.

Но, если это надо им, то

Не гнушаются и убивают».


«Ну, Карл, не стоит в кучу все валить», —

«Косматого» тут попытался

Какой-то рыжий сбоку перебить, —

«Он сам проблемы на себя навлек.

Да только вряд ли извлечет

Теперь из этого урок».


«Эдгард», – воскликнул Карл «косматый»,

«Что хочешь ты сказать —

Что его можно было убивать?»


«Ты сам», – ему Эдгард ответил,

«Вступился б за сестру, коль начал бы

Роланд к ней приставать.

Теперь же наш приятель

В других краях, в которых

Мне б не хотелось скоро побывать».


Не унимался Карл: «Своим вниманием

Той девушке оказывал он честь…»


«Ты это ее братьям расскажи», —

Ответил Эдгард, —

«Которые осуществили месть».


«Как бы то ни было», – заметил Карл,

«Роланда нам не воскресить.

Однако же, у нас есть новый рыцарь,

Который будет в Ордене служить?

Поведайте нам, сударь, как вас звать,

Какого племени вы, роду?»


«Да-да», – добавил Эдгард, —

«Поведайте народу, пока еще

Мы не перепились и можем

что-то понимать».


Поднялся наш герой,

Присутствующим поклонился,

И имя произнес он так,

Чтоб поняли – он именем

Своим гордился:

«Я – Хельмут де Эжен,

Сын графа де Эжен.

Из Ротенбурга родом я.

Надеюсь, что и вы теперь

Мне не откажете

Назвать себя, мои друзья».


Поднялся тот «косматый»,

Которого здесь Карлом называли,

И громогласно так сказал,

Что было слышно во всем зале:

«Барон фон Рейн».


Он Хельмуту при этом поклонился

И дал понять, что тоже

Именем своим гордился.


И каждый, кто затем вставал —

И кланялся и имя называл.

Маркиз фон Леер,

Граф фон Шимман,

Князь Рольф —

Известный нам уже Эдгард,

Любой из них такому новому

Приятелю, как Хельмут,

Конечно, был бы рад.


Порой по поведению молодца

Воочию видно воспитание отца.


Был Хельмут выдержан,

Воспитан, обучен этикету.

Спасибо графу де Эжену —

Его отцу, да и

Его учителю за это.


Напомним, что его учителем

Граф де Ларош с рождения был.

И юношу военному искусству

И этикету обучил.


Таким граф де Ларош

Спокойным и учтивым был,

Таким быть Хельмута

Он научил.


«Каким оружием владеете?», —

Спросил у Хельмута

Маркиз фон Леер.


«Любым оружием

Владею я прекрасно», —

Ответил наш герой.


«Прекрасно так, что

Может быть опасно?» —

Фон Шимман подхватил ответ такой, _

«Вам раньше приходилось убивать?»


Виконт де Эжен ответил честно:

«Нет, только на турнирах

В Ротенбурге выступать».


И тут опять Карл подхватил.

Как немец истинный, барон фон Рейн,

Весьма прямолинеен был:

«Дружище, тогда вы скажете,

Что вы оружием владеете,

Когда на поле боя выжить

Вы не единожды сумеете.


Когда устанет бегать

За вами смерть,

Резонно заключив —

«Его не одолеть»».


«Ну, ну,», – вмешался Эдгард, —

«Не стоит нам виконта

Раньше времени пугать.

Как он оружием владеет —

Увидеть завтра каждый

Сам сумеет, кто протрезвеет,

Пока же дайте парню

Спокойно отдыхать».


Роман «Черный рыцарь. Путь воина». 2-я часть

Подняться наверх