Читать книгу Гроссмейстер и Жемчужина. Фауст XXI века. Перед Апокалипсисом - Илья Уверский - Страница 12

10. Нестыковки

Оглавление

В Питер мы летели самолетом. Я сидел возле окна. Марго – рядом со мной, третье место пустовало. Самолет уже начал гудеть и мерно покачиваться. Скоро взлет.

Марго как обычно обложилась исчерканной книжкой романа, что-то выписывала, но почему-то сильно хмурилась.

– Марго, что не так? Брось ты эту книжку хотя бы на время полета.

– Не могу, призрак оперы залез мне в голову и теперь поглощает меня изнутри. Моя голова начинает в последнее время трещать от всего этого.

– Что случилось?

– Понимаешь, чем дальше я изучаю эту книжку, тем меньше я ее понимаю. Либо Михаил Булгаков и его супруга не успели закончить роман, и там куча ляпов, либо автор издевается над нами.

Я посмотрел на нее вопросительно.

– Понимаешь, взять хотя бы улицы. То, что на Патриарших прудах нет никаких трамваев, это понятно. Ведь они есть в Минске.

– Зато там рядом планетарий есть.

– Какой еще планетарий, ты не слушаешь. Помнишь погоню Ивана Бездомного за Воландом? Вначале он бежит по Спиридоновке. Но вот беда. До 1945 года она называлась Спиридоньевская улица.

– Ну, значит, супруга Булгакова подправила.

– Понимаешь, если бы она подправила, то это была бы улица Алексея Толстого. Ее переименовали в Спиридоновку только в 1994 году.

Я пожал плечами.

– Далее, Патриаршие переулки после 1932 были переименованы в Пионерские и только в 1990 опять стали Патриаршими. Ну, это ладно. Но вот дальше уважаемый Иван бежит по Большой Никитской, или улице Герцена. Ну, улицей Герцена она преспокойно была в 1920-1993 годах, к чему такое беспокойство за два названия?

– Мне кажется, ничего в этом такого нет.

– Дальше товарищ Иван на какой-то улице Кропоткина – это вообще-то в Мытищах. Переулок, правда, такой тоже есть.

– Все это мелочи, не бери в голову.

– Хорошо, а вот полет Маргариты. Она летит над Арбатом. Там куча проводов, плывут крыши троллейбусов, автобусов и легковых машин, а по тротуарам плывут реки кепок, которые вливаются в огненные пасти ночных магазинов. Извини, но мне кажется очевидным, что это Новый Арбат.

– По-моему, его тогда не было, хотя, может, и был. Не знаю.

– Потом, в районе единственный серьезный готический особняк, из которого могла вылетать Маргарита – это дом Зинаиды Морозовой на Спиридоновке. Но вот проблема, там и не пахло никакими Маргаритами. Жила там семья Литвиновых, потом какие-то ташкентские сироты, а сейчас это Дом приемов МИД. Не бьется ничего. А без здания я никогда не смогу понять ни кто такая Маргарита, ни куда она летает!

– Это очень печально!

– Но это не все, там куча других ляпов. Например, Иван Бездомный беседует на скамейке с Берлиозом весной, жарким вечером. А после погони забегает в какой-то дом, а там шапка ушанка висит. Потом чуть не тонет в холодной ледяной воде.

В главе про Понтия Пилата время идет, солнце уходит в зенит. На Га-Ноцри падает вертикальный столб через окошко в потолке, а потом вдруг становится 10 часов.

– Это в Израиле время такое, вот и все.

– Хорошо. В главе «Казнь» описание Га-Ноцри не совпадает с его описанием в главе «Понтий Пилат». Даже головные уборы разные. Само описание казни не совпадает с докладом Афрания в главе «Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа». В «Казни» Га-Ноцри совсем еле живой, а единственный, кто живчик – это Дисмас посредине. А у Афрания – Га-Ноцри отказался выпить вино и был бодрячком. Да и Лаврентий, прошу прощения, Левий Матвей в великий еврейский праздник крадет нож в хлебной лавке. Это же смешно, все лавки в этот день не работают!

Здесь уже я начал хмуриться.

– Потом в главе «Погребение» два раза кряду описано убийство Кирова, прошу прощения, Иуды из Кириафа, но кошели-то в обоих случаях разные.

В той же главе видно, что Пилат куда-то ходил, он снимает плащ – но куда? Потом его пояс куда-то постоянно кочует: то он на стуле, то на столе. Да и перстень тоже.

– Марго, ты меня начинаешь грузить.

– А концовка про Мастера и Маргариту – вообще ничего не понятно. Кто умер, чьи тела пропали, чьи остались, их что, несколько штук было? Ничего не понятно!

– Марго, это всего лишь роман, куда тебя несет? Нам нужно сделать мероприятие, тебе – романтичный хороший доклад. А автор, пожалей ты его. Ну, имеет человек право на неточность, тем более, может, ее и нет?

– А самое главное, я так и не поняла: была казнь, или ее не было? Выглядит так, будто бы Га-Ноцри и не умер совсем. Тем более что Левий Матвей пишет, что вчера они ели вкусные весенние баккуроты. Хотя откуда, ведь там одно больное деревце было?

– Марго, я все понял. Давай подумаем об этом вместе. Я помогу, но не прямо сейчас, давай до Питера хотя бы доберемся.

Марго прислушалась к моему совету, убрала книгу и надела наушники. Наконец-то расслабон.

Гроссмейстер и Жемчужина. Фауст XXI века. Перед Апокалипсисом

Подняться наверх